Косвенная речь в английском примеры. Если говорящий использовал времена Past Continuous, Past Perfect, то они не изменяются в косвенной речи, независимо от того, в каком времени стоит глагол, который вводит косвенную речь. Преобразование из прямой речи в
Понятие «косвенная речь» относится к предложениям, сообщающим нам информацию со слов другого человека. Такие предложения почти всегда употребляются в разговорном английском.
- В случае если глагол, передающий нам слова говорящего, стоит в форме прошедшего времени (т.е. said), то часть предложения, которая собственно содержит слова говорящего, также будет в форме прошедшего времени. Таким образом, мы как бы делаем «шаг назад» от формы глагола в начальном предложении
- В случае если глагол, передающий нам слова говорящего, стоит в форме настоящего простого, настоящего совершенного или будущего времени (например, says), то временная форма глагола, стоящего в части предложения, которая собственно содержит слова говорящего, остается без изменения.
- Если мы передаем чьи-то слова, содержащие неоспоримые факты, то в части предложения, которая собственно содержит слова говорящего, также сохраняется форма настоящего времени.
Когда мы преобразуем предложение из прямой речи в косвенную речь,зачастую необходимо заменить местоимение, чтобы оно совпадало по форме с подлежащим.
Разделение основных и второстепенных предложений
Запятая используется, когда вторичное предложение предшествует главному предложению. Если вам нужна помощь, позвоните мне. . Если мы включаем предложения, запятая становится необязательной, а не использует ее, особенно в коротких фразах. Позвоните мне, если вам нужна помощь. . Однако, если это вторичное предложение объясняет или определяет основное предложение, мы пишем запятую.
Основные правила передачи вопросительных предложений в косвенной речи
Честно говоря, это уродливо. . Вторичные предложения можно разделить на две группы: определение и не определение. Определяющими атрибутами являются те, которые предоставляют важную информацию, которая изменяет смысл предложения. Мы не пишем следующие запятые.
Также важно заменять наречия времени, чтобы они совпадали с моментом речи.
today, tonight → that day, that night
tomorrow → the day after / the next day / the following day
yesterday → the day before / the previous day
now → then / at that time / immediately
this week → that week
next week → the week after / the following week
last week → the week before / the previous week
ago → before
here → there
Мой брат, который десять играет в теннис. . Для не определяющих предложений мы пишем запятую, потому что информация, которую она приносит, является излишней. Мой брат, которому десять лет, играет в теннис. . Мы не пишем плотную запятую, бесплатно да.
- Прага и красивый чешский город, полный туристов.
- Моя сестра Джейн - хороший человек.
Опрос и простые ответы
- Это было долго, сложно и утомительно.
- Есть много приятных, дружелюбных и добрых людей.
Маркеры дискурса, адресация, речь
- Это хороший автомобиль, не так ли?
- О нет, это была моя машина!
Когда мы при помощи косвенной речи передаем вопросы, особое внимание нужно обращать на соединительные союзы и порядок слов в предложении. Когда мы передаем общие вопросы, подразумевающие ответ «да» или «нет», мы соединяем собственно вопрос со словами автора при помощи ‘if’. Если же мы передаем вопросы, использующие вопросительные слова (why, where, when и т.д.), мы используем это вопросительное слово.
Почему бы нам не взять выходной, - предложил Питер. . В случае, когда вводная статья дается на прямом языке, правила чешского и английского языков различаются. На английском языке мы используем запятую, на английском - двоеточие. Двоеточие используется в основном на английском языке при цитировании.
И он добавил: «Мы этого заслуживаем». . Если прямая речь делится на вступительное предложение, правила снова совпадают: мы используем запятые. Как мы упоминали ранее, зависимый язык используется, когда мы хотим передать чужую цитату, не указав точно, что кто-то сказал, но передавая содержание этого утверждения.
В данной таблице представлены изменения, происходящие при преобразовании предложений из прямой речи в косвенную, используя форму прошедшего времени глагола, передающего нам слова говорящего. Обращаем Ваше внимание на то, Simple past, present perfect и past perfect → past perfect в косвенной речи.
ПРЯМАЯ РЕЧЬ Мы показали, как меняется время в развитии предложения в зависимой речи. Мы имеем дело с последствиями времени. Поскольку это определение не очень надежное, давайте проанализируем его на примере. В первом предложении в независимой речи мы передаем то, что сказал Джек в настоящем времени: «красивый». Неудивительно, что мы просто приводим именно то, что слышали. Модальные глаголы в косвенной речиОбратите внимание, что мы продолжаем переводить предложение в настоящее время! Что ж, если первое предложение будет в прошлом? Ничего сложного - мы проходим мимо «одного проушина», и мы получаем время. Как вы видите, Прошлое просто изменилось в прошлое. | КОСВЕННАЯ РЕЧЬ |
SIMPLE PRESENT → SIMPLE PAST |
|
«I work
in Google.» | He said he worked
in Google |
PRESENT PROGRESSIVE → PAST PROGRESSIVE |
|
«I’m cleaning
my flat today.» Также изменяются некоторые модальные глаголы. Очевидные времена не могут быть отменены снова. Мы оставляем их в этом случае без изменений. Когда еще не конец времени? Когда мы сообщаем то, что кто-то говорит в данный момент. Например, мы говорим на улице, и не все хорошо. Питания безпосредственных и поуреднихУпражнение 2. Заполните следующие вопросы, используя информацию из скобок. Упражнение 3: Измените следующие вопросы. Не изменяйте данное начинание. Что бы вы хотели быть в будущем? Где вы провели свой последний отпуск? Вы купили все, что мне нужно? Что она собирается делать следующим летом? | He said he was cleaning
his flat today |
PRESENT PERFECT → PAST PERFECT |
|
«I’ve
already read
that book.» | She said she had
already read
that book В какое время ты его последний раз видел. Вы когда-нибудь были в Англии? В то время, когда Питер вернулся домой прошлой ночью. Благодаря английскому языку вы заработаете больше денег, укрепите свое тело и ум, и мир будет перед вами. Статистика ясна: чем лучше вы знаете английский, тем больше зарабатываете. Это универсальная тенденция во всем мире - не только повышает уровень жизни в вашей стране, но и всю страну. Уникальный метод обучения через беседуЗнание английского языка положительно влияет на здоровье и защищает от таких заболеваний, как деменция и болезнь Альцгеймера. Каков наилучший способ изучения английского языка? Закончите грамматические правила! Ребенок не учит грамматике, просто начинает говоритьОбучение - разговор с компьютером или телефоном с голосом говорящего говорящего, который задает вопросы и узнает, что вы отвечаете. Обучаясь, говоря, вы не окажетесь в ситуации, когда вы знаете, что и как вы хотите сказать, но слова не хотят проходить через горло. Обучение с помощью речи позволяет свободно говорить по привычке, а не по сухим правилам школы. Спросите англичан, какие условные режимы или зависимая речь, он только пожимает плечами.![]() Кроме того, список включает нерегулярные глаголы, идиомы, разговорные выражения и аббревиатуры, используемые сегодня в Интернете. |
PRESENT PERFECT PROGRESSIVE → PAST PERFECT PROGRESSIVE |
|
«Jeff has been running
.» | She said Jeff had been running
|
SIMPLE PAST → PAST PERFECT |
|
«I saw
my ex-boyfriend.» Основные правила передачи чужих слов в косвенной речиМодуль интеллектуального запоминания слов знает, какие слова вы уже знаете, и которые вы должны повторять несколько раз, и внедрять их в повторяющуюся программу на следующем уроке. Благодаря развитию когнитивных наук мы знаем, как улучшить процесс памяти. Приятное и эффективное онлайн-обучение с помощью поддержкиСами предложения не однообразны, но они полны шуток, высказываний или эмоциональных высказываний - и чем больше вы можете не согласиться с одним из них, тем лучше вы помните слова, используемые в нем! Вы можете изучать английский онлайн быстрее, дешевле и приятнее, и, прежде всего, там, и когда у вас есть только несколько минут в течение дня. Поддержите свое образование дополнительными, бесплатными материалами! | She said she had seen
her ex-boyfriend |
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ |
|
«I will
mop the floor.» | She said she would
mop the floor |
«I can
run fast.» | He said he could
run fast |
«There may
be a traffic jam.» Метод изучения иностранного языка, основанный на разговоре и высокой активности студентов, широко известен как прямой метод. Секрет метода заключается в том, чтобы умело мотивировать студентов говорить, участвовать в диалогах и отвечать на вопросы, используя лексику, изученную в классе. Интенсификация речи напрямую трансформируется в измеримые эффекты обучения, о чем свидетельствуют как многовековая традиция этого метода, так и его измеримые результаты в виде свободно говорящих учеников. Прямой английский - это оптимальная программа, которая позволяет вам изучать иностранный язык с нуля, улучшать свой словарный запас и преодолевать барьеры для разговоров. | She said there might
be a traffic jam |
HAVE TO / HAS TO и MUST → HAD TO |
|
«I have to
clean the flat.» | He said he had to
clean the flat |
«Sara has to
go to hospital today.» | Peter said Sara had to
go to hospital today Языковые классы преподаются на языке, который изучают учащиеся, - поэтому иностранный английский становится ближе к ученикам и поэтому более дружелюбен и мотивирован ученику. Материал, используемый в курсе, составлен таким образом, что последовательные этапы обучения переплетаются, позволяя овладеть богатым лексиконом и правильными построениями. Уроки очень активны - учащиеся узнают новый материал и постоянно общаются с учителем, который постоянно исправляет ошибки. Во время занятий у учащихся развивается сильная привычка правильно говорить, используя богатый словарь, который является основой бесплатного разговора. |
«I must
go to the dentist.» | She said she had to
go to the dentist |
СЛЕДУЩИЕ МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ НЕ МЕНЯЮТ
СВОЕЙ ФОРМЫ: |
|
«I would like a cup of coffee.» | He said he would like a cup of coffee |
«I could n’t be at the wedding ceremony.» | She said she could n’t be at the wedding ceremony Весь подход и метод обучения структурированы и позволяют в течение короткого времени значительно продвинуться в науке. Изучение английского языка с помощью прямого метода идеально подходит для людей, которые хотят выучить язык за короткое время, эффективно расширить свой словарный запас и устранить коммуникационные ошибки. Благодаря интенсивным, но и дружеским действиям, учащиеся развивают свой язык с таким быстрым темпом, что они наблюдают прогресс от уроков к урокам. Прямой метод позволяет студентам преодолеть застенчивость, прежде чем говорить на иностранном языке, или стресс-стресс во время различных разговоров. |
«It might snow today.» | The weatherman said it might snow today |
«You really ought to do the test.» | The teacher said I really ought to do the test |
«You should be nicer to your step-brother.» | My dad said I should be nicer to my step-brother |
Косвенная речь употребляется, когда вам нужно передать чьи-либо слова, сказанные в прямой речи.
Форма и сфера деятельности стимулируют студентов, поэтому они эффективно и эффективно используют их. Вы узнаете по меньшей мере 700 слов в курсе. На курсе вы узнаете активное знание более 900 слов. Грамматика: книга не фокусируется на грамматике практического языка, потому что на этом уровне мастерства предполагается, что ученики уже освоили основные правила грамматики.
На курсе вы узнаете активные 870 слов. Практическое знание грамматических вопросов: оценка прилагательных. Практическое знание проблем грамматики. Пассивные местоимения реактивная страница модальные глаголы время прошлое непрерывное время прошло условный режим 3 режим командование будущее совершенные короткие ответы вопросы теги зависимая речь. Речевые зависимые местоимения местоимения местоимений относительные определения местоимений и не-определения будут скорее постепенными модальными глаголами быть инфинитивным типом существительных. Предопределенное и неуказанное прошлое совершенное непрерывное инверсионное пассивное. Практическое знание грамматических проблем.
Например:
1. Он сказал: «Я хочу выучить английский язык» — He said, “I want to learn English language”
2. Он сказал, что хочет выучить английский язык – He said (that) he wanted to learn English language.
Обратите внимание, когда мы переводим прямую речь в косвенную, нам необходимо убрать запятую, кавычки и сделать некоторые изменения в предложении. Как меняются времена, личные местоимения и некоторые слова в косвенной речи мы и будем рассматривать.
Студенты средней школы - мы сломаем барьер в использовании иностранного языка - опытный учитель умело передает знания и мотивирует ребенка учиться - практиковать лексику, грамматику и решать задачи - мы подготовимся к экзамену средней школы. Общение в повседневной жизни.
Путешествия - Путешествия - Путешествия Беседы - В отеле - В аэропорту - Знакомство - Проживание - У врача - Покупки. Рабочие - Работа - Бизнес и финансы - Компьютеры - В офисе - Телефония - Деньги и финансы - Фондовый рынок - Реклама и маркетинг. Требование - Идиомы - Сленг - Притчи.
Если глагол настоящем или будущем времени , то в придаточном предложении глагол будет стоять в том же времени , в котором был в прямой речи . Косвенная речь в английском языке вводится союзом that , который можно опускать.
Например:
Том говорит: «Я жду тебя» — Tom says, “I wait for you”.
Том говорит, что он ждет меня. – Tom says (that) he waits for me.
Компьютерное программирование - это форма творчества, заключающаяся в написании полезных, сохраняемых и расширенных инструкций, которые могут быть интерпретированы компьютерной системой для выполнения значимых задач, что делает работу более эффективной для пользователей компьютерной системы. Программирование вашего компьютера может быть выполнено на одном из многих языков программирования, включая языки высокого уровня для ввода непосредственно в машинный код.
Разработка программного обеспечения разделена на дисциплины. Тема этой книги - разработка программного обеспечения - программирование. Если вы хотите общаться с иностранцем, вы должны знать его или ее язык или любой из известных ему языков. Однако с аналогичным компьютером. Однако его родная «речь» - это двоичная система, которая может быть проблематичной для обучения для человека. Он сам не поймет человеческий язык со всем этим багажом двусмысленности и отсутствия четкой точности. Решение представляет собой промежуточный язык, основанный на человеке, но математически однозначный.
Том говорит, что он звонил тебе. – Tom says (that) he called you.
Том говорит, что будет играть с детьми. – Tom says (that) he will play with children.
Но, если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени , то в этом случае происходят изменения в придаточном предложении. Это явление называется согласование времен в английском языке.
Прямая речь |
Косвенная речь |
Present SimpleHe said, “I’m ill” |
Past SimpleHe said that he was ill. |
Past SimpleShe said, “I passed the exam” |
Past PerfectShe said that she had passed the exam. |
Present Perfect“Tom hasn’t come to school”, they said. |
Past PerfectThey said that Tom hadn’t come to school. |
Past PerfectShe said, “I had been here” |
Past Perfect (не изменятся )She said she had been there. |
Present ContinuousMother said, “I’m cooking breakfast” |
Past ContinuousMother said that she was cooking breakfast. |
Past ContinuousHe said, “I was feeling bad” |
Past Perfect ContinuousHe said he had been feeling bad. |
Present Perfect ContinuousThey said, “We have been playing” |
Past Perfect ContinuousThey said they had been playing. |
Past Perfect ContinuousLinda said, “I had been watching” |
Past Perfect Continuous (не изменятся )Linda said that she had been watching. |
Future SimpleHe said: “I will go to see the doctor” |
Future Simple in the PastHe said he would go to see the doctor. |
Как вы уже заметили из предыдущих примеров, при передаче прямой речи в косвенную изменяются так же личные и притяжательные местоимения, в зависимости от того, кто говорит.
Прямая речь | Косвенная речь |
I ⇒ | she, he |
my ⇒ | his, her |
we ⇒ | they |
our ⇒ | their |
you ⇒ | he, she, we, us, I, they |
your ⇒ | his, her, their, my |
Также изменяются указательные местоимения и наречия времени и места.
Прямая речь | Косвенная речь |
now ⇒ | then |
tonight ⇒ | that night |
today ⇒ | that day |
yesterday ⇒ | the day before/on + name of day |
tomorrow ⇒ | the following day/the next day |
the day after tomorrow ⇒ | two days later |
the day before yesterday ⇒ | two days before |
this morning ⇒ | that morning |
last week ⇒ | the previous week |
next year ⇒ | the net year, the following year |
next Saturday ⇒ | the following Saturday |
ago ⇒ | before, previously |
here ⇒ | there |
this + the place ⇒ | that/the + the place |
this ⇒ | that/the |
these ⇒ | those |
Вопросительные предложения
Вопросы в косвенной речи имеют структуру повествовательного предложения , вспомогательный глагол to do в Present и Past Indefinite не употребляются и знак вопроса в конце предложения отсутствует.
Специальные вопросы :
Она спросила меня: «Когда ты мне звонила?» — She asked, “When did you call me?”
Она спросила, когда я ей звонила – She asked when I had called her.
Она спросила Марка: «Где ты живешь?» — She asked Mark, “Where do you live?”
Она спросила марка, где он живет – She asked Mark where he lived.
Общие вопросы
в косвенную речь вводятся с помощью if , whetherОн спросил меня: «Ты пойдешь сегодня со мной в кино?» — He asked me, “Will you go to the cinema with me today?”
Он спросил, пойду ли я с ним сегодня в кино. – He asked me if I would go to the cinema with him that day .
Альтернативные вопросы
в косвенную речь вводятся только при помощи whetherОн спросил меня: «Ты пойдешь туда или останешься дома?» – He asked me, “Will he go there or stay at home?”
Он спросил меня пойдет ли он туда или останется дома. – He asked me whether he would go there or stay at home.
Я спросил у них: «Вы все пойдете туда или Джон пойдет туда один?» – I asked them, “Will you all go there or will John go there alone?”
Я спросил у них, пойдут ли они все туда или Джон пойдет туда один. – I asked them whether they would all go there or whether John would go there alone.
Краткий ответ
на вопрос вводится союзом that .Он спросил ее: «Ты хочешь посмотреть новый фильм?» — He asked her, “Do you want to see the new film?”
Она ответила: «Да, хочу» — She answered, “Yes, I do”
Он спросил, хочет ли она посмотреть новый фильм. – He asked her if she wanted to see the new film.
Она отвела утвердительно – She answered that she did.
Повелительное наклонение
Повелительное наклонение в косвенной речи передается с помощью инфинитива.
Секретарь сказала мне: «Заполните эту форму» — The secretary said to me : “Fill up this form”
Секретарь попросила заполнить эту форму – The secretary asked to fill up the form.
Он сказал нам: «Делайте, что хотите» — He said to us : “Do, whatever you like”
Он сказал нам делать, что мы хотим – He told us to do whatever we like.
Петр сказал нам: «Не трогайте эти фотографии» — Peter said to us : “Don’t touch these photos”
Петр сказал нам не трогать те фотографии – Peter told us not to touch those photos.