Дифтонги в английском языке произношение для детей. Что такое дифтонги английского языка? До новых встреч
Когда изучаешь иностранный язык, всегда уделяешь внимание нескольким моментам: лексике, грамматике и фонетике. Это три основных аспекта, с которыми нужно быть знакомыми, для успешного владения языком. Эти знания позволяют свободно общаться на изучаемом языке.
Во время ознакомления с фонетикой испанского языка, стоит уделить внимание сложным звукам, которые состоят не из одной буквы. Речь пойдет о дифтонгах и трифтонгах.
В испанском языке есть понятие сильный и слабый гласный. К первой группе относят гласные а, о, е ; а ко второй – i , u .
Дифтонг (диграф) – это сочетание двух гласных звуков, которые образуют один единый слог. В дифтонгах есть слабая часть, а есть сильный звук, который образует его ядро и на который падает ударение в слове. В зависимости от того, какие гласные соединены в дифтонг, их разделяют на нисходящие и восходящие.
Если в дифтонг соединился сильный гласный со слабым, тогда его называют нисходящим. Если же произошло слияние двух слабых или слабого и сильного гласных, тогда речь идет о восходящих дифтонгах.
Нисходящие дифтонги: ai , ay , au , ei , ey , eu , oi , oy , ou .
Восходящие дифтонги: ia , ie , io , iu , ua , ue , ui , uo .
Правила чтения дифтонгов
В испанском языке есть правила правильной постановки . Но когда мы говорим о дифтонгах и трифтонгах, то эти правила могут не иметь силы.
Читая в слове дифтонг, предпочтение для ударения следует отдавать сильному гласному (если нет специальных маркировок ударения). Если в дифтонге сочетаются 2 слабых гласных, то тогда ударение падает на второй гласный.
Например:
cuE nto (сказка, сплетня), pAu sa (пауза), LuI sa (Луиза), niE ve (снег), Ai re (воздух). Или же paí s (страна), río (река), mié rcoles (среда), oí mos (мы слышим).
Когда дело касается звуков, всегда можно найти сходство с тем языком, на котором ты говоришь.
Остановимся подробнее на восходящих дифтонгах. Если говорить о схожести произношения с русским языком, то мы получим следующую картину
Дифтонг | Пример слова в испанском |
|
Mariana (Марьяна), familia (семья), viaje (путешествие) |
||
Diego (Диего), bien (хорошо), tiempo (время) |
||
Antonio (Антонио), limpio (чистый), escritorio (рабочий стол) |
||
Viudo (вдовец), ciudad (город), veintiuno (21) |
||
Eduardo (Эдуард), lengua (язык), guardia (полиция) |
||
Manuel (Мануэл), nuestro (наш), fuerte (сильный, громко) |
||
Ruido (шум), ruina (руина), muy (очень) |
||
Cuota (квота), antiguo (древний) |
Слово «muy » имеет те же произносительные особенности, и произносится, как дифтонг UI, хотя представлен на письме по-другому.
Ища сходство у нисходящих дифтонгов, также можно провести параллель с русскими звуками.
Дифтонг | Произношение в сравнении с русским | Пример слова в испанском |
ai, ay (в конце слов) | Dais (вы даете), aire (воздух), hay (от глагола haber) |
|
País (страна) |
||
Pausa (пауза), causa (причина), auto (автомобиль) |
||
Ley (закон) |
||
Seis (6), veinte (20), treinta (30) |
||
Europa (Европа), deuda (долг) |
||
Voy (иду), soy (являюсь), estoy (нахожусь) |
||
Sois (вы являетесь) |
||
Этот дифтонг почти не встречается внутри слов, он появляется главным образом в гласных слияниях: trabajo u n rato (немного поработаю) |
Понятие о трифтонгах
Трифтонг – это сочетание 3 гласных. Соединяются они в следующем порядке: слабый гласный, сильный гласный и снова слабый гласный.
В испанском языке 4 трифтонга: iai , iei , uai , uei .
Произносятся они следующим образом
iai = йяи – estudiáis (вы учитесь)
iei = йеи – limpiéis (почистите)
uai = уай – Uruguay (Уругвай)
uei (y ) = уэй – Camagüey (Камагуэй)
Важно знать, что если после буквы «g» над буквой «u» стоит две точки, это означает, что она читается в полную силу, не приглушаясь (lingüistica — лингвистика, vergüenza — смущение).
Ознакомление с данными правилами позволит правильно читать и произносить слова на испанском языке. Изучив все правила, вам будет легко научиться говорить без акцента. Помните, незнание и несоблюдение правил при чтении и в диалоге может привести к непониманию между говорящими, и изменению смысла всего слова.
Выучите данную информацию, проговаривайте вслух все указанные примеры. И вы сведете степень риска совершения ошибок к нулю.
Иностранный язык сложен именно звучанием и произношением, английский не исключение для русскоговорящих учеников. Усложняет ситуацию такое понятие как «дифтонги» - сложные звуки, не имеющие аналогов в русском языке. Всего вариантов произношения гласных звуков три: монофтонги, дифтонги и трифтонги. Из названия понятно, что тут один, два и три звука, произносимых слитно, без деления на буквы.
Монофтонги, дифтонги,трифтонги
- Монофтонги. Обычное произнесение гласного звука, привычное нашему уху. Может быть коротким или длинным, в английском языке из всего 12. На протяжении всего произнесения буквы, артикуляция не изменяется. В русском языке, для сравнения, все буквы произносятся таким образом. Относительным исключением является понятие «неоднородные» монофтонги, когда буква слегка меняет отзвук, в зависимости от стоящей рядом согласной. В словах «мал» и «мял» будет одинаковый гласный звук [а], но из-за мягкости первой буквы образовывается образное начало [i].
Русские йотированные буквы «я», «ё», «е» и «ю» не являются дифтонгами, потому что звук делится на согласный «й» и гласную.
- Дифтонги. Встречаются во многих языках мира: английском, французском, чешском, немецком, итальянском, испанском, японском, армянском и многих других. Нет их только в венгерском, русском и классическом японском, некоторые понятия заимствуются из словаря других стран и приходится подбирать похожее звучание. Чаще всего двойной звук разбивается на 2 монофтонга, и они произносятся отдельно. По характеру звучания дифтонги разделяются на восходящие (первая гласная слоговая, или сильная) и нисходящие (первая гласная слабая). Бывают и равновесные, состоящие из сильных или слабых звуков, встречаются такие в латышском и нивхском языках. Можно выделить два вида дифтонгов: фонетический (по написанию слова) и фонологический (по его звучанию). На письме его обозначают отдельным знаком – диграфом, он не является частью алфавита и представляет собой устойчивое сочетание. То есть звучит одинаково во всех случаях. К примеру, дифтонг «eu», взятый из немецкого языка. По отдельности буквы читаются «э» и «у», а вместе всегда «ой».
- Трифтонги. Еще более сложной конструкцией обладают тройные сочетания гласных звуков, на письме они объединяются в один слог, а звучат чаще всего с длительностью дифтонга. Встречаются трифтонги в тех же языках, что и двойные звуки и делятся на 3 группы по структуре:
- восходящие, когда последняя гласная считается вершиной слога, она сильная;
- восходяще-нисходящие, сильная располагается между двумя слабыми;
- нисходящие начинаются с сильной гласной.
Особенности английского языка
Самый популярный для изучения в наших школах – английский, затем идут французский, немецкий и испанский. Последние годы активно набирает популярность еще и китайский. Изучать английский язык несложно, нужно только соблюдать ряд правил, и систематически проводить занятия. Грамматика и фонетика пестрит правилами и особенностями. На первых порах читать по-английски трудно из-за многочисленных исключений, особенных сочетаний букв. Примерно после полугода интенсивных регулярных занятий многие правила начинают восприниматься как норма.
В английском языке 12 гласных звуков, обозначаемых на письме одной или несколькими буквами. Кроме того имеются 8 дифтонгов и 3 трифтонга, они тоже могут быть обозначены разными комбинациями гласных и согласных. Звучание не зависит от расположения в слове, типа слога. В дифтонге используются 2 звука. Один из них является главным, как бы ведущим, второй дополняет первый, иногда даже не проговаривается в полной мере. Рассмотрим каждый из них на примерах.
Дифтонг
Первый звук или ядро дифтонга схож по произношению с русской «э», но массив языка сильнее округлен. А губы сильнее растянуты. Вторая часть звука заставляет нас прижать язык к зубам верхней челюсти и небу, что дает нам звук, похожий на «й», но более короткий. Звучит ядро при растянутых губах и со слегка приподнятым языком, затем с эффектом скольжения приподнимается язык на звуке [i], получается среднее между [i] и [ə]. Дифтонг может представляться в словах такими буквами:
- В открытом слоге ударной «a», как в словах «save», «game»;
- Сочетанием «ea», к примеру, в слове «great»;
- «Ai» встречается в словах «pain», «rain», «wait»;
- «Ey» также читается, в качестве примера слов «grey»;
- «Ay», как в словах «day», «pay», «tray»;
- «Ei» встречается в английском слове восемь – eight.
Важным моментом является правильное произношение второго звука – «й» не должен быть идентичен нашему, а являть собой среднее между [i] и [j].
Дифтонг
Звучание данного дифтонга не похоже на русское «ай». Первая часть, или ядро произносится более открыто, чем звук «а», ближе к [æ]. Язык прижат к зубам нижней челюсти, опускаем его максимально низко. Челюсть из опущенного положения поднимается в процессе перехода от ядра к дополнительному звуку. [i] в подобной паре короткое, тело языка поднято к твердому небу, прижимается к зубам. Звук короткий скользящий, произносится похожим на [ё].
Встречается дифтонг в открытом слоге или в конце слова и представлен следующими вариантами букв:
- Первый однобуквенный вариант – «y», в конце слова fly произносится именно таким образом;
- Еще один вариант дифтонга из 1 буквы – «i», в открытом слоге, как к примеру в словах «line» и «pride» или «wine»;
- Сочетание букв «uy» читается подобным образом в слове «guy»;
- «Ye» такие буквы встречаются в словах «bye» и «dye»;
- Комбинация «eye» является отдельным словом и переводится «глаз», но также может быть и слогом, как к примеру в «eyebrow»;
- Буквенное сочетание «igh» встречается во многих словах английского языка, оно всегда произносится , для примера, knight, night;
- Заключительная комбинация «ie» произносится , как в слове «tie».
В данном дифтонге второй звук произносится слабее, чем первый, но он более яркий, чем аналогичный в русском языке. Он должен смягчать почти все слово.
Дифтонг [ɔi]
Если подбирать похожий звук из нашего языка, то это сочетание букв «ой», только вторая буква проговаривается наравне с первой. [о] произносится с округленными губами и слегка опущенной челюстью, кончик языка при этом касается зубов нижней челюсти. Далее происходит скольжение в яркий звук [й]. Дифтонг может обозначаться разными буквами при написании слов, встречается 2 варианта:
- Сочетание букв «oy» находится в конце слова, как например, «toy», «boy», «enjoy»;
- Напротив, буквы «oi» используются в середине или начале слова – «oil», «point», «noise».
Дифтонг
Звучит дифтонг, как русской «ау», но не лесное протяжное, а как восклицание при ушибе. Тут второй звук короткий, неяркий произносится на приподнятой челюсти и с вытянутыми в трубочку губами, а первый требует широко открывать рот, растягивая губы в стороны. Дифтонг также представлен двумя вариантами буквенных сочетаний:
- С таким сочетанием букв «ou» слово становится тягучее и вязкое, произносится расслабленно – «pound», «cloud», «sound»;
- Подобные комбинации «ow» встречаются в популярный словах «how», «now», «town» и используются в речи достаточно часто.
Дифтонг [əu]
Достаточно сложный вариант для русскоязычных людей, не имеет аналогов в русском языке, похож на среднее между [оу] и [эу]. Первый звук произносится с приподнятой челюстью, зажаты между зубами языком и слегка вытянутыми в стороны губами. Ко второму все меняется, происходит эффект скольжения к [u]. Язык уходит слегка назад, а губы округляются. Такой дифтонг встречается достаточно часто и представлен в ударном открытом слоге буквой «о», в других ситуациях сочетаниями:
- Буквенная комбинация«ow» встречается в словах «show», «snow», «bow»;
- Распространенная ситуация – сочетание «ou» часто встречается в повседневной речи, к примеру, в словах «soul», «thought»;
- В словах «coat», «soap», «road» пара букв «oa» читается всегда, как [əu];
- «O» перед буквой «l»в словах «roller», «cold», а также в ударном положении перед другими согласными – «only», «tomb».
Дифтонг
Первый звук или ядро дифтонга более яркий «и», произносится приподниманием языка к небу и несильным растягиванием губ в стороны. При скольжении к [э] язык отодвигается немного назад. Дифтонг может представляться в следующих ситуациях:
- Буквы «eer» образуют дифтонг в словах «deer», «beer», тут буква «r» не произносится, остается только дифтонг;
- Схожая картина происходит в сочетании букв «ear», как в слове «gear»;
- Буквосочетание «ier» чаще всего встречается в заимствованных словах, к примеру, «fierce»;
- Комбинация букв «ere», как в слове «severe»;
- В слове «serious» сочетание букв «iou» также образуют дифтонг .
Такой звук менее распространен и достаточно просто запоминается и произносится русскоязычными учениками.
Дифтонг
Он еще может обозначаться в транскрипции как [ɛə], на практике произносится достаточно легко. Ядро дифтонга по звучанию напоминает русский [э], но произносится более сдержано с приподнятой челюстью и растянутыми в стороны губами. Язык плоский и касается зубов и верхней и нижней челюстей. Второй звук выделяем интонационно, поджимая корень языка к мягкому небу, получается купольный звук, среднее между [ʌ] и [ə]. Данный дифтонг может быть представлен следующими сочетаниями букв:
- «Ear», причем как отдельно, так и в составе слов, к примеру, «bear», «swear»;
- «Are» в таком виде будет читаться иначе, только внутри слова появляется дифтонг – «care», «prepare»;
- «Air» является самостоятельным словом, обозначающим «воздух», но и может быть частью слова – «repair», «fire»;
- Все примеры можно запомнить и они не будут казаться такими сложными через полгода обучения.
Дифтонг
Заключительный дифтонг похож на русское «уэ», где первый звук является ядром, следовательно, произносится длительнее. А второй звук является чем-то средним между «э» и «а». Дифтонг простой в артикуляционном исполнении – [у] протяжная произносится с вытянутыми губами и оттянутым назад к мягкому небу языком. Затем язык напрягается и скользит к звуку [э], губы возвращаются в расслабленное положение. Подобное звучание будет у 4 вариантов буквенных сочетаний:
- «Ue» встречаются в слове «cruel»;
- «Ure» и распространенное слово «sure», или «cure» (лечить) и «endure» (терпеть);
- «Our» в качестве отдельного слова читает немного иначе, а вот в составе другого, как дифтонг, к примеру, «tour» или «gourd»;
- «Oor», причем сочетание букв «оо» является диграфом, но если они в связке с «r», то дифтонгом. В качестве примера слова «poor» и «moor».
Почему дифтонг не диграф?
Существует похожее по звучанию понятие – «диграф», их часто путают. Но они имеют принципиально разную структуры и непохожие свойства.
Диграф состоит из двух букв, но звук у них единый, а дифтонг напротив – звук двойной, а букв может быть и одна, и две, и три. Они встречаются во многих языках мира и достаточно просты в изучении, потому что не зависят от ударения и рядом стоящих букв. Исключение только одно. Сочетание гласных, когда первая относится к одному слогу, а вторая – к другому не является ни дифтонгом, ни диграфом и читаются они отдельно.
Самые распространенные диграфы английского языка:
- «Th» является камнем преткновения всех студентов и преподавателей и отличительной чертой иностранцев в Англии. Похожего звука в русском языке нет, поэтому мы его заучиваем специально. Называется он еще «межзубный с», а в транскрипции выглядит – [θ] (с) и [ð] (з).
- «Oo» читается, как [u], если не стоит перед буквой «r», тогда это дифтонг, указанный выше;
- «Sh» независимо от положения в слове и соседства читается, как русская «ш»;
- C диграфом «ch» ситуация похожая, только читается «ч»;
- «Ng» в конце слова дает звук, не имеющий аналогов в русском языке, называет «носовой н» и произносится прижав корень языка к мягкому небу;
- В сочетании «kn» первая буква не читается, получается чистый «н»;
- В таком виде внутри одного слога сочетание «ee» произносится, как «и»;
- Буквы «ea», стоящие в пределах одного слога рядом, создают звучание [и];
- Диграфов тоже достаточно много, тут представлены основные из них, так называемые, «безусловные».
Краткое заключение под занавес
Дифтонги и диграфы – явления для русскоязычных людей абсолютно незнакомое и непривычное, их следует запоминать наизусть, понимание приходит гораздо позже. Кроме них есть еще трифтонги и триграфы, имеющие правила прочтения и написания.
Сложность английского языка заключается в нескольких труднопроизносимых звуках, аналогов которых в нашем языке нет. Остальные очень похожи, поэтому научиться говорить по-английски можно с постановкой произношения и начальными знаниями грамматики примерно за полгода-год. Такого срока вполне достаточно, чтобы подготовиться для поездки в страну или прохождения собеседовании на должность с обязательным знание языка на начальном уровне.
Монофтонг - гласный звук, произносимый в пределах одного ударного слога. При произнесении монофтонга органы речи сохраняют некоторое фиксированное положение.
В английском языке 12 монофтонгов:, [i], [u], , [e], [ə], [ə:], [ɔ], [ɔ:], [æ], [ʌ], .
На письме может обозначаться одной буквой или сочетанием букв.
bu t
her
Дифтонг - сочетание двух гласных элементов, произносимых без паузы в одном ударном слоге. Первая часть дифтонга называется ядро. Вторая часть называется скольжением.
На письме дифтонг может обозначаться одной буквой или сочетанием букв.
by
lie
Следует отличать дифтонг от диграфа. Диграф - сочетание двух букв в пределах одного слога.
В английском языке существует ещё и сочетание трёх гласных элементов, произносимых без паузы в одном ударном слоге, которое называется трифтонг . В английском языке 2 трифтонга: и .
Дифтонгов в английском языке 8: , , [ɔi], , [əu], , , .
При произнесении дифтонга сначала органы речи занимают положение для первой его части - ядра , а затем, "плавно скользя", переходят ко второй - скольжению .
Дифтонг
Первый элемент, ядро, звук [e] более открытый, чем вне дифтонга. Для произнесения ядра приподнимите язык, слегка растяните губы.
При произнесении второго элемента, скольжения [i], язык поднимается выше, при этом произносится звук средний между [i] и [ə]
Похоже на русский "эй", в котором "й" намного сильнее.
Дифтонг
Для произнесения первого элемента, ядра, звука [a] обнажите зубы и опустите нижнюю челюсть, кончик языка уприте в нижние зубы.
Произнося второй элемент, скольжение [i], средняя часть языка скользит вверх одновременно с подъёмом челюсти, при этом произносится звук, напоминающий нечто среднее между [i] и [ə].
Похоже на русский "ай", в котором "й" намного сильнее.
Дифтонг [ɔi]
При произнесении первого элемента, ядра, низко опустите челюсть, кончик языка уприте в нижние зубы, слегка округлите губы.
Скольжение идёт в направлении звука [i].
Похоже на русский "ой", в котором "й" звучит отчётливее.
Дифтонг
Первый элемент, ядро, похож на звук [æ]. При произнесении расстояние между челюстями должно быть достаточно большое.
Второй элемент, скольжение, является чем-то средним между [u] и [ɔ]. Во время скольжения челюсти несколько сближаются, язык поднимается, губы слегка округляются.
Дифтонг [əu]
Первый элемент, ядро, звук [ə], является чем-то средним между "о" и "э". Опустите нижнюю челюсть, губы слегка растяните.
При произнесении второго элемента, скольжения [u], челюсть приподнимается, губы округляются.
Дифтонг
При произнесении первого элемента, ядра [i] спинка напряжённого языка высоко поднята, губы немного растянуты.
Скольжение идёт в направлении нейтрального [ə], при этом язык движется немного назад.
Дифтонг [ɛə]/
Для произнесения первого элемента, ядра, звука [ɛ]/[e] (в разных источниках встречаются различные обозначения) губы растяните в широкую улыбку, при этом языком касайтесь нижних зубов. Расстояние между верхними и нижними зубами должно быть около 1 см.
Скольжение идёт в направлении звука [ʌ] и сопровождается понижением голоса.
Дифтонг
При произнесении первого элемента, ядра, язык находится в обычном положении, слегка оттянув назад, губы слегка округлите.
Скольжение идёт в направлении нейтрального звука [ə].
Характер гласного изменяется на протяжении его произнесения в потоке речи, т.е. гласный является неоднородным с акустической точки зрения. Однако эта неоднородность, возникающая вследствие влияния соседних звуков, с фонематической точки зрения несущественна; для говорящего и слушающего она остается незаметной.
Особую категорию гласных представляют собой двусоставные гласные, составляющие однако, известное единство. Единство это может быть определено чисто фонетически как «слитность» произношения и фонематически как неразделимость на две фонемы. Это обстоятельство заставило фонетичность ввести в обиход понятие дифтонга (гр. di(s) дважды, двойной + phthongos голос, звук).
Дифтонг – сочетание двух гласных звуков в одном слоге, функционирующее в качестве единой, сложной единицы звуковой системы.
Основным фонетическим признаньем дифтонга считается то, что он представляет сочетание двух гласных, составляющее один слог. Эти звуки нередко ярко контрастны по качеству. Напр.: открытые гласные сочетаются с закрытыми: ; неогубленные с огубленными ; но возможно и сочетание гласных, близкие по артикуляции .
Следует различать 3 вида дифтонгов:
падающие (нисходящие) дифтонги, где гласный в качестве вершины слога предшествует другому созвучащему, т.е. вершина слога находится в первом элементе дифтонга (нем. Maus – мышь, Eis – лед)
восходящие дифтонги, где, наоборот, вершина следует за созвучащим гласным (исп. puedo – могу)
равновесные, где господствует неустойчивое равновесие, так, что нельзя различить какой из обоих гласных является вершиной (латыш. meita – дочь)
Л.В. Щерба считал первые два типа ложными дифтонгами, т.к. их компоненты неравноценны – один из них является подчиненным; третий тип он назвал истинным дифтонгом, т.е. оба компонента при сохранении целостности слога остаются фонетически равноценными.
Фонематическая трактовка дифтонгов представляет собой одну из наиболее сложных фонологических проблем вообще. Вопрос идет о том, составляет ли дифтонг сочетание двух самостоятельных фонем или же является одной фонетически сложной фонемой. В общем, вопрос этот является частным случаем общей проблемы членения речевого потока. Как было уже сказано, сильнейшим фактором членения является морфологический. Только в том случае, когда соответствующее сочетание фонематично, можно говорить о дифтонге как фонематической единице. Дифтонги никогда не оказываются морфологически расчлененными. Нет такого слова, в котором морфологическая граница проходила бы между компонентами дифтонга. Нельзя привести такой пример, когда бы компонент дифтонга оказался самостоятельной морфологической единицей.
В русских дай , пой (в фонематической транскрипции /daj/, /poj/ сочетания ай , ой произносятся единым артикуляторным движением, в которых вторым компонентом является редуцированное неслоговое [¹]. Дифтонги , фонематически разложимы. Достаточно проспрягать указанные глаголы, чтобы увидеть, что оба компонента этих двугласных имеют разные морфологические функции, принадлежащие к разным морфемам.
В настоящем времени рассмотренных выше глаголов граница слогов проходит внутри дифтонгов: /pa-ju/ пою, даю /da-ju/.
Таким образом, с точки зрения слогоделения русские дифтонги оказываются фонематически разложимыми, т.е. они представляют собой сочетание двух фонем, происходят из двух самостоятельных единиц.
В нем. слове Mai /mae/ дифтонг всегда остается в пределах одного слога, т.е. здесь дифтонг является единой фонемой. В немецком языке, в отличие от русского, дифтонги никогда не восходят к двум самостоятельным единицам.
Таковы приемы и критерии, которыми следует пользоваться при фонематической трактовке дифтонгов, при определении их монофонемного или биофонемного характера.
Наряду с дифтонгами следует различать дифтонгоиды. Дифтонгоиды представляют собой собственно не сочетание двух гласных, а один гласный, начинающийся или заканчивающийся инородным элементом. М.И. Матусевич пишет по этому поводу: «Особую категорию гласных представляют собой звуки, носящие до некоторой степени дифтонгический характер. Суть их заключается в том, что гласный имеет в начале (или в конце) незначительный элемент другого, близкого ему обычно по артикуляции гласного несколько неоднородный характер, не производящий еще однако, впечатления дифтонга. Так, в русском языке гласный о обычно начинается с небольшого элемента у , а затем переходит через закрытый вариант о к открытому, так что его можно фонематически изобразить u o… Могут быть и дифтонгоиды со скольжением в конце, например e i , гласный, часто получающийся у лиц, которые учатся произносить [e] закрытое, например французского или немецкого языков» (М.И. Матусевич. Введение в общую фонетику. – Л., 1948: 61).
Таким образом, различие между дифтонгоидом и дифтонгом заключается в том, что первый представляет собой гласный с призвуком в начале или в конце, а второй – сочетание двух гласных, составляющее один слог.
Вновь учимся произносить английские слова. Мы с вами уже , а теперь добрались и до дифтонгов.
Дифтонг — это соединение двух гласных в один слог (согласно толковому словарю Ушакова). То есть, дифтонг — это слог, состоящий из двух гласных.
Напоминаю, что транскрипция отражает звучание слова, а не его буквенную форму .
Дифтонги английского языка:
их всего 8, а мы их разделим на 3 группы, чтобы было удобнее
- like , high , buy ;
- cake , sale , fail ;
- [ɔi] boy ,
- where , bear , care ;
- here , beer ,
- poor , tour ,
- cow , mouse , house ;
- [əu] home , hello , rose .
Итак, взгляните на дифтонги еще раз. Они все состоят из двух гласных звуков. Я специально постаралась подобрать разнообразные примеры. Глядя на эти примеры, вы можете заметить, что звучание и написание слов могут очень сильно отличаться.
Бывает, что сложно предсказать, как же правильно читается слово, только по его письменной форме. Поэтому не помешает проверять транскрипцию слов в словаре.
Чего только стоят high, buy, и like ! Ведь пишутся-то они совершенно по-разному.