Когда употреблять present perfect. Present Perfect. Время Present Perfect. Английский язык - Present Perfect. Когда используется: уровень «новичок»

// 30 Comments

Как вы знаете, в английском языке, в отличие от русского, несколько настоящих времен. С некоторыми из них вы уже познакомились на страницах нашего сайта – , . Настала очередь Present Perfect Tense – Настоящего совершенного времени.

Образование Настоящего Совершенного Времени

Present Perfect Tense образуется при помощи вспомогательного глагола have + (третий столбик по таблице неправильных глаголов)

Обратите внимание на формулу образования Р.Р.Т. , указанную в таблице. Как вы видите, Настоящее Совершенное Время образуется при помощи глагола и причастия прошедшего времени, причем причастие является неподвижной неизменной частью формулы, а глагол have изменяется в зависимости от лица и числа подлежащего и выступает в роли вспомогательного глагола в данном времени.

Они тщательно объясняются мастером, например, глоссами, которые постепенно ассимилируются его учениками, которые в то же время получают письмо текста и его интерпретацию мастером. Чтение в этом смысле почти является синонимом «обучения», сохраняя на этом слове его двузначный смысл «обучения» и «изучения», обучения «кому-то» и обучения «Из кого-то». Чтение также является структурированным упражнением. Как говорит Хью, «из того, что написано, мы сформированы по правилам и заповедям». Это то, что отличает чтение от медитации, которая протекает гораздо более свободно, а также более удовлетворительно.

При образовании вопросительной формы вспомогательный глагол have (has) ставится перед подлежащим. При переводе вопросительных предложений следуйте установленному порядку слов вопросительного предложения 1 – вопросительное слово (например, who? when? what?), 2 – вспомогательный глагол (have или has), 3 – подлежащее, 4 – сказуемое (в данном случае причастие)

Медитация - это, по сути, награда того, кто сначала покорно подчинился хозяину и который, став самостоятельным в свою очередь, может мобилизоваться, поскольку ему нравятся учения, которые он впервые собрал в лекции, пересечь их по прихоти своего вдохновения и сделать их такими плодотворными.

Место наречий в предложениях при употреблении их с формой Present Perfect

Медитация - это частая мысль, сопровождаемая обсуждением, которое мудро рассматривает причину и происхождение, способ и полезность каждой вещи. Медитация начинается с чтения, но она не связана с правилами и предписаниями чтения. Действительно, ей нравится проходить открытое пространство, где она может фиксировать свободный взгляд на правду, которая должна быть рассмотрена; идти за пределы причин вещей, иногда проникать во все глубокое, иногда оставлять ничего двусмысленным или неясным. Начало обучения в чтении, его завершение в медитации.

  • Have you ordered pizza? – Ты заказал пиццу? (вопросительного слова нет, поэтому вопрос начинается с have)
  • Where has he put my glasses? – куда он положил мои очки?

Вопрос к подлежащему начинается со слова Who?

  • Who has painted this picture? – кто нарисовал эту картину?

Когда употребляется Present Perfect Tense?

Настоящее совершенное время, хоть и относится к группе настоящих, но обозначает действие, которое уже произошло, завершилось к настоящему моменту. Это время используется, когда важен сам факт совершения действия .

Если человек учится любить ее глубоко и хочет посвятить себя ей, последний делает жизнь очень приятной и предлагает наибольшее утешение в беде. Ибо это прежде всего то, что отделяет душу от суматоха земных действий и определенным образом из этой жизни, чтобы вкушать заранее сладость вечного покоя.

Хьюг имеет удовольствие учиться, но только в том случае, если он начинает в хорошем порядке за рудиментами, которые подобны элементам, которые ученик может затем свободно связывать и манипулировать. Все это может показаться теоретическим. Давайте посмотрим, что Викторин заявляет более практичным образом о самом акте чтения. Выше были упомянуты эти две лаконичные линии, в которых Хью ассимилирует чтение до процесса разделения, разделения или исследования. Фактически, эта короткая глава в разделе, посвященном священной доктрине, суммирует другую, по той же теме, но немного более развитую, которая была найдена в разделе, посвященном светским знаниям.

  • Я уже купила хлеб – действие уже совершилось, неважно, когда оно произошло — I have bought some bread

На русский язык действие, выраженное Present Perfect, переводится глаголом прошедшего времени совершенного вида (что сделал?)

Время совершения действия или вообще не указано, или охватывает еще не истекший период времени (то есть, период еще не завершился, а действие уже произошло ): сегодня (today ), сегодня утром, днем или вечером (this morning/ afternoon/ evening ), на этой неделе (this week ), в этом месяце (this month ), в этом году (this year )

Способ читать - это разделить. Каждое деление начинается с определенного и продолжается до неопределенного. Все, что определено, более известно, и наука может понять это. Обучение начинается с того, что лучше известно, и благодаря этим знаниям он приходит к познанию того, что скрыто. Более того, мы ищем разум, к которому он принадлежит, чтобы разделить, когда, посредством разделения и поиска, мы опускаемся от универсального к частному и к природе каждой вещи. Ибо всякое универсальное более решительно, чем собственное.

Поэтому, когда мы учимся, мы должны начать с того, что является самым известным, определенным, понимающим и, таким образом, постепенно спускающимся и различающим вещи один за другим путем разделения, исследуя природу того, что есть содержание. Что нас интересует, будем довольствоваться тем, что Хьюг устанавливает связь между чтением и делением. Вторая операция, состоящая из сегментации текста в предложения и предложения, действительно является своего рода делением, но это не то, что есть. Наш автор использует глагол «читать» в более абстрактном смысле - изучении, стремлении познавать в рамках обучения, в основном, школы.

  • Peter has washed his car today – Петр сегодня помыл машину (все еще сегодня, но машина уже помыта)
  • I have met her twice this week – На этой неделе я дважды ее встретил (неделя все еще длится, а я ее уже дважды встретил)

Часто при Present Perfect употребляются наречия:

  • I have already finished reading this newspaper.- Я уже закончил читать газету
  • Have you posted the letter yet? — Ты уже отправил письмо?
  • Наречие already в вопросах передает удивление и означает не «уже», а «неужели… уже». Сравните:
    Has your brother arrived yet? «Ваш брат уже приехал?» и
    Has your brother arrived already? «Неужели ваш брат уже приехал?»
  • Обратите внимание, что наречие yet всегда стоит в конце предложения.

Глагол to be используется в настоящем совершенном времени в значении «посетить, съездить, побывать» и сопровождается предлогом направления to:

Следовательно, он помещает объект чтения, а не в книги или тексты, а непосредственно в реалии, которые нужно знать. Среди них он противопоставляет то, что является универсальным с тем, что является частным, тем, что определено или неопределенным тому, что является неопределенным, то, что известно тому, что скрыто. И любопытно, что для нас, которые склонны считать конкретнее более познаваемыми, чем абстрактные, он придерживается того, что является универсальным для более определенного и более известного, чем то, что является особенным, как если бы общие идеи были более познаваемыми, чем реальности как если бы, например, универсальный вид «человек» был более решительным и понятным по разуму, чем различные индивидуумы, из которых он составлен, при условии, что каждый имеет свои отличительные аварии.

  • Have you ever been to London? -Ты когда-нибудь ездил в Лондон?
  • I have been to Japan twice — Я дважды побывала в Японии

For and Since

Глаголы в Настоящем Совершенном Времени могут также обозначать действия, которые начались задолго до момента речи, но все еще не закончились. В данном случае глаголы употребляются с такими обстоятельствами времени, как for — в течение и since – с (тех пор, как)

Чтобы читать, для Хьюга, нужно структурировать мир, накладывая на него аналитический взгляд, который спускается поэтапно от общего к частному. Следовательно, вкус Викторина для его великих древовидных отделов, таких как его разделение философии на четыре большие части, затем в двадцать четыре искусства или дисциплины, в конце постепенного разветвления до не менее пяти уровней. Отсюда также разделение Священного Писания, все еще в Дидаскаликоне, на четырехуровневое дерево. Или шестиуровневое разделение совершенства существ в Дибусе.

Следовательно, для Хьюга раскол - это привычная, действительно важная операция, которая идет рука об руку с его попытками найти энциклопедическую мудрость, в которой каждая наука и каждое существо имеют свои собственные интересы. Когда он сказал своим читателям: Не презирайте его подробностей.

В таком случае глагол переводится на русский в настоящем времени:

    • She has known my brother for five years – Она знает моего брата уже пять лет
    • I’ve known her sister since 1992 — Я знаю ее сестру с 1992 года

Present Perfect или Past Simple?

На русский язык глаголы и в Past Simple, и в Present Perfect переводятся глаголами прошедшего времени, поэтому изучающим английский иногда трудно определить, какое время употребить в той или иной ситуации. Следующая таблица поможет вам четче понять разницу между этими двумя английскими временами.

Тот, кто презирает детали, постепенно поплывает. Читать - учиться, читать - это разделять, а также связывать то, что было таким образом отличено; заключается в том, чтобы взглянуть на мир, пытаясь открыть невидимую паутину, которая соединяет все ее элементы и делает их такими, как Хью пишет в книге «Дебютный шип», уникальную книгу, в которой автор: Вся эта видимая вселенная как книга, написанная перстом Божьим, то есть созданная божественной силой, и каждое существо подобно персонажу, не воображаемое вкусом людей, но установленным по выбору Бога, чтобы проявляться и, так сказать, означать в некотором роде его невидимую мудрость.

Present Perfect образуется с помощью to have в форме (have, has ) и формы причастия прошедшего времени : I have done , he has played . Past Participle (причастие) правильных глаголов образуется добавлением к инфинитиву окончания –ed : to invite- invited . При добавлении к глаголу –ed иногда происходят изменения в его написании: to stop – stopped . Past Participle неправильных глаголов необходимо запомнить: to tell – told – told . Дополнительно о .

Дурак, о котором говорит псалмопевец, который говорит: «Нет Бога», стоит перед творениями как неграмотный перед красивой книгой: конечно, сталкиваясь с отдельными существами, он уже они для него как буквы рукописи, богато украшенные, из которых он восхищается яркими красками и изученными переплетениями; но он не знает, как читать книгу Вселенной, потому что он не понимает ее смысла, поскольку буквы для него не являются чем-то, кроме прерывистых и, следовательно, бессмысленных рисунков.

Отрицательная форма Present Perfect

Напротив, истинный мудрец, согласно Хьюгу, - тот, кто знает, как читать, то есть в соответствии с этимологией, «собирать»: он знает, как собирать буквы в слова, слова в предложения и предложения в текст; другими словами, он тот, кто знает, созерцая творение, обнаружить порядок, гармонию, смысл и божественное послание, адресованное человеку. Из только что сказанного видно, что чтение частично связано с одной из его любимых интеллектуальных операций, которые упорядочиваются. Почему он рекомендует, чтобы он «учил все» и почему Дидаскаликон уделял столько внимания приобретению всех светских знаний, в том числе механических знаний?

Сокращенные формы :

‘ve = have
‘s = has
haven’t = have not
hasn’t = has not

Употребление Present Perfect

1. Действие, совершившееся к настоящему моменту, результат которого имеется налицо. Акцент говорящего – обратить внимание собеседника на результат того, что действие состоялось (всегда существует связь между прошлым и настоящим).

Это, по его словам, объясняет, что не только слова, но и вещи, обозначенные этими словами, имеют смысл. Поэтому тривиум, созданный искусством языка, полезен для объяснения слов Писания, в то время как другое знание, относящееся к тем вещам, особенно к физике и квадривиуму, заставляет нас понять реалии, обозначенные этими словами. В этом смысле все светское знание, от грамматики к истории, проходящей через астрономию, способствует приобретению полной культуры, центром тяжести которой является точное выяснение и ассимиляция вкусные священные тексты.

Примеры: I have lost my luggage. – Я потерял свой багаж. (у меня теперь нет багажа – говорящий сообщает о конкретном результате действия have lost ; можно выразить эту мысль также следующим предложением: My luggage is lost. – Мой багаж потерян.)
I have read a new book. – Я прочитал новую книгу. (я уже прочел книгу)
She has bought a new car. – Она купила новую машину. (у нее теперь новая машина)

Читая и изучая, он заявляет, вписывается в христианское образование в том, что они помогают исцелять человеческую природу, раненную изначальным грехом. В самом деле, благодаря этому человек был уязвлен в своем теле, стал смертным и уязвимым; Он был затронут также своей способностью любить, отдаваться жадности; он был поражен, чтобы закончить свое умение знать, достигнутое невежеством. Чтение, в этой концепции, приводит к частичному устранению последствий первоначальной ошибки и восстановлению образа Бога в человеке.

Таким образом, воспитывать себя способствует реформированию первоначального проекта Бога на человека. Это так верно, что знаменитое разделение философии в Дидаскаликоне подстраивается под эти три раны, поразившие тело и человеческую душу: теоретическая часть философии исцеляет душу невежества, часть этического средства к жадности, его механическая часть предлагает человеку средства для поддержки и защиты своего тела.

2. С обстоятельственными словами, обозначающими еще не истекшие периоды времени (today – сегодня, this week/month/year – на этой неделе, в этом месяце/году, this afternoon – сегодня днем )*

Примеры: I haven’t read your documents today. – Я не читал сегодня Ваши документы.

3. Часто с наречиями неопределенного времени (ever – когда либо, never – никогда, already – уже, yet – еще, often – часто, so far – пока, до сих пор, not yet – еще не, ever – когда-либо )*

Таким образом, энциклопедическая культура Дидаскаликона является неразрывно гуманистической и христианской. Третье оправдание для чтения, данное в начале Дидаскаликона, особенно поучительно, так как оно содержит значительное напряжение. Как ни парадоксально, в момент введения профанов к чтению Хью начинает говорить, что это бесполезно и излишне. Чтобы понять это хорошо, давайте посмотрим на движение его мысли. Во-первых, предисловие к работе детализирует различные препятствия для изучения: можно найти перечисление интеллектуальных пределов ученика, его ленивое пренебрежение или даже его бедность.

Примеры: I’ve never been there before. – Я никогда здесь не была.
They haven’t finished dinner yet . – Они еще не закончили обедать.

* Обратите внимание, что отсутствие или наличие в предложении указанных выше наречий (3) или обстоятельственных слов (2), не является четким показателем употребления Present Perfect.

4. Всегда употребляется с наречиями lately –(за/в) последнее время и just – только что .

И Хью приходит к выводу, что никакое препятствие не является абсолютным, но каждый человек должен, в любой ситуации, он может приложить все усилия, чтобы приобрести все знания, которые находятся в его пределах. Исходя из этого человеческого духа, который имеет все, чтобы быть самодостаточным, Хью перечисляет три силы, вегетативные, чувствительные и рациональные. Последний отличает человека от всех существ и состоит в том, чтобы допросить себя. Именно эта рациональная сила прослеживает неизвестность с помощью того, что известно, и чудеса перед каждым, а не только если она существует, но что это такое, что это такое и почему это так.

Примеры: They have just finished . – Они только что закончили.
Have you heard from her lately ? – Вы слышали о ней в последнее время?

5. Действия, совершавшиеся в течение определенного периода времени до настоящего момента с глаголами, не имеющими форму Continuous. Часто употребляется с предлогами for (for an hour – в течение часа, for two weeks – на протяжении двух недель, for a long time – долгое время ) и since (since twelve o’clock – с двенадцати часов, since 12 April – с 12 апреля, since May – c мая ). Дополнительно о .

Образование вопросительного предложения

Итак, та же самая мудрость, которая возвращается к самому себе, чтобы познать себя, также является «наукой, которая полностью исследует причины всех человеческих и божественных вещей», так что даже сельское хозяйство, по крайней мере в принципе, принадлежит к этой универсальной мудрости. Следовательно, есть две противоположные силы в мудрости согласно Хьюгу, одному центростремительному и другому центробежному; тот, который возвращает все к важному, к обязательному, который является жизнью души; это в некотором роде «Бог и я» Ньюмана; и другой, который начинается с этой жизни души и распространяется во всех направлениях на различные сферы человеческой деятельности и, следовательно, имеет тенденцию к исследованию всей вселенной.

Примеры: I have known her mother for 10 years. – Я знаю ее мать 10 лет.
He has been here since 3 o’clock. – Он здесь с 3х часов.

6. Никогда не употребляется с обозначениями прошедших моментов или периодов времени (yesterday – вчера, last week – на прошлой неделе, an hour ago – час назад, on Sunday – в воскресенье, in 2005 – в 2005 году ), с вопросов, начинающихся с when – когда . Данные слова-маркеры указывают на необходимость употребления .

Примеры: When did he draw this portrait? – Когда он нарисовал этот портрет?
I came here an hour ago . – Я приходил сюда час назад.

7. В обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия (после союзов when – когда, в то время как, after – после того как, as soon as – как только, if – если, until – пока не ) вместо для выражения действия, которое закончится к определенному моменту в будущем. На русский язык переводится будущим временем.

Примеры: After he has repaired the washing machine, he’ll be paid. – После того как он починит стиральную машину, ему заплатят.
I’ll come as soon as I have finished writing this letter. – Я приду, как только закончу писать это письмо.

2024 english-speak.ru. Изучение английского языка.