Фразы в аэропорту на английском с транскрипцией. Английский разговорник аэропорт, самолеты, авиабилеты. Обозначения в посадочном талоне

Если вы мечтаете куда-то съездить в качестве туриста, то непременно столкнетесь с тем, что необходимо знать английский язык. Так, будет как раз к месту.

Но прежде, чем вы окажетесь на курорте, вам нужно пройти аэропорт, таможню. В этом случае вам пригодится английский разговорник в аэропорту .

Возможно, когда будете улетать из другой страны, вам придется уточнить и номер терминала, где вы будете проходить зону контроля, и уточнить, где будет находиться ваш багаж и много другое.

Собирать, собирать и обрабатывать данные из более чем 50 государственных источников, десятки авиакомпаний, поставщиков коммерческих данных, а также тысячи получателей. Например, для коммерческих путешественников время вылета и прибытия в ворота обычно более важно, чем время, когда самолет приземляется на взлетно-посадочную полосу. Это также то, что напечатано на авиабилетах.

Фразы для бронирования авиабилетов

Время от времени запланированное время ворот не изменится, что приведет к вылету, хотя может произойти задержка вылета или прибытия, вызвавшая запланированное время посадки после запланированного времени прибытия ворот. Этот параметр будет сохраняться в просмотрах страниц.

Русско-английский разговорник в аэропорту (airport)

Так, ниже будет представлен русско-английский разговорник, который поможет вам, если вы оказались в аэропорту.

Английское написание (транскрипция) Перевод на русский язык
Airport ("эйрпорт)
Аэропорт
Airplane, plane ("эйрплэйн, плэйн)
Самолет
Baggage Claim ("баггидж "клейм)
Получение багажа
Flight ("флайт)
Рейс, полет

Зеленый/красный коридор
Customs ("кастомз)
Таможня
Immigration control (имми"грейшн контрол)
Иммиграционный контроль
Delay (ди"лэй)
Задержка
Check-in counter/desk (чек-ин "каунтэр/дэск)
Стойка регистрации
Green/red channel (грин/рэд ченнл)
Зеленый/красный коридор
Departures (ди"парчерз)
Отправление
Seat (сит)
Сиденье
Arrivals (эр"райвэлз)
Прибытие
Aisle seat (эйсл сит)
Сиденье у прохода
Destination (дести"нэйшн)
Место назначения
Passport control (паспорт кэнт"рол)
Паспортный контроль
Departure lounge (ди"парче "лаундж)
Зал ожидания (перед выходом на посадку)
Ticket ("тикит)
Билет
Visa (виза)
Виза
Ticket counter ("тикит каунтэр)
Билетная касса
Declare (дик"лэар)
Декларировать
Luggage ("лаггидж)
Багаж
Hand luggage (хэнд "лаггидж)
Ручной багаж
Schedule ("шедьюл)
Расписание
Flight attendant (флайт эт"тендант)
Стюардесса / Стюард
Luggage tags/labels ("лаггидж тэг/"лэйбелз)
Бирки на багаже
Trolley ("тролли)
Тележка
Window seat ("уиндоу сит)
Сиденье у окна
Boarding ("боардин)
Посадка
Duty free shop ("дьюти фри шоп)
Магазин беспошлинной торговли
Terminal ("терминал)
Терминал
Departure gate (ди"парчер гейт)
Выход (на посадку в самолет)
Delay on the flight (ди"лэй он зэ флайт)
Задержка рейса
Departures board (ди"парчерз боард)
Табло
It"s a pleasure trip Я приехала на отдых
Could you please direct me to my seat? Не могли бы вы показать где находится мое место?
What is the purpose of your visit? Какова цель вашего приезда?
Would you mind changing places with me? Не могли бы вы поменяться местами со мной?
Does anybody onboard speak Russian? Кто-нибудь в самолете говорит по-русски?
Here"s your ticket, sir. Have a nice flight Вот ваш билет сэр, приятного полёта.
How much duty do i have to pay? Какую пошлину я должен заплатить?
I have three bottles of vodka. У меня 3 бутылки водки.
Здесь только личные вещи и несколько подарков
Do you have any food products? У вас есть какие-нибудь продукты?
Here is my luggage, three pieces in all Вот мой багаж, всего 3 места
How many pieces of luggage do you have? Сколько у вас мест багажа?
I"d like to cancel my ticket to Thailand Я хотел бы вернуть свой билет до Таиланда
I"d like to reconfirm a reservation Я хотел бы подтвердить заказ
Do you have an e-ticket (electronic ticket)? У вас электронный билет?
No, I have a regular paper ticket, here you are
Нет, у меня обычный бумажный билет, вот, пожалуйста.
Cancel this reservation, please. Снимите этот заказ, пожалуйста
There are only personal things and some gifts Здесь только личные вещи и несколько подарков.
Can you help me with my carry-on luggage? Помогите пожалуйста мне с ручной кладью
Would you like a window or an aisle seat? Вы хотите место у окна или в проходе?
Which aircraft flies to Moscow? Какой самолёт летит в Москву?
How long is the flight? Какова длительность полёта?
Please reserve the next flight to London Забронируйте место на ближайший рейс до Лондона, пожалуйста
One business class ticket to Saint-Petersburg. Один билет до Санкт-Петербурга, бизнес-класс.
How long is the flight? Какова длительность полёта?
When is the next flight to Paris? Когда будет следующий рейс в Париж?
Flight number CD2587 will take off from Moscow airport at 9:30 PM Рейс номер CD2587 вылетит из аэропорта Москвы в 21 час 30 минут.
I"d like to cancel my ticket to Dublin Я хотел бы вернуть свой билет до Дублина.
Smoking is prohibited throughout the flight Курение во время полёта запрещено.
It is a business trip У меня командировка.
I"d like to book a plane ticket Я бы хотел заказать билет на самолет.
How much is the ticket? Сколько стоит билет?
Is that a direct flight? Это прямой рейс?

Так, английский разговорник и аэропорт - это два зависимых понятия, если вы только взялись за

Полеты в основной зоне обслуживания поддерживают карты в реальном времени, информацию о вылетах и ​​прибытии, задержки и т.д. Полеты в зоне вторичной службы поддерживают информацию об отправлении и прибытии. Полеты не могут отслеживаться за пределами этого пункта, если они не войдут в другую зону обслуживания. Вы можете связаться с нами, если у вас есть коммерческая потребность во всемирных данных.

Нет, эта информация не отображается. Например, вы обычно можете отслеживать полет по идентификатору рейса или регистрационному номеру. Время отмены будет обозначено как время прибытия для этого рейса. Наиболее вероятными причинами этого являются. Контролирующее средство управления воздушным движением не отправило сообщение о прилетах для полета. Пожалуйста, используйте ссылку «Сообщить о неточной информации», которая находится на большинстве страниц отслеживания рейсов. Вы можете также обсудить это с общественными обсуждениями.

Я бы хотел(а) забронировать билет на рейс в 9:25 из Мадрида в Москву. I’d like to to make a reservation on the 9:25 morning flight from Madrid to Moscow.
У меня забронирован билет на самолет в Рим. I’ve booked a plane ticket to Rome.
Предпочитаете место у окна или рядом с проходом? Do you prefer window or aisle?
Do you prefer a window seat or an aisle seat?
Можно нам место у окна? Could we have a window seat, please?
Я бы хотел(а) место рядом с проходом, пожалуйста. I’d like an aisle seat, please.
Я бы хотел(а) отменить/изменить мою бронь. I’d like to cancel/change my reservation.

Информация о рейсе

Когда следующий рейс до Лондона? When is the next flight to London?
Самолеты из Мадрида в Барселону вылетают каждые полчаса. The air-shuttle Madrid-Barcelone has a flight every half an hour.
Сколько времени длится рейс? How long does the flight take?
Это беспосадочный/прямой рейс? Is it a non-stop/direct flight?
Какой номер рейса? What is the flight number?
Во сколько посадка? When is the boarding time?
Посадка в 9. The plane starts boarding at 9 o’clock.
Во сколько мой вылет? What time does my flight leave?
Во сколько мы прилетаем? What time do we arrive?
Боюсь, рейс задержан. I’m afraid the flight has been delayed.
Боюсь, рейс отменен. I’m afraid the flight has been canceled.

Регистрация и посадка

Когда надо зарегистрироваться (пройти регистрацию)? What time do I have to check in?
Где проходит регистрация? Where do I check in?
Уже объявили регистрацию/посадку? Has our check-in/boarding been called, yet?
Вот ваш посадочный талон. Here’s your boarding pass.
Какой номер ворот (выхода на посадку)? What is the gate number?
Выход на посадку №12. You’re boarding at gate 12.
От каких ворот отправляется рейс 001? Which gate does flight 001 leave from?
Приятного полета! Have a good flight!

Багаж

Где можно взять тележку для багажа? Where do I get a luggage cart?
У вас есть багаж? Do you have any luggage?
Сколько у вас сумок? How many bags are you checking?
Вы должны сдать свой багаж. You have to check in your luggage.
Поставьте сумку на весы, пожалуйста. Place your bag on the scale, please.
Берете что-нибудь в кабину?
У вас есть ручная кладь?
Do you have any carry-on luggage?
Вес ручной клади не может превышать 10 кг. Hand-lugagge cannot weigh more than 10 kg.
Сколько нужно доплатить за каждый лишний килограмм? What’s the charge for each excess kilo?
Ваш багаж весит значительно больше положенного веса. Your luggage is well overweight.
Боюсь, вам нужно будет заплатить за перевес. I’m afraid you will have to pay for excess baggage.
Где получать багаж? Where can I claim my luggage?
С какого конвейера я могу получить мой багаж? From which conveyor belt can I pick up my luggage?
2024 english-speak.ru. Изучение английского языка.