Таблица произношения английских букв. Как читать транскрипцию на английском? Гласные буквы в открытом типе слога

Людей, начинающих изучать иностранные языки, часто интересует, как читать транскрипцию на английском. В школьной программе или программе специальных языковых курсов этому вопросу отводится один или несколько специальных уроков.

Основные правила чтения транскрипции

Транскрипция приводится напротив каждого слова в словаре англо-русского языка. Начинать учиться читать транскрипцию английских слов нужно с изучения знаков, которые передают фонетическое звучание букв в словах.

Включает ли эта диаграмма все звуки, которые вы можете услышать на английском и английском языках?

Эта диаграмма содержит все звуки, используемые на английском языке. Один символ может означать две разные фонемы в американском и британском английском. Сноски только для символов только для Великобритании и для американского. Два английских слова, которые используют звук. Британская версия дается только там, где она сильно отличается от американской версии. Около 40% американцев произносят ɔ: так же, как ɑ:, так что пойманная и детская кроватка имеют одинаковую гласную.

  • Гимсона с несколькими дополнительными символами.
  • На графике представлены британские и американские фонемы с одним символом.
Эта страница содержит символы, используемые в фонетических транскрипциях в современных словарях для изучающих английский язык.

Гласные звуки

Гласные звуки в английских транскрипциях передаются следующими знаками:

  • - читается как долгий звук «а»;
  • [æ] - произносится как среднее между «а» и «е»;
  • - длинный звук «и»;
  • [i] - короткий «и»;
  • [е] и [ə] - читается как «э»;
  • [ɔ] - произносится коротким «о»;
  • [ə:] и [з]- звук, близкий к русскому «ё»;
  • [ʌ] - соответствует короткому «а»;
  • [u] и - соответственно короткое и длинное «у»;
  • , , [ɔi], , [əu], , , [ɛə] - соответствуют звукам «ай», «ей», «ой», «ау», «ау», «оу», «иэ», «уэ», «эа».

Согласные звуки

  • [l] - «л»;
  • [p] - «п»;
  • [b] - «б»;
  • [t] - «т»;
  • [d] - «д»;
  • [m] - «м»;
  • [k] - «к»;
  • [g] - «г»;
  • [n] - «н»;
  • [ʃ] - «ш»;
  • [f] - «ф»;
  • [v] - «в»;
  • [s] - «с»;
  • [z] - «з»;
  • [ʒ] - «ж»;
  • - «ч»;
  • - «дж»;
  • [r] - «р»;
  • [h] - «х»;
  • [j] - «й»;
  • - «ю»;
  • - «е»;
  • - «ё»;
  • - «я»;
  • [w] - «в»;
  • [ŋ] - носовой звук «н»;
  • [θ] - звук, средний между «с» и «ф»;
  • [ð] - средний звук между «з» и «с».

Апострофом в английской транскрипции указывается слог, на который падает ударение.

Он не перечисляет все возможные звуки на американском или британском английском языке. Поэтому на этой странице перечислены фонемы, а не отдельные звуки. Каждый символ в графике может соответствовать многим различным звукам, в зависимости от слова и акцента говорящего.

В штыре, эта фонема произносится с устремлением. Вы не найдете фонетических символов на клавиатуре вашего компьютера. Эти заимствованные символы могут не соответствовать внешнему виду вашего текущего шрифта, но, по крайней мере, они будут доступны для чтения.

Учимся произносить звуки

Это хорошо работает, если вы периодически вводите фонетические транскрипции. . Это позволяет вам слушать примеры английских звуков, практиковать свое произношение и анализировать свои знания. Английский алфавит имеет 26 букв, состоящих из согласных и гласных. Есть пять гласных, а остальные - все согласные. На английском языке произношение слов сосредоточивается на слогах: слог - это единица произношения, которая имеет один гласный звук, с окружающими согласными или без него, образуя целое или часть слова.

Запомнив эти обозначения, вы поймете, как читать транскрипцию по-английски. Если даже с транскрипцией возникают трудности в изучении этого языка, то полезно будет ознакомиться с нашей статьей .

2016-11-11

Доброе-доброе-доброе утро, планета!

Не знаю, как у вас, конечно, но на моей планете английского (под названием Liza"s English) сейчас именно утро. И важную информационно-практическую статью об английской транскрипции я решила-таки написать на бодрую утреннюю голову. Думаю, вы не против). Тогда начнем разбор этой простой, но часто вызывающей много вопросов темы.

Звуки разговорного языка известны как фонемы. Не обманывайтесь, думая, что каждая буква имеет соответствующую фонему, как в этих двух примерах. Например, слова сук, через и через все конец, но каждый произносится по-разному. Таким образом, английский классифицируется как полуфонический язык: то есть, иногда графемы соответствуют фонемам, а иногда и нет. Чтобы изучать звуки английского языка, лингвисты разработали алфавит, содержащий символы для захвата всех возможных звуков на английском языке, называемых Международным фонетическим алфавитом.

А нужна ли английская транскрипция вообще?

Что вам на это сказать?.. Если в школьной программе по английскому языку ее проходят и заставляют учить, тогда конечно не отвертеться! Если же говорить глобально, то ее отсутствие при изучении английского никак не скажется на результатах и знаниях.

НО! Так как наши дети все таки изучают английский язык, то знать о том, что такое транскрипция в нем — это дело чести. Это примерно так же, как важно знать, что в русском языке есть 6 падежей (и этим, кстати, он и отличается от английского и многих других). Но ведь мы можем научиться говорить и писать слова, не задумываясь о том, какой падеж в них нужно использовать... ван Р одил Д евчонку... Ну вы меня поняли, думаю.

Международный фонетический алфавит - это алфавит фонетической нотации, предназначенный для захвата всех разных слов на английском языке, которые могут быть произнесены на основе латинского алфавита. Он был разработан Международной фонетической ассоциацией как стандартизированная система представления звуков устного языка.

Ударение и чтение гласных

Это потому, что на английском языке может быть больше способов произносить одни и те же графемы. Например, на английском языке существуют два основных способа производства звука: ванна или трава с длинной или короткой. Люди с юга Англии склонны произносить длинные, а люди с севера - короткие.

Поэтому мой вердикт — будем изучать! Но быстро и без всяких растягиваний на год! Урок или два — и «английская транскрипция» станет самым приятным словосочетанием на свете...

Кроме этого, владея способностью расшифровывать английскую транскрипцию, любой школьник и взрослый сможет прочитать и произнести любое, даже самое «страшно-непонятное» слово в английском словаре!!!

Почему важно учить транскрипцию слов английского языка?

Английский язык, как живой язык, также может быть изменен, в том числе способы выражения слов. Точно так же речь британской королевской семьи отличается от каждого поколения, так что акцент молодого поколения Королевской семьи сильно отличается от акцента старших.

В таблице 1 приведены согласные соответствия графем-фонемы, а таблица 2 - соответствие графа-фонетической гласной. Полезно рассматривать произношение гласных звуков на английском языке по идее стандартных лексических множеств, введенных лингвистом Джоном Уэллсом, определяющим один лексический набор на основе произношения слов в справочном акценте. Принятое произношение для англоязычного в Англии. Он также может представлять собой «длинный» звук, как в слове, или. Уэллс классифицировал гласные звуки английского языка на 24 лексических набора, основанных на произношении гласного в первом ударном слоге слова.

Для чего ее придумали?

Придумали ее очень-очень давно, при этом сами англичане, для себя — когда поняли, что сами не всегда могут понять, как читается то или иное слово.

Дело в том, что в английском языке есть , согласно которым можно читать слова правильно. Например, такое правило: «В закрытом слогe английская буква „a“ будет читаться так (слова ba g, la ptop . Но при этом, в этих правилах так много исключений, что их порой и запомнить невозможно (например, к этому правилу возьмем исключение со словом c закрытым слогом ta sk , в котором буква «a» уже читается по-другому).

Каждый лексический набор называется после ключевого слова представителя, как показано ниже. Это происходит потому, что первый находится на конце слога, второй - в начале слога. Толкин последовательно использует письмо, которое выглядит как маленькая лам. Существует, во всяком случае, так называемый длинный гласный. Знаки гласных не могут стоять в одиночестве, они нуждаются в согласном в качестве основы.

Очевидно, гласный полезен не только в начале слова, но и везде, где начинается слог с гласным в середине слова. Для простых существует две формы. Они не имеют другого значения и поэтому могут быть обменены по желанию; но форма с восходящим хвостом подходит только для использования в ситуациях, когда не должен носить гласный, например, на улице.

Ну вот и придумали такое понятие, как транскрипция, чтобы каждое английское слово можно было прочитать корректно, даже не зная правил, а просто владея набором транскрипционных значков.

Иногда вы можете увидеть два варианта одного значка, это нормально. Оба из них имеют место быть. Мои аналогии с русскими буквами очень условны. Главное здесь - услышать звук и как можно точнее его сымитировать.

Есть два дополнительных знака, которые могут изменить значение согласного. Плоская тильда под согласным означает удвоение; плоская тильда над согласным, но ниже гласных, выступает за предварительную назализацию. Несправедливо использовать знаки удвоения и преназализации, где они пересекают границу между значимыми компонентами составного слова.

Кому такие детали слишком академичны, игнорировать это правило уверенно. В отличие от Квеньи, немецкий язык также нуждается в обозначениях для умляутов д ц ь, а также пяти основных гласных. Наиболее очевидное решение состоит в том, чтобы определить три дополнительных цвета для этой цели. Эти знаковые знаки также предлагают современные компьютерные книги Тенгвара, такие как Тенгвар Пармайт и Тенгвар Аннатар.

Транскрипционные значки для гласных звуков

[ i ] или [ ı ] звук, похожий на «и», но более отрывистый и твердый.

[ е ] звук, похожий на «е», но более отрывистый и твердый.

[ ӕ ] звук, похожий на «э», но более широкий.

[ ɔ ] или [ ɒ ] звук, похожий на «о», но более отрывистый и открытый.

[ ∧ ] звук, похожий на «а», но более отрывистый.

Примеры на английские гласные звуки

Помимо короткой базовой формы, существует также длинный вариант Вокалтрейгер-Техты. Это можно использовать для явного обозначения гласного так долго, если это необходимо. Следующий пример иллюстрирует три способа установить слово «Вечеря Господня». В примере никакие гласные не записываются в письменной форме; слово, тем не менее, легко читается, а шрифт приятно чист. Если понимать гласную как представление голосовой щели, это даже неправильно. Вот два предложения для наиболее важных знаков препинания.

[ u ] или [ ʋ ] звук, похожий на «у», но более отрывистый.

[ i: ] звук, похожий на долгую «и».

[ ɔ: ] звук, похожий на долгую «о».

[ ɑ: ] звук, похожий на долгую и глубокую «а».

[ u: ] звук, похожий на долгую «у».

[ ə: ] или [ɜ:] звук, напоминающий что-то среднее между «о» и «ё».

В английском языке есть один единственный транскрипционный значок, который обозначает неударный гласный — [ə] . Произносится он очень коротко и невнятно. Часто мы слышим его на конце слов, заканчивающихся на безударные гласные. Teacher , computer ...

Стандартный набор основан в значительной степени на соглашении Толкина; найдены только ведущие и заключительные знаки. В отличие от латинской типографии, сценарий Тенгвара должен либо пустить по обе стороны от знака препинания, либо не использовать здесь никаких бланков, так что знаки пунктуации лежат в середине двух слов.

Для каллиграфических целей стандартные конвенции также могут быть нарушены в пользу более красивых форм. Например, если вы хотите придать тексту древнюю ноту, вы можете использовать одиночную, центрированную точку вместо расстояния между словами. Вот небольшой пример немецкого режима Тенгвар в форме серийной книги, а также в игривом курсиве.

Транскрипционные значки для согласных звуков

[ p ] звук, похожий на «п».

[ b ] звук, похожий на «б».

[ t ] звук, похожий на «т».

[ d ] звук, похожий на «д».

[ k ] звук, похожий на «к».

[ g ] звук, похожий на «г».

[ f ] звук, похожий на «ф».

[ v ] звук, похожий на «в».

[ s ] звук, похожий на «с».

Например, чтобы поместить красную каллиграфию в художественное оформление названия. Вероятно, она ближе всего к кольцевой надписи от Властелина Колец. Книга включает в себя как вертикальную книжную форму, так и курсивную форму каллиграфии. Существует также информация о других режимах Тенгвар, каллиграфических вариантах шрифта и стилях вертикальной записи.

Фонетика иностранного языка может быть очень запутанной. На некоторых языках, таких как английский, нет строгих правил языка. Это означает, что если вы встретите неизвестное слово, вы не знаете, как произнести его. Просто введите текст и нажмите «Отправить». Конвертер покажет вам лозунг вашего текста с символами из международных фонетических алфавитов.

[ z ] звук, похожий на «з».

[ m ] звук, похожий на «м».

[ n ] звук, похожий на «н».

[ l ] звук, похожий на «п».

[ h ] звук, похожий на воздушную «х».

[ ʃ ] звук, похожий на «щ».

[ tʃ ] звук, похожий на «ч».

[ ʒ ] звук, похожий на «ж».

[ dʒ ] звук, похожий на «дж».

[ r ] звук, похожий на «р».

Переводчик смеха для субтитров

Вам больше не придется искать произношение слова в фонетическом словаре! Один из лучших способов изучения иностранных языков - просмотр видео. Начинающие могут использовать видеокурсы; Промежуточные люди смотрят фильмы. Просмотр видео с субтитрами на одном и том же языке также помогает улучшить навыки слушания и чтения. Ползунки заголовков для субтитров на этой странице автоматически добавляют слайды к субтитрам. Таким образом, вы можете смотреть видео и видеть не только текст диалогов, но и произношение слов.

[ j ] звук, похожий на «й». Смягчает гласные, напр. [ jɒ ] [ je ] [ ju: ]

[ w ] звук, произносимый губами.

[ ŋ ] звук, похожий на «н», произносимую в нос.

[ θ ] глухой межзубной звук.

[ ð ] звонкий межзубной звук.

Транскрипционные значки для дифтонгов (двойных звуков)

[ aı ] или [ ai ] звук, похожий на «ай».

Гласные буквы в открытом типе слога

Языковые слайды для субтитров доступны для следующих языков. Международный фонетический алфавит или просто фонетический алфавит - это система, основанная на алфавите для фонетического представления или визуального представления речи. Другие типы лупы могут использовать другие символы. . Здесь можно заполнить целые книги. Многим специалистам требуется определенная степень удобства, когда дело доходит до понимания понятных и правильных переводов знакомой терминологии.

Англицизм, галлицизм, бореализм и т.д. - названия особенностей с других языков

Особенности, взятые с иностранного языка, обычно называются латинскими или латинскими названиями языка, региона или его жителей. Это была архитектура с 50 бит ширины слова. Давайте, однако, быть реалистичными: немецкие редакторы, вероятно, не знали бы о первых пользователях, так что они, вероятно, отредактировали спонтанно после редактирования или редактирования - как приписать сегодня, распространять и индексировать, кроме атрибутов, распространять и индексировать.

[ eı ] или [ ei ] звук, похожий на «эй».

[ ɔı ] или [ ɔi ] звук, похожий на «ой».

[ aʋ ] или [ au ] звук, похожий на «ау».

[ əʋ ] или [ ou ] звук, похожий на «оу».

[ ıə ] или [ iə ] звук, похожий на «иэ».

[ ʋə ] или [ uə ] звук, похожий на «уэ».

[ eə ] или [ εə ] звук, похожий на «эа».

Время практики

Ну вот мы и рассмотрели с вами все знаки английской транскрипции. Большинство из них ребята и взрослые запоминают довольно легко. Сложности иногда возникают со значками, обозначающими дифтонги или некоторые звуки, совсем не похожие на русские. Но это быстро исправляется, если сразу закрепить все хорошей практикой и упражнениями, чем мы сейчас и займемся.

Самая старая известная ссылка для редактирования

Редактирование получает рыцарский удар

Издание дудена; в настоящее время остаются неизменными, хотя в предыдущем году для редактирования также было включено второе изменение смысла в обращении иностранных слов. Исправлена ​​регулярная загрузка. В конце концов, нас пощадили до сих пор, а выбор имеет даже благословение от Мангейма.

Как вы это делаете прямо сейчас?

Если вы хотите уйти с дороги и вместо этого использовать такие слова, как редактирование или редактирование, вы должны сделать это в тишине, потому что, если вы совершаете ошибку, критикуя раздел редактирования и редактирования, вы становитесь очевидными неизбежно с обеих сторон в противоположный лагерь.

Упражнение 1

Первое, что нужно сделать — повторять несколько раз звук, соответствующий определенному знаку английской транскрипции. Идите по порядку (по тому списку, который я дала). Повторяйте один звук по 3-5 раз, пытаясь при этом ассоциировать сложный значок с образом. Например, повторяя звук [ ӕ ] , представляйте себе кошечку , шляпу или любой другой образ, но только пусть этому образу будет соответствовать слово, которое в английском произносится именно с этим звуком. Например, у меня в голове возник образ сумки вот с таким фирменным значком.))

Ну как? Сложно? Если да, то поделюсь с вами моими идеями касательно самых «несговорчивых» знаков транскрипции. Прошу не судить строго мои корявенькие картинки. Клянусь, в моем воображении они выглядят намного симпатичнее)).

Значок [ ʋ ] — образ ступни-пятки.

Слово foot [ fʋt ] .

Значок [ ɜ: ] - образ птицы.

Слово bird [ bɜ: d ] .

Значок [ ʃ ] — образ туфли.

Слово shoe [ ʃu:] .

Значок [ tʃ ] -образ цыпленка.

Слово chick [ tʃık ] .

Значок [ dʒ ] — образ страницы в учебнике.

Слово page .

Значок [ j ] — образ галочки, правильного ответа.

Слово yes .

Значок [ ŋ ] — образ длинной и неровной дороги.

Слово long .

Значок [ θ ] — образ цифры три.

Слово three [θri:] .

Значок [ ð ] — образ матери с младенцем.

Слово mother .

Упражнение 2

  • Сейчас будем читать с вами простые слова с разным звуками. Ваша задача — посмотреть на слово, прослушать его произношение, повторить, а потом догадаться, какой транскрипционный значок из представленных ниже соответствует звуку в слове (нужные гласные буквы или сочетания будут подчеркнуты).

[ ı ] [ е ] [ ӕ ] [ ɒ ] [ ∧ ] [ ʋ ] [ i: ] [ ɔ: ] [ ɑ: ] [ u: ] [ɜ:]

bir d fa mily coo l
pi g bu tter fir st
do ll ea t si t
la st be d car
a pple clo ck me n
daugh ter pu t clea n
do ctor frui t ki tchen
dar k gir l di nner
door trolley-bu s ca p
foo t boo k ba ll
  • Теперь вы увидите другие слова, которые также нужно будет прослушать и повторить, а затем выбрать необходимый знак транскрипции из представленных ниже, которому соответствует тот или иной звук. (нужные согласные буквы или сочетания будут подчеркнуты в словах).

[ p ] [ b ] [ t ] [ d ] [ k ] [ g ] [ f ] [ v ] [ s ] [ z ] [ m ] [ n ]

[ l ] [ h ] [ ʃ ] [ tʃ ] [ ʒ ] [ dʒ ] [ r ] [ j ] [ w ] [ ŋ ] [ θ ] [ ð ]

betw een v ery w indow
v illage s treet z oo
th in th en teach er
s ugar teleph one f iv e
hundred must night
middle num ber p resent
b lack k itten g ive
kn ife h orse r oom
pin k sponge king
page factor y y ou
  • Следующие слова содержат в себе дифтонги. Слушаем, повторяем и выбираем нужный знак транскрипции для подчеркнутых букв и буквосочетаний.

[ aı ] [ eı ] [ ɔı ] [ aʋ ] [ əʋ ] [ ıə ] [ ʋə ] [ eə ]

fear na me behi nd
wardro be chair to ne
poor ca ke tow n
here tour coi n
brow n tho se hare
July boy ta ble
trou sers yellow bi ke
care near so
  • Заключительное в этом разделе упражнение на выбор верного варианта транскрипции к слову из двух предложенных. Схема работы та же: слушаем, повторяем, а потом выбираем.

cup [ kʌp ] или [ kӕp ]

twelve [ tvelv ] или [ twelv ]

month [ mɑ:nθ ] или [ mʌnθ ]

rain [ raın ] или [ reın ]

farm [ fɜ:m ] или [ fɑːm ]

large [ lɑːʒ ] или [ lɑːdʒ ]

spoon [ spuːn ] или [ spɔ:n ]

fair [ feə ] или [ fıə]

say [ seɪ ] или [ seə ]

now [ nəʋ ] или [ naʊ ]

June [ tʃ uːn ] или [ dʒuːn ]

Упражнение 3

Ну что же, пришло время и самим писать транскрипцию к словам. Я думаю, у вас все получится! День или два — и тема английской транскрипции станет для вас такой легкой, какой она вам даже и не снилась)). Еще раз напомню вам, что безударные слоги часто обозначаются так [ ə ] .

after, box, write, with, open,

season, shut, round, tall, number,

shirt, plus, jam, song, yogurt, hate

Упражнение 4

Это упражнение состоит в том, чтобы тренироваться читать много английских слов по транскрипции. Для детей самым лучшим вариантом здесь будут карточки с английскими словами и транскрипцией к ним. Некоторые авторы (например, Носова, Епанова) специально разрабатывают такие карточки — ведь они помогают не только закрепить выученные знаки транскрипции, но и легко пополнить свой словарный запас. Вот такие интересные карточки я нашла в магазине лабиринт. Здесь самые основные тематики и слова:

Комплект «Дикие животные»

Комплект «Фрукты»

Комплект «Человек»

Комплект «Профессии»

Комплект «Школа»

Комплект «Дом»

Ну вот, я это и сделала, друзья!

А вы? Справились? Если есть какие-то вопросы, обязательно задавайте мне их. Я постараюсь на них ответить.

Кроме этого, приглашаю вас в мою вкусную рассылку (форма подписки ниже)! Самое полезное и интересное об английском и не только...

Ответы к упражнениям:

bir d [ɜ:] fa mily [ ӕ ] coo l [ u: ]
pi g [ ı ] bu tter [ ∧ ] fir st [ɜ:]
do ll [ ɔ: ] ea t [ i: ] si t [ ı ]
la st [ ɑ: ] be d [ е ] car [ ɑ: ]
a pple [ ӕ ] clo ck [ ɒ ] me n [ е ]
daugh ter [ ɔ: ] pu t [ ʋ ] clea n [ i: ]
do ctor [ ɒ ] frui t [ u: ] ki tchen [ ı ]
dar k [ ɑ: ] gir l [ɜ:] di nner [ ı ]
door [ ɔ: ] trolley-bu s [ ∧ ] ca p [ ӕ ]
foo t [ ʋ ] boo k [ ʋ ] ba ll [ ɔ: ]
betw een [ w ] v ery [ v ] w indow [ w ]
v illage [ v ] [ dʒ ] s treet [ s ] z oo [ z ]
th in [ θ ] th en [ ð ] teach er [ tʃ ]
s ugar [ ʃ ] teleph one [ f ] f iv e [ f ] [ v ]
hundred [ d ] must [ t ] night [ t ]
middle [ l ] num ber [ m ] p resent [ p ]
b lack [ b ] k itten [ k ] g ive [ g ]
kn ife [ n ] h orse [ h ] r oom [ r ]
pin k [ ŋ ] sponge [ dʒ ] king [ ŋ ]
page [ dʒ ] factor y [ r ] y ou [ j ]
fear [ ıə ] na me [ eı ] behi nd [ aı ]
wardro be [ əʋ ] chair [ eə ] to ne [ əʋ ]
poor [ ʋə ] ca ke [ eı ] tow n [ aʋ ]
here [ ıə ] tour [ ʋə ] coi n [ ɔı ]
brow n [ aʋ ] tho se [ əʋ ] hare [ eə ]
July [ aı ] boy [ ɔı ] ta ble [ eı ]
trou sers [ aʋ ] yellow [ əʋ ] bi ke [ aı ]
care [ eə ] near [ ıə ] so [ əʋ ]

[ ˈɑːftə ], [ bɒks ], [ raɪt ], [ wɪð ], [ ˈəʊpən ],

[ ˈsiːzn ], [ ʃʌt ], [ raʊnd ],[ tɔːl ], [ ˈnʌmbə ],

[ ʃɜːt ], [ plʌs ], [ dʒæm ],[ sɒŋ ], [ ˈjɒɡət ], [ heɪt ]

Вконтакте

2024 english-speak.ru. Изучение английского языка.