Приятные слова на английском мужчине. Диалог: «Комплименты на английском языке». Комплименты родственникам и друзьям

Говорить комплименты даже на родном языке – настоящее искусство. А уж если вы рискнули выразить девушке своё восхищение её умом, красотой или работой на английском языке, постарайтесь использовать только самые недвусмысленные фразы. Сделать это не так-то просто, так как английский язык известен тем, что одно слово в разном контексте может иметь около трёх десятков значений.

Разобраться со значениями слова вам помогут , не лишним будет также изучить . И все же, если вы не до конца уверены в своём уровне владения английским, лучше запастись несколькими стандартными комплиментами, которые можно произносить, не опасаясь того, что вас неправильно поймут.

Какие бывают комплименты девушкам в английском языке? Ответ прост – удачные и неудачные. Успех комплимента зависит от девушки, говорящего, ситуации, контекста и расположения планет в определённое время суток. В разных ситуациях один и тот же комплимент может вызвать разные реакции. Важно помнить, что нужно не только сказать красивые слова, но и правильно их сказать.

Во-первых , говорите уверенно. Если девушка почувствует вашу неуверенность в своих словах (а она её почувствует, можете не сомневаться) – грозы не миновать. Лучший выход из такой ситуации – бегите.

Во-вторых , говорите искренне. Настоящий комплимент от чистого сердца прозвучит волшебно, даже если это банальная фраза «You are so beautiful today» – «Вы так прекрасны сегодня». Настолько волшебно, что девушка даже может не придраться к вам с вопросом «Только сегодня?»

В-третьих , не переусердствуйте с выражением восторга. Чувство меры важно во всём, тем более в комплиментах.

В-четвёртых , к выбору комплимента подходите индивидуально. Разные девушки оценят по достоинству разные комплименты. Нельзя всем говорить дежурную фразу «What a nice dress» (Какое симпатичное платье) и ожидать восторженно-благодарных ответов.

В-пятых , помните, что по комплименту девушка оценивает не только себя, но и вас. А чаще всего – только вас. О своих сильных и слабых сторонах она давно знает, а вот на что именно обратили внимание вы и как озвучили своё восхищение – для неё более интересная информация.

В-шестых , смиритесь с тем, что делать комплименты девушке – это как шагать по проволоке над пропастью. Сегодня тебе удалось это сделать, а завтра – оступился и улетел в глубокий тартар.

И все же, если вы говорите комплименты на английском, у вас есть небольшое преимущество: все неудачи можно легко свалить на незнание языка. Главное, помните: существуют универсальные фразы, которые можно сказать любой представительницы прекрасного пола и в ответ получить улыбку.

Топ-40 фраз на английском, которые будет приятно услышать любой девушке


You are beautiful – Ты красивая

You look well/good – Ты хорошо выглядишь

You look wonderful – Ты великолепно выглядишь

You look splendid – Ты превосходно выглядишь

You look superb – Ты великолепно выглядишь

You are beauty – Ты красотка

I’ve never seen you shine so bright – Никогда не видел тебя такой яркой

I’ve never seen you looking so gorgeous – Никогда не видел тебя такой эффектной

You are looking so lovely – Ты прекрасно выглядишь

You are special – Ты особенная

You dazzle me – Ты ослепляешь меня

You are stunning girl – Ты потрясающая девушка

You have excellent taste – У тебя безупречный вкус

You warm my heart – Ты согреваешь мне сердце

You make me feel happy – Ты делаешь меня счастливым

You are fun to be with – С тобой весело

You have an amazing sense of humor – У тебя изумительное чувство юмора

I like your perfect style – Мне нравится твой стиль

I like your alluring eyes – Мне нравятся твои соблазнительные глаза

You walk gracefully – У тебя красивая походка

This hairstyle is just right for you – Тебе идёт эта причёска

A smile becomes you – Улыбка тебе идёт

You’re always dressed in the best of taste – Ты всегда одета со вкусом

Your taste in clothes is impeccable – Твой вкус в одежде безупречен

You have a good/nice voice – У тебя приятный голос

You have a lovely voice – У тебя чудесный голос

You have a marvelous figure – У тебя прекрасная фигура (комплимент не всегда можно смело произносить)

You’re always dressed according to the latest fashion – Ты всегда одета по последней моде

You look like a… (the beautiful flower, a rainbow after the rain, sunrise, a drop of water in the desert, morning lily, a ray of light, merry wind, sun, star, swirl, peach, juicy slice of orange, beautiful fairy) – Ты выглядишь, как... (красивый цветок, радуга после дождя, восхода солнца, капли воды в пустыне, утренняя лилия, луч света, веселый ветер, солнца, звезда, вихрь, персик, сочная долька апельсина, красивая фея).

Комплименты, которые можно говорить при знакомстве с девушкой


  • You were amazing – Ты изумительна
  • You are so nice – Ты очень милая
  • Your smile is attractive – У тебя привлекательная улыбка
  • That’s a really pretty dress – Это платье превосходно
  • You are so intelligent! – Вы так умны!
  • It’s a pleasure to talk to you. – С тобой приятно говорить
  • You’re easy to talk to – С тобой легко говорить
  • It looks as if short skirts were designed especially for you – Короткие юбки как будто созданы специально для тебя (комплимент, успех которого будет зависеть от ситуации)

Какие самые распространённые комплименты девушкам в Англии

Британцев отличает умеренность, сдержанность, высокий уровень вежливости, здравый смысл, склонность к пуританству, изобретательность, бесконфликтность и чувство юмора. Они чаще всего выбирают объектом комплимента внешность, личные качества или манеры собеседницы. Британцы очень часто используют косвенные комплименты: хвалят не лично собеседницу, а выражают похвалу через обращение к другому присутствующему при разговоре.

  • I could talk to you all night long – Я мог бы говорить с вами всю ночь напролет
  • I like the way your mind works – Мне нравится ход ваших мыслей
  • You’re irreplaceable – Ты незаменима
  • You bring light to my life – Ты приносишь свет в мою жизнь
  • You are perfect just the way that you are – Ты прекрасна такая, какой ты есть
  • I am so proud of you – Я так горжусь тобой
  • You are charming – Ты обаятельна
  • The blouse is flattering you – Эта блузка тебе идет
  • This is your color – это твой цвет

Список наиболее популярных комплиментов девушкам в Америке

Американцы эмоциональны, выражают свои чувства открыто, деловиты и прагматичны, демократичны и малоинформированы.

  • You look fantastic – Вы выглядите фантастически
  • You have a nice smile – У тебя милая улыбка
  • You smell nice – Ты хорошо пахнешь
  • Nice hair – Красивые волосы
  • That dress really suits you – Это платье тебе действительно идет
  • .That colour really suits you – Тебе подходит этот цвет
  • Love what you"re wearing – Люблю то, как ты одеваешься (твой стиль, вкус)
  • You look slim – Ты стройняшка! (один из сильнейших комплиментов)
  • You look gorgeous – Отлично выглядишь!

Существуют также комплименты, которые могут восприниматься не так, как вы предполагаете. На них стоит обратить особое внимание.

Когда комплимент опасен?


Стоит также отметить, что в русской коммуникативной культуре можно часто встретить негативную реакцию на комплимент. Из-за излишней фамильярности говорящего, ложной скромности девушки или явного преувеличения каких-либо качеств. В английской культуре намного сложнее допустить ошибку в комплименте, так как:

  • у англичан и американцев не принято спорить с собеседником
  • не нужно руководствоваться при ответе на комплимент ложными представлениями о скромности

И все же, следует знать, в каких ситуациях стоит избегать комплиментов в адрес иностранцев.

Во-первых , если вы неуверенны в своих словах. Неискренний комплимент вам вряд ли простит иностранный собеседник, пусть даже он и не подаст виду, что ваши слова задели его самолюбие.

Во-вторых , не стоит говорить комплименты тому, к кому вы чувствуете антипатию (и кто отвечает вам взаимностью). Человек, который вас недолюбливает, не оценит комплимент, какие бы цели вы ни преследовали бы, говоря ему теплые слова. Более того, это может только усилить напряжённость в ваших отношениях.

Кроме того, старайтесь избегать ошибок в выборе предмета комплимента: можно восхищаться внешним видом девушки, но повышенное внимание к фигуре или возрасту может быть воспринято как нежелательное или даже оскорбительное. Учитывайте также форму общения с предметом комплимента: сотруднице по работе можно делать общие комплименты или восхищаться профессиональными качествами, подруге или знакомой – достаточно сказать теплые слова о чертах характера или безупречном вкусе. Слишком откровенные комплименты уместны далеко не всегда.

Топ-7 «опасных» фраз, которые могут восприниматься не так, как вы того хотите

You are so pretty – Ты очень хорошенькая.

Этот комплимент употребляется только по отношению к женскому полу, исключений быть не может

I wish I had met you sooner – Жаль, что мы не встретились раньше.

В этом случае не сразу понятно, жалеете вы о том, что когда-то не знали девушку или о том, что у вас уже есть семья и двое детей.

Do angels also use underground? Ангелы тоже пользуются метро?

Слишком шаблонный комплимент. Эта фраза и подобные «А в раю знают, что у них пропал самый красивый ангел?» воспринимаются не слишком хорошо.

«Women should be furious seeing your beauty» Женщины, должно быть, приходят в ярость, видя твою красоту.

Этот комплимент достаточно откровенный и достаточно агрессивный. Лучше использовать его с осторожностью.

Wow, you"re hot! – Ты горячая!

Такое откровенное восхищение может смутить девушку или даже поставить вас в неловкую ситуацию. Подумайте, прежде чем произносить эту фразу.

You’re definitely the hottest of your group – Ты определённо самая горячая в вашей группе

Да, девушки постоянно сравнивают себя с другими девушками. И ей, возможно, будет лестно услышать подобные слова. Но этот комплимент говорит не только о том, что она– самая яркая, самая горячая или красивая, но еще и о том, что вы тоже сравнивали её с другими девушками, оценивали, кто лучше, а кто недостаточно хорош. Не все девушки воспримут этот комплимент благосклонно.

Excuse me, are you a model? – Простите, вы модель?

Слишком наигранный комплимент, девушка может уличить вас в неискренности.

Комплименты, которые оценят женщины средних лет, но не девушки

  • You look as young as ever – Вы выглядите так же молодо, как всегда
  • Share with me the secret of perennial youth – Поделитесь со мной секретом вечной молодости.
  • You never change – Вы не меняетесь
  • Time is kind to you – Время вас щадит
  • Age is kind to you – Возраст вас щадит
  • Age doesn’t tell on you – Возраст не сказывается на вас
  • You don’t look your age – Вы не выглядите на свой возраст
  • You look young for your age – Вы молодо выглядите для своего возраста.

Потренироваться делать комплименты на английском можно с помощью . Главное, помните – говорить комплименты намного сложнее, чем критиковать. Ошибки допускают все. Тем более, что женщина имеет коварную способность извратить и неправильно истолковать любые слова, сказанные в её адрес. Но отсутствие комплиментов в свой адрес девушка воспримет гораздо болезненнее, чем изобилие неуклюжих фраз. Поэтому делайте комплименты и как можно чаще!

Иногда так хочется похвалить своего молодого человека и быть оригинальной, а он, как на зло, иностранец. С комплиментами девушке на английском для меня было проще. Для этой статьи же пришлось потрудиться. Пока изучала информацию по теме комплиментов для мужчин, встречала комментарии на подобии “настоящим мужчинам не нужны комплименты” и много советов о том, что, если вы решились хвалить, то нужно делать это искренне. По поводу того, нравятся ли мужчинам комплименты, сказать ничего не могу. Думаю, это зависит от того, кто вам попался. Когда же идет речь об искренности, то в случае, если вмешивается иностранный язык, все становится немного сложнее. Поэтому так же, как некогда мы писали о “Способах признаться в любви на английском” , полагаю, будет не лишним подготовить вам список комплиментов на английском мужчине. Вы уже выбирайте сами, что подойдет для вашей второй половинки и определенной ситуации.

You are so handsome.

Ты такой красивый.

You are the best of the best!

Ты лучший из лучших!

You are the strongest of all.

Ты самый сильный.

You are my stronghold.

Ты моя крепость.

I always feel safe when I’m around you.

Я всегда чувствую себя в безопасности, когда я рядом с тобой.

You are so understanding…

Ты такой понимающий…

You are my perfect man!

Ты мой идеальный мужчина!

You are so kind/kindhearted.

Ты такой добрый.

You are so fearless!

Ты такой бесстрашный!

You are incomparable.

Никто с тобой не сравнится.

Your charm is irresistible!

Нельзя устоять перед твоим обаянием!

You are so bright and intelligent.

Ты такой сообразительный и умный.

I can always count on you for the best advice.

Я всегда могу рассчитывать на то, что ты мне дашь лучший совет.

You always give the best advice.

Ты всегда даешь лучшие советы.

You are so seductive!

Ты такой обольстительный!

You are so funny/witty!

Ты такой смешной/остроумный!

You can always make me smile.

Ты всегда можешь заставить мне улыбнуться.

You’re the funniest man I’ve ever met.

Ты самый смешной (в значении “остроумный”) мужчина, которого я когда-либо встречала.

You make me laugh like no other!

Ты меня можешь рассмешить, как никто другой!

Your humor is the best!

У тебя лучшее чувство юмора!

I can’t help but smile around you.

Я не могу не улыбаться рядом с тобой.

You always know exactly what to say.

Ты всегда знаешь, что сказать.

You’re the most attractive man in the world / universe!

Ты самый привлекательный мужчина в мире/во вселенной.

How loving you are! I’m so lucky!

Какой ты любящий! Мне так повезло!

How energetic is my man!

Мой мужчина такой энергичный!

You are so courageous.

Ты такой смелый.

You’re the most talented!

Ты самый талантливый!

I love what you do, it’s so meaningful.

Я люблю то, чем ты занимаешься. Это очень важно.

Your style is impeccable!

У тебя безупречный стиль!

This suit is just stunning!

Этот костюм просто потрясающий!

You are so romantic.

Ты такой романтичный.

You are my cup of tea!

Ты в моем вкусе!

You are a real gentleman.

Ты настоящий джентельмен.

You inspire me!

Ты вдохновляешь меня!

I’m so proud of you.

Я так горжусь тобой.

My strong, confident and powerful man!

Мой сильный, уверенный и могущественный мужчина!

With you I feel like a real lady.

С тобой я чувствую себя настоящей леди.

All my friends love you, they think you’re such a great guy to hang out with.

Все мои друзья любят тебя. Они думают, что с тобой так здорово проводить время.

You know, I’ve never met a guy who’s as just as you. You’re such a man of principles.

Я никогда не встречала такого мужчину, как ты. Ты действительно отличаешься от других, и я это обожаю!

I love how easy it is to have a conversation with you.

Люблю то, как легко с тобой общаться.

You are absolutely charming. I just can’t pull myself away!

Ты совершенно очарователен. Не могу оторваться от тебя!

You can fix anything, can’t you?

Ты умеешь найти решение всему, не так ли?

Judging by the way you’re so sweet and playful with kids, you’re going to make a great dad one day.

Судя по тому, какой ты милый и веселый с детьми, ты будешь отличным отцом.

Whatever you put your mind to, I know you’ll be able to achieve it. You always have.

Ты сможешь достичь всего, за что возьмешься. У тебя это всегда получалось.

Of course people want to work with you/for you. People trust you and your abilities. As they should. You’re amazing at what you do.

Конечно, люди хотят работать с тобой/на тебя. Люди доверяют тебе и твоим способностям. И должны. У тебя замечательно получается то, что ты делаешь.

You’ve accomplished so much in your life already. I’m sure you’ll continue doing many more great things. You’ll make the most of any situation that comes your way.

Ты уже столько достиг за свою жизнь. Уверена, что ты продолжишь совершать много великих вещей. Ты извлекаешь максимальную пользу из любой ситуации.

I noticed that you did (this) for me. Thank you for being so thoughtful. I really appreciate it. You’re very sweet with me and I love it.

Я заметила, что ты сделал (это) ради меня. Спасибо за то, что ты такой внимательный. Я очень ценю это. Ты очень мил, и я люблю это.

I love how forgiving you are with those closest to you. It took a lot of strength to be the bigger man back there and you couldn’t have done any better.

Люблю то, как ты прощаешь своих близких. Потребовалось много сил, чтобы быть мужчиной тогда, и ты не смог бы сделать это лучше.

I’ve never felt more safe and comfortable around any other person. I love being in your presence.

Я никогда не чувствовала себя более безопасно и комфортно с любым другим человеком. Мне нравится быть с тобой.

Одна из самых приятных вещей, которые можно сделать на любом языке, похвалить кого-то. Возможно, вы захотите похвалить кого-то за то, что они сделали, как они выглядят и что у них есть. Вот формы и фразы, чтобы хвалить других на английском языке. Мы поделили комплименты на несколько категорий и на те, что можно использовать в формальных и неформальных ситуациях.

3 Категории коплиментов на английском языке о которых расскажем в этой статье

Используйте эти фразы, чтобы похвалить кого-то за способности, которые есть у человека. Если вы хотите узнать что-то от человека, о его / ее способности, начните с комплимента. Человек поможет вам узнать больше о себе и будет счастлив, чтобы рассказать о том, как это сделать.

Формальный:

  • If you don"t mind my saying, you are a(n) excellent / outstanding / superb + (noun phrase). Если вы не возражаете, скажу, вы отлично/выдающийся/превосходно + (существ.).
  • I must say you really know how to + (verb). Я должен сказать, вы действительно знаете, как... + (глагол).
  • You are a fine + (noun phrase). Вы прекрасно + (существ словосочетание).
  • What a(n) excellent / outstanding / superb / + (noun phrase) you are! Какой отличный / выдающийся / превосходный / + (существ.) вы!
  • I admire your ability to + (verb). Я восхищаюсь вашей способности + (глагол).

Пример : Mr. Smith, if you don"t mind my saying, you are an excellent public speaker. Г-н Смит, позвольте выразиться, вы отличный оратор.
I must say you really know how to paint . Я должен сказать, вы действительно знаете, как рисовать.
I admire your ability to think on your feet. Я восхищаюсь вашей способности мыслить на ходу.

Неформальный:

  • You"re great at (verb + ing). Ты силен в (глагол + ing).
  • You can really (verb). Вы действительно можете (глагол).
  • Wow, I wish I could (verb) as well as you! Ничего себе, я желаю, чтобы я мог (глагол), а также вы!
  • You"re an amazing / awesome / incredible + (noun phrase). Ты удивительный /невероятным + (существ.).
  • Wow! You"re great at skiing! Вот это да! Ты силен в лыжах!
  • You can really cook. This is amazing food ! Вы можете действительно готовить. Это восхитительная еда!
  • You " re an awesome student . Ты удивительный ученик.

Используйте эти фразы, чтобы похвалить кого-то за то, как они выглядят. Native English school поделили ее на две категории: для женщин и для мужчин. Важно использовать правильный язык для ситуации. Если вы сделаете кому-то комплимент за его внешность неверным способом или фразой, вполне возможно, что ваш комплимент не будет принят.

Формальный:

Обратите внимание, как носители языка просят разрешения на комплименты на английском девушке. Это делается для того, чтобы никто не получил неверное представление о вашем намерении.

  • May I be so bold as to compliment your + (dress / hair / outfit / etc.)? Могу ли я быть столь смелым, чтобы хвалить ваш + (платье/волосы /снаряжение/и т.д.)?
  • You are looking beautiful / handsome today. Вы выглядите красивой/красивым сегодня.
  • May I pay you a compliment? You really look beautiful / handsome / elegant /etc. today. Могу ли я сделать вам комплимент? Вы действительно выглядеть красиво/красивый/элегантный/и т.д. сегодня.
  • I hope you don"t mind, but you are looking beautiful / handsome today. Я надеюсь, вы не возражаете, но вы выглядите красивой/красивым сегодня.

Пример : Ms Anders, may I be so bold as to compliment you on your dress? Г-жа Андерс, могу ли я быть столь смелым, чтобы похвалить вашем платье на вас?
I hope you don"t mind, but I just had to say how wonderful you look today. Я надеюсь, вы не возражаете, но я просто должен был сказать, как замечательно вы выглядите сегодня.
May I pay you a compliment Mary? You really look fantastic today. Могу ли я сделать вам комплимент Мэри? Вы действительно выглядите фантастически сегодня.

Неформальный:

  • Wow, you"re hot! Ого, ты горячий!
  • You look great today! Ты отлично выглядишь сегодня!
  • Excuse me, are you a model? Простите, вы модель?
  • I really love your (dress / hair / outfit / etc.). Мне очень нравится ваше (платье/волосы/снаряжение/и т.д.).
  • What a beautiful (dress / shirt / blouse / haircut / etc.)! Какое красивое (платье/рубашка/блузка/стрижка/ и т.д.) !
  • Wow, you"re hot! Would you like a drink? Ого, ты горячий! Хочешь выпить?
  • Sherry, what a beautiful dress! Шерри, какое красивое платье!
  • I really love your haircut. It makes you look like a movie star. Мне очень нравится твоя прическа. Ты с ней выглядишь как кинозвезда.


Используйте эти комплименты на английском, чтобы хвалить кого-то за то, что у кого-то есть материальное. Люди часто гордятся своими владениями, особенно крупными объектами, такими как дома, автомобиль, или даже стерео система. Похвала кому-то о хорошем владении является хорошим способом поддержать светскую беседу.

Формальный:

  • I couldn"t help but notice your + (noun phrase). Я не мог не заметить, ваш + (существ.).
  • What a lovely + (noun) + you have! Какой прекрасный + (существ.) + у вас есть!
  • You have such a wonderful / lovely / beautiful home / house / apartment / living room / etc. У вас есть такой замечательный/симпатичный/красивый дом/квартира /гостиная / и т.д.
  • I have to admit I"m jealous of your + (noun phrase). Я должен признать, что я завидую вашему + (существ.).
  • Tom, I couldn"t help but notice your Mercedes. It " s a beauty ! Том, я не мог не заметить, ваш Mercedes. Это красота!
  • I have to admit I"m jealous of your lovely garden. Я должен признать, что я завидую вам, что у вас такой прекрасноый сад.
  • You have such a cozy home. У вас такой уютный дом.
Неформальный:
  • Nice + (noun phrase). Хороший + (существ.).
  • I like your + (noun phrase). Мне нравится ваш + (существ).
  • That"s nice / pretty / beautiful / hot. Это хорошо / очень/красивый/горячий.
  • Kudos on the + (noun phrase) dude. Поздравляю с... + (существ.) чувак.
  • Nice car ! Is it yours ? Хороший автомобиль! Это ваш? (Комплименты на английском парню особенно приятны о его автомобиле)
  • Kudos on the computer dude. Where did you get it? Поздравляю с приобретением компьютера, чувак. Где ты его взял?
  • Do you like my sweater? - That"s nice! Нравится ли вам мой свитер? - Он хорош!

А теперь ТОП-20 комплиментов от NES:

10 комплиментов от NES для мужчины

How loving you are! I’m so lucky!

Ты такой любящий! Мне так повезло!

Мой сильный, уверенный и властный!

Wow, you are the best at driving!

Супер! Ты отлично водишь!

With you I feel like a real lady!

С тобой я чувствую себя настоящей леди!

I’m so proud of you!

Я так горжусь тобой!

You make me laugh like no other!

Ты заставляешь меня смеяться, как никто другой!

You are so understanding…

Ты такой понимающий…

You are my stronghold!

Ты моя опора!

You are so seductive!

Ты такой соблазнительный!

10 комплиментов от NES для девушек:)

You don’t have to cheer me up, because just being around you makes me happy

Тебе не нужно меня поддерживать, потому что, когда я рядом с тобой я счастлив!

You are an amazing cook, where did you learn all these recipes?

Ты отлично готовишь! Где ты научилась таким рецептам?

I could talk to you all night long.

Я мог бы говорить с тобой всю ночь напролет.

I like the way your mind works.

Мне нравится, как ты мыслишь.

You look fantastic.

Выглядишь фантастически.

Your posture is perfect. Do you work out?

Отличная фигура! Занимаешься в зале?

You smell wonderful, what perfume are you wearing?

Прекрасный запах, что за парфюм?

I couldn’t have asked for a better woman.

Я не мог даже и просить о лучшей женщине.

You make me feel so comfortable.

С тобой так уютно.

I like you just the way you are.

Ты мне нравишься такой, какая ты есть.

Хотите узнать больше комплиментов? Кто знает. может когда-то это повлияет на вашу судьбу:) Приходите

Нам ничего не стоит преподнести кому-то комплимент. Искренняя похвала является мощным средством коммуникации. Она может даже улучшить наше благосостояние или отношения между людьми. Иногда это может полностью изменить нашу жизнь в лучшую сторону. Прекрасный комплимент, который идет от сердца, делает человека, который его произносит, более привлекательным, и человека, который его принимает — счастливым.

Одна из самых приятных вещей, которые вы можете сделать на любом языке, повалить кого-то. Вы могли бы похвалить кого-то за то, что они сделали, как они выглядят или за то, что у них есть. Представляем вам формы и фразы комплиментов на английском языке.

Complimenting Ability (Похвала способностей)

Используя эти фразы, можно похвалить кого-то за его способности. Если вы хотите узнать что-то о человеке, о его/ее способностях, можно начать с комплимента. Человек, вероятно, поможет вам узнать больше о себе.

  • If you don"t mind my saying, you are a(n) excellent / outstanding / superb + (noun phrase) - Если не возражаете, скажу, что вы прекрасный / великолепный / отличный + (существительное).
  • I must say you really know how to + (verb) - Я должен сказать, вы действительно знаете как +
  • You are a fine + (noun phrase) - Вы хороший +
  • What a(n) excellent / outstanding / superb / + (noun phrase) you are! - Каким прекрасным / великолепным / отличным (существительное) вы являетесь!
  • I admire your ability to + (verb) - я восхищаюсь вашей способностью +
  • Mr. Smith, if you don"t mind my saying, you are an excellent public speaker. - Мистер Смит, если не возражаете, скажу что вы прекрасный оратор.
  • I must say you really know how to paint. - Должен сказать, вы действительно прекрасно рисуете.
  • I admire your ability to think on your feet. - Я восхищаюсь вашей способностью говорить на публике.

Informal

  • You"re great at (verb + ing) - Ты хорош в
  • You can really (verb) - Ты действительно умеешь
  • Wow, I wish I could (verb) as well as you! - Ух ты, хотел бы я так же (глагол), как ты!
  • You"re an amazing / awesome / incredible + (noun phrase) - Ты отличный / великолепный / невероятный
  • Wow! You"re great at skiing! - Ух ты! Ты хорошо катаешься на лыжах!
  • You can really cook. This is amazing food! - Ты действительно умеешь готовить. Это потрясающая еда!
  • You"re an awesome student. - ты отличный студент.

Dialogue
Gary: Hi Tim. Great round today.
Tim: Thanks Gary.
Gary: You can really hit the golf ball.
Tim: You"re much too kind.
Gary: No really. I wish I could drive as well as you.
Tim: Well, take a few lessons. It"ll happen.
Gary: I"ve thought about it. Do you really think it helps?
Tim: I used to have a horrible drive. Try a lesson, it"s worth the price.

Complimenting Looks (Похвала внешнего вида)

Используя эти фразы, можно похвалить кого-то о том, как он выглядит. Важно использовать правильный комплимент в зависимости от ситуации. Если вы говорите кому-то комплимент об их внешности неподходящим способом, вполне возможно, что ваш комплимент не будет принят.

Обратите внимание на то, как мы спрашиваем разрешение, чтобы преподнести комплименты о хорошем внешнем виде в формальном английском языке:

  • May I be so bold as to compliment your + (dress / hair / outfit / etc.)? - Могу ли быть таким наглям, чтобы похвалить ваше (платье / прическу / наряд)?
  • You are looking beautiful / handsome today. - Вы вы красиво выглядите сегодня.
  • May I pay you a compliment? You really look beautiful / handsome / elegant /etc. today. - Могу я сделать вам комплимент? Вы действительно хорошо / красиво / элегантно выглядите сегодня.
  • I hope you don"t mind, but you are looking beautiful / handsome today. - Надеюсь, вы не против, но вы прекрасно выглядите сегодня.
  • Miss Anders, may I be so bold as to compliment you on your dress? - Мисс Андерс, могу ли я набраться наглости и похвалить ваше платье?
  • I hope you don"t mind, but I just have to say how wonderful you look today. - Надеюсь, вы не возражаете, но я просто должен сказать, как замечательно вы сегодня выглядите.
  • May I pay you a compliment, Mary? You really look fantastic today. - Могу ли я сделать вам комплимент, Мери? Вы действительно выглядите потрясающе сегодня.

Informal

  • Wow, you"re hot! - Ух ты, ты потрясающая!
  • You look great today! - Ты отлично выглядишь сегодня!
  • Excuse me, are you a model? - Извините, вы не модель?
  • I really love your (dress / hair / outfit / etc.). - Мне действительно нравится (твое платье / прическа / наряд).
  • What a beautiful (dress / shirt / blouse / haircut / etc.)! - Какое красивое (платье / футболка / блузка / стрижка).
  • You look nice. - Хорошо выглядишь.
  • You look beautiful. - Прекрасно выглядишь.
  • You look amazing / stunning / beautiful / wonderful! - Ты выглядишь замечательно / потрясно / прекрасно / замечательно.
  • What a lovely blouse! - Какая милая блузка!
  • I love your shoes. They are cute. Are they new? - Мне нравятся твои туфли. Такие милые. Новые?
  • Where did you get your T-shirt? It"s fabulous! - Где ты взял эту футболку? Она потрясающая!
  • That is a great jacket you have! - Очень красивый пиджак у тебя!

Если вы хотите, чтобы ваши комплименты были более выразительными, вы можете использовать наречия so - так, really - на самом деле и very - очень, или прилагательное terrific - потрясающий.

Например:

  • You look terrific today! - Ты потрясающе выглядишь сегодня!
  • You always look so beautiful. - Ты всегда так прекрасно выглядишь!
  • You"re looking very glamorous tonight. - Ты выглядишь очень шикарно сегодня.
  • I absolutely love you in that dress. It really suits you! - Мне так нравится это платье. Оно тебе на самом деле идет!
Dialogue
Ms Smith: Good morning Ms Anders. How are you today?
Mr Anders: Fine, thank you. And you?
Ms Smith: I"m very well. Thank you for asking.
Mr Anders: Ms Smith, I hope you don"t mind, but you are looking very well today.
Ms Smith: Thank you Mr Smith. That"s kind of you to say so.
Mr Anders: Yes, well, have a good day Ms. Smith.
Ms Smith: Will I see you at the meeting at 3?
Mr Anders: Yes, I"ll be there.

Complimenting Possessions (Похвала о наличии материальных благ)

Используя эти фразы, можно похвалить кого-то за что-то, что у них есть. Люди часто гордятся своим имуществом, особенно крупными объектами, такими как дом, автомобиль, или даже стерео система. Хвалить кого-то за имущество является хорошим способом, чтобы завести небольшой разговор.

  • I couldn"t help but notice your + (noun phrase) - Я не мог не заметить ваш...
  • What a lovely + (noun) + you have! - Какой у вас милый
  • You have such a wonderful / lovely / beautiful home / house / apartment / living room / etc. - У вас такой замечательный / милый / красивый дом / квартира / гостиная.
  • I have to admit I"m jealous of your + (noun phrase) - Должен признать, завидую вашему...
  • Tom, I couldn"t help but notice your Mercedes. It"s a beauty! - Том, не мог не заметить твой Мерседес. Красавец!
  • I have to admit I"m jealous of your lovely garden. - Должен признать, завидую вам за ваш милый сад.

Informal

  • Nice + (noun phrase) - Милый...
  • I like your + (noun phrase) - Мне нравится твой...
  • That"s nice / pretty / beautiful / hot. - Это мило / красиво / здорово
  • Nice car! Is it yours? - Хорошая машина! Твоя?
  • Congrats on the computer, dude. Where did you get it? - Поздравляю с компьютером, дружище! Где ты его купил?
  • Do you like my sweater? - That"s nice! - Тебе нравится мой свитер? - Милый!
Dialogue
Anna: Thanks for inviting us over for dinner this weekend.
Margaret: My pleasure, come right in.
Anna: What a lovely home you have! I love the furniture.
Margaret: Thank you. We like to call it home. It"s cosy.
Anna: You have such exquisite taste in decor.
Margaret: Now you are exaggerating!
Anna: No, really. it"s so beautiful.
Margaret: Thank you. You"re very kind.

Complimenting Someone on Their Cooking (Похвала за кулинарные способности)

Вы можете похвалить кого-то за обед, сказав что-то вроде «Так вкусно» во время еды или «Это было вкусно» после еды. Другие примеры:

  • This food is so good. I must give my compliments to the Chef. - Еда очень вкусная. Мои комплименты повару.
  • The meal is so tasty! You are a great cook. - Это блюдо такое вкусное! Ты отлично готовишь.
  • The lemon cake is yummy! - Лимонный пирог — объедение!
  • Did you make this yourself? I must have the recipe! - Ты сама это приготовила? Мне нужен рецепт!
  • What a feast! Everything was great / sumptuous / splendid / superb! - Какой пир! Все было великолепно / прекрасно / отлично!


Complimenting Someone on Their Skills and Achievements (Похвала за навыки и достижения)

Когда вы хвалите кого-то за его дела и умения, вы можете сделать это по-разному. Вот некоторые примеры:

  • What a good answer. You"re an excellent student! - Какой хороший ответ. Вы замечательный студент!
  • What a marvelous memory you"ve got! - Какая у тебя потрясающая память!
  • Your house looks great. You have good/great taste in furniture! - Твой дом выглядит отлично. У тебя хороший/отличный вкус в мебели!

Reply to compliments (Ответы на комплименты)

  • Thanks. - Спасибо.
  • Thank you very much. - Большое спасибо.
  • Thanks a lot. - Большое спасибо.
  • Thank you for your compliment. - Спасибо за комплимент.
  • Thank you for complimenting me on... - Спасибо за комплимент о …
  • Thanks to you. You are so kind. - Спасибо тебе. Ты так добр (а).
  • Thanks. I couldn’t have done it without your help. - Спасибо. Я б не справился без твоей помощи.
  • Thank you. It’s nice, isn’t it? - Спасибо. Это мило, не так ли?
  • Thanks. I’m glad you enjoyed it. - Спасибо. Я рад (а), что тебе понравилось.
  • I’m glad you think so. - Я рад (а), что ты так думаешь.
  • Oh! Thanks. - О! Спасибо.
  • It’s very good of you to say so. - Это очень мило с вашей стороны сказать это.
  • It is very nice of you to say so. - Это очень мило с вашей стороны сказать это.
  • Thanks for your kind words. - Спасибо за добрые слова.
  • That’s very kind of you. - Вы очень добры.
  • It’s very kind of you to say so. - Вы очень добры.
  • Thanks, it really surprise me. - Спасибо, это действительно удивительно.
  • Thank you. It came as a surprise. - Спасибо за сюрприз.
  • Thanks. I was just lucky. - Спасибо. Мне просто повезло.

General compliments (Общие комплименты)

  • You are such a nice boy. - Ты такой милый парень.
  • You are such a nice girl. - Ты такая милая девушка.
  • You are my best friend. - Ты мой лучший друг.
  • You’ve given me great help. - Ты мне очень сильно помог.
  • You’ve help me a lot during my difficult situation. - Ты очень мне помог в сложной ситуации.
  • You are such a wonderful person. - Ты такой замечательный человек.
  • You’ve given me so much help. - Ты очень мне помог.
  • You’ve shown me great kindness. - Ты показал мне свою доброту.
  • You’ve helped me during my difficult time. - Ты очень мне помог в сложные времена.
  • You’ve helped me a lot. - Ты очень мне помог.
  • You’ve shown me the way to solve my difficult problems. - Ты показал мне способ уладить сложные проблемы.
  • You’ve spent much of your time with me. - Ты потратил много времени со мной.
  • You are a great mom. I love you. - Ты замечательная мама. Я тебя люблю.
  • You are a great dad. I love you. - Ты замечательный папа. Я тебя люблю.
  • You are a great friend. I love you. - Ты замечательный друг. Я тебя люблю.


Cамые распространённые комплименты девушкам в Англии

Британцев отличает умеренность, сдержанность, высокий уровень вежливости, здравый смысл, склонность к пуританству, изобретательность, бесконфликтность и чувство юмора. Они чаще всего выбирают объектом комплимента внешность, личные качества или манеры собеседницы. Британцы очень часто используют косвенные комплименты: хвалят не лично собеседницу, а выражают похвалу через обращение к другому присутствующему при разговоре.

  • I could talk to you all night long - Я мог бы говорить с вами всю ночь напролет
  • I like the way your mind works - Мне нравится ход ваших мыслей
  • You’re irreplaceable - Ты незаменима
  • You bring light to my life - Ты приносишь свет в мою жизнь
  • You are perfect just the way that you are - Ты прекрасна такая, какой ты есть
  • I am so proud of you - Я так горжусь тобой
  • You are charming - Ты обаятельна
  • The blouse is flattering you - Эта блузка тебе идет
  • This is your color - это твой цвет

Список наиболее популярных комплиментов девушкам в Америке

Американцы эмоциональны, выражают свои чувства открыто, деловиты и прагматичны, демократичны и малоинформированы.

  • You look fantastic - Вы выглядите фантастически
  • You have a nice smile - У тебя милая улыбка
  • You smell nice - Ты хорошо пахнешь
  • Nice hair - Красивые волосы
  • That dress really suits you - Это платье тебе действительно идет.
  • That colour really suits you - Тебе подходит этот цвет
  • Love what you"re wearing - Люблю то, как ты одеваешься (твой стиль, вкус)
  • You look slim - Ты стройняшка! (один из сильнейших комплиментов)
  • You look gorgeous - Отлично выглядишь!

Комплименты мужчинам говорятся, как правило, с целью похвалить прогресс в профессиональной сфере, новое открытие, достижение, и только в некоторых случаях — с целью похвалить внешний облик или цветущий вид.

Если же вы хотите сделать комплимент иностранцу на английском, вам стоит обратить внимание не только на правильность фразы с грамматической точки зрения, но и её этический подтекст. Ведь в англоязычных странах существуют свои неписанные правила о том, как правильно делать комплименты. Размышляете, как сказать иностранцу комплимент? Проще всего — выучит несколько готовых фраз, которые будут уместны в любой ситуации.

Как подчеркнуть достоинства мужчины на английском

Если вы хотите обратить внимание на личные качества мужчины, стоит хвалить, в первую очередь, его ум, проницательность или характер:

  • You are sharp-witted. - У вас острый ум.
  • You are a person of subtle intellect. - У Вас тонкий ум.
  • You are shrewd. - Вы проницательны.
  • You have a critical mind. - У вас критический ум.
  • You’re wonderfully kind! - Вы очень добры.
  • You are sweet-tempered. - У вас мягкий характер.
  • You are charming. - Вы обаятельный.
  • You are a person of good taste. - У вас хороший вкус.
  • You have a fine sense of humor. - У вас хорошее чувство юмора.
  • You have a subtle sense of humor. - У вас тонкое чувство юмора.
  • You’re an excellent chess-player. - Вы прекрасно играете в шахматы.
  • I didn’t know that you are such a perfect driver. - Я не знал, что вы так хорошо водите машину.


Какие комплименты стоит говорить англоязычным людям? Ответ прост: искренние. Важно не столько то, что именно вы скажете, сколько, как вы это произнесете. Интонация и уверенность в своих словах сделают даже самый неуклюжий комплимент очень изысканным. Если вы чем-то восторгаетесь — делайте это от чистого сердца!

Комплименты приятны людям во всем мире, независимо от языка. Об этом стоит помнить и при каждом удобном случае выражать свою признательность и восхищение. К тому же у фраз на иностранных языках есть еще один плюс — таким образом можно и свой уровень знаний «подтянуть». В общем, экспериментируйте. В конце концов, не ошибается только тот, кто не пытается.

Большая и дружная семья EnglishDom!

Какое все-таки большое значение комплименты и приятные слова играют в нашей жизни! Это самый простой способ сделать человеку приятно. Однако все мы делаем это не так часто. Сегодня мы рассмотрим комплименты на с переводом на русский. Может быть, изучая английские приятные слова, вы понемногу будете распространять их и на своих родных и близких. Ну а тем, кто собирается жить или хотя бы общаться с людьми из зарубежный стран, просто необходимо уметь говорить такие слова на английском.

Делаем комплимент

Your hair looks fantastic! (Твои волосы выглядят фантастически!)
I really like your dress. (Мне нравится твое платье.)
That’s a really nice picture. (Это красивая фотография.)
Your new car is great. (Твоя новая машина замечательная.)
I think your new hairstyle really suits you. (Я думаю, твоя новая прическа действительно тебе к лицу.)
That new shirt looks great on you! (Эта майка превосходно смотрится на тебе!)
That’s a great looking car. (Эта машина выглядит прекрасно.)
You have such a beautiful hair. (У тебя такие красивые волосы.)
What a lovely baby! (Какой милый малыш!)
Isn’t your ring beautiful? (Разве твое кольцо не красивое?)
You did a really good job! (Ты действительно хорошо поработал!)
You handled that situation very well! (Ты держался в той ситуации очень достойно!)
This food is delicious! (Еда такая вкусная!)
Nice house! (Милый домик!)
I’d just like to compliment you on your recent achievement. (Я просто хочу сделать тебе комплимент за недавние достижения.)
That report you wrote was fantastic. (Отчет, который ты написал, просто фантастический.)
That’s a nice T-shirt you’re wearing. (На тебе милая футболка.)

Как видите, комплименты приведены самые разные и могут подходить как женщине или девушке, так и мужчине или парню. Конечно, можно говорить такие приятные слова подруге, другу, родственнику или просто знакомому и приятному человеку.

Отвечаем на комплименты

Благодарим за комплимент:

A: That’s a really nice sweater. (Это очень милый свитер.)
B: Thanks. / That’s nice of you to say so. (спасибо. / Мило с твоей стороны.)

Уточняем детали:

A: Nice rug. (Симпатичный коврик.)
B: Thanks. I got it in a street market in Morocco. (Спасибо. Я купил его на уличном рынке в Морокко.)

Принижаем свои заслуги в ответ на комплимент:

A: That painting is really nice. (Эта картина очень красивая.)
B: Oh, it’s nothing. It was really cheap actually. I got it in a sale. (О, ничего особенного. На самом деле, она очень дешевая. Я получил ее на распродаже.)

Согласие:

A: I love that sofa you bought. (Мне нравится диван, который ты купил.)
B: Yes, me too. (Да, мне тоже.)

Несогласие:

A: You dealt with that very well. (Ты хорошо с этим справился.)
B: Oh, I don’t think so. (О, я так не думаю.)

Отвечаем на комплимент вопросом:

A: You did an excellent job yesterday. (Ты был настоящим молодцом вчера.)
B: Do you really think so? (Ты правда так думаешь?)

Перекладываем заслуги на другого человека:

A: That clock looks great in your living room! (Те часы смотрятся сногсшибательно в твоей гостиной!)
B: Thanks, but it was Keira who chose it. (Спасибо, но это Кира их выбирала.)

Отвечаем на комплимент комплиментом:

A: You look great. (Выглядишь превосходно.)
B: And so do you. (И ты тоже.)

Делим заслуги с другими:

A: You did a fantastic job. (Ты сделал отличное дело.)
B: Thanks, but I couldn’t have done it without the others. (Спасибо, но я бы не смог сделать это без других.)

Остаемся честными:

A: That’s a beautiful painting you’ve done. (Ты нарисовал красивую картину.)
B: Oh, it’s nothing. I knocked it up in a couple of seconds. (О, ничего такого. Я набросал его за пару секунд.)

Делаем из заслуги подвиг:

A: That was amazing! Well done! (Это было великолепно! Молодец!)
B: It’s actually a lot harder than it looks. (На самом деле, это гораздо труднее, чем кажется.)

Делаем комплимент тому, кто сделал его нам:

A: Thanks. I’m glad you really enjoyed it. (Спасибо. Я рад, что тебе понравилось.)
B: Thank you. It’s really nice to hear that from someone with your experience. (Спасибо. Действительно приятно слышать это от человека с таким опытом, как у тебя.)

Отвечаем с иронией:

A: Well done for stopping that robber. (Молодец, что остановил того вора.)
B: I was actually trying to run away. I had no intention of trying to stop him. (Честно говоря, я пытался убежать. У меня не було намерения попытаться его остановить.)

Подозрение:

A: that suit looks so good on you. (Этот костюм хорошо смотрится на тебе.)
B: What are you after? (Тебе что-то надо от меня?)

Диалог: «Комплименты на английском языке»

Old friends Dina and Maria are having lunch. It’s the first time they’ve seen each other in ten years.

Старые подруги Дина и Мария обедают. Они видят друг друга впервые за 10 лет.

Dina : Maria! It’s a great to see you again. You look fantastic! [Мария! Как здорово снова тебя увидеть. Превосходно вглядишь!]

Maria : Thanks! You look great, too. I love your hair. [Спасибо! Ты тоже прекрасно выглядишь. Мне нравятся твои волосы.]

Dina : You’re joking! I haven’t been to the hairdresser for ages. [Ты шутишь! Я не была в парикмахерской годы.]

Maria: I hear that you’ve been very busy lately. You were nominated for a Businessperson of the Year award, weren’t you? You must be so proud. [Я слышала, что ты была очень занята недавно. Тебя номинировали на "Деловую персону года", правильно? Ты, должно быть, так гордишься этим.]

Dina: Well, you know, I’ve got a great team behind me, so I really have them to thank. Hey, I read your latest novel. It’s really funny!

Maria : Do you think so? The reviews haven’t been that great. [Ты думаешь? Рецензии не были такими уж хорошими.]

Dina : Well, I loved it! [Ну мне она понравилась.]

Maria : That’s very kind of you. It was a lot of hard work. By the way, I saw your wedding photos on Facebook. What a beautiful dress! [Очень мило с твоей стороны. Это была тяжелая работа. Кстати, я видела твои свадебные фото на "Фэйсбуке". Какое красивое платье!]

Dina : Oh that old thing. It’s been in the family for generations. [Ох, это старое платье. Оно у нас в семье уже несколько поколений.]

Maria : And your husband looks like a real catch. [И твой муж выглядит, как редкий экземпляр.]

Dina : Yeah, John is a great guy. [Да, Джон - замечательный парень.]

Maria : He’s so handsome… [Он такой красивый...]

Dina : Yeah, he is. Oh, I’ve been meaning to ask, what’s all this about a bank robbery? You helped catch one of the robbers, didn’t you? [(Нервозно смеясь.) Да, он такой. О, я хотела спросить, что это был за случай с грабителем банка? Ты помогла поймать одного из воров, или я ошибаюсь?]

Maria : Oh, it was nothing. I was just in the right place at the right time. I was actually trying to run away. But I must have tripped and knocked the gun out of the robber’s hands. [О, ничего такого особенного не было. Я просто оказалась в нужное время в нужном месте. Я, на самом деле, пыталась убежать. Но, должно быть, обманула вора и выбила пистолет из его руки.]

Dina : Incredible… Anyway, I must be going. We have to do this again soon! [Невероятно... В общем, мне надо идти. Нам надо повторить это еще раз в ближайшее время!]

Maria : Definitely! And bring John next time. I can’t wait to meet him. He’s so handsome. [Определенно! И возьми с собой Джона в следующий раз. Хочу скорее его увидеть. Он такой красавчик.]

Dina: Erm, yes, great. [Эм, да, отлично.]

Дина явно против идеи знакомить своего мужа с подругой! На этом наш очередной урок закончен. Было представлено достаточно материала для того, чтобы вы поняли, как делать комплименты на английском языке. Это не так сложно, как кажется. Вы могли заметить, что в основном используются одинаковые слова и конструкции. Так что экспериментируйте и приносите людям радость.

2024 english-speak.ru. Изучение английского языка.