Вежливый диалог на английском языке с переводом. Диалоги на английском – образцы и разговорные выражения. Как начать разговор на английском

Диалогическая речь является одним из важных компонентов обучения английскому языку. Человек живет и общается в социуме, поэтому успех его действий будет во многом зависеть от его умения строить диалог с другими людьми.

Диалогическая речь в английском языке состоит из вопросов и ответов. Если вы не умеете задавать вопросы на английском, срочно штудируйте или .

Теперь о сворном наполнении диалогов. Как правило, в учебном процессе просят придумать диалог в паре на определенную тему, например, поход в магазин, и т.д. Здесь важно правильно подбирать слова и фразы и не заниматься , так как ни к чему хорошему это не приведет.

1. 200 диалогов на английском на все случаи жизни (Н.Черниховская)

Пособие представляет собой воплощение авторской методики Натальи Черниховской, которая основана на использовании готовых речевых шаблонов, характерных для конкретной ситуации общения. В этой книге содержатся диалоги с полезными фразами и устойчивыми выражениями на все случаи жизни. Готовя свои диалоги на основе данной книги, вы легко запомните современные слова и словосочетания, идиомы и фразовые глаголы, которые пригодятся в повседневном и деловом общении на самые разные темы.

2. Situational Dialogues (Michael Ockenden)

Книга содержит 44 повседневные ситуации и по 4 варианта диалога для каждой. Предназначена для уровней Intermediate и выше. Есть небольшие упражнения на закрепление. Каждый диалог состоит из 2-3 пар вопросов-ответов в каждой. Фразы из одного диалога могут быть легко вставлены в другой. Лексика сложная, но интересная.

3. En365.ru

5. Everyday English-Russian Conversations (Leonid Kossman)

Эта книга предназначена для русскоязычной аудитории. Темы диалогов взяты из жизни: как спросить дорогу, как вести телефонные разговоры, как подготовиться к собеседованию для поступления на работу, как открыть банковский счет и многое другое. Все диалоги приводятся на английском и на русском. В некоторых случаях диалоги сопровождаются списком слов и выражений. В приложении даны практические советы для составления резюме и деловых писем.

Приветствую, мои дорогие.

Начнем сегодня, пожалуй, с вопроса к вам. С чего можно начать развивать разговорную речь ребенка?

А ведь правда же! Ведь в начале своего пути словарный запас для свободного разговора вашего малыша находится на самом низком уровне - если не говорить, что его совсем нет. Да и «не свободно» поговорить тоже не всегда получается. Так какой же выход? А выход такой: диалоги для детей на английском.

Удивительно, но эта методика нашла отклик в сердцах как многих детишек, так и их родителей. Секрет здесь прост: вы можете читать или слушать простые диалоги - на первых порах я бы даже советовала мини-диалоги, - разбирать в них отдельные слова и фразы и рассказывать их. Читайте их с переводом, слушайте их в аудио и учитесь.

Если вы озабочены тем, как развить навык чтения на английском языке у своего ребенка, предлагаю вам пройти — он содержит в себе пошаговые уроки с картинками и аудио. Заходите и пробуйте — вам и вашему чаду понравится!

Сегодня я дам вам несколько различных вариантов, на различные темы и различной сложности.

Практика речи для дошкольного возраста отличается своей простотой и тематикой. Таким маленьким деткам проще всего запомнить то, что их окружает: цвета, животных, семью и т.д. Начнем, пожалуй, с диалогов «Приветствие» и «Знакомство». Например:

-Hi.(Hello/Good morning/Good afternoon/Good evening)
-Hi.
-What is your name?
-My name is Maria. And yours?
-My name is Diana.

-Привет . (Привет / Доброе утро / Добрый день / Добрый вечер )
-Здравствуй.
-Как тебя зовут?
-Меня зовут Мария. А тебя?
-Мое имя Диана.

Это самый простой вариант, с которого можно начать. Развить разговор дальше можно, например, вот таким образом:

-How old are you?
-I am five years old. And how old are you?
-I am six years old.

-Сколько тебе лет?
-Мне пять лет. А сколько тебе лет?
-Мне шесть лет.

-Do you speak English?
-Yes, I do. Do you speak English?
- Yes, I do.

-Ты говоришь по-английски?
-Да. А ты говоришь по-английски?
— Да.

А еще можно использовать такое дополнение:

-Where are you from?
-I am from Moscow. And you?
-I am from London.

-Откуда ты?
-Я Из Москвы. А ты?
-Я из Лондона.

Это то самое элементарное, что вы можете сделать со своим малышом уже сегодня.


А вот варианты, например, для 2 класса на тему семья:

-How many family members do you have?
-I have 4 family members. A mother, a father, me and my older sister. And you?
-I have a father, a mother. I do not have any sisters or brothers.
-This is my mother Tanya and this is my father Vadim. My sister is Olya. She goes to school already.
-My mother’s name is Alina, my father’s name is Nikita.

-Сколько вас в семье?
-Нас четверо . Мама , папа, я и моя старшая сестра . А сколько вас?
-У Меня есть мама , папа. Я не имею ни сестер, ни братьев .
-Это моя мама Таня а это мой папа Вадим . Моя сестра Оля . Она уже ходит в школу .
Имя моей мамы Алина , имя моего папы Никита .

Для учеников 3 класса можно соединить диалог и игру «I can see something blue… ». Например:

-I can see something red…
-It’s an apple. It’s a towel. It’s a shoe.
-I can see something green…
-It’s a flower. It’s a coat.
-I can see something yellow…
-It’s a ball.

-Я могу видеть что-то красное ...
-Это яблоко. Это полотенце . Это ботинок .
-Я могу видеть что-то зеленое ...
-Это цветок . Это пальто .
-Я могу видеть что-то желтое ...
-Это мяч .

Разговоры про животных помогут быстро выучить нужную лексику.

-Do you have a pet?
-Yes, I have a rat. His name is Bonny. Do you have a pet?
-I already have two dogs and a fish.
-What are their names?
-My dogs" names are Dilly and Tisha, and my fish is called Loopy.

-У тебя есть домашнее животное?
-У меня есть крыска . Его зовут Бонни . У тебя есть домашнее животное?
-У меня уже есть две собаки и рыбка .
-Как их зовут?
Имена моих собак Дилли и Тиша , а мою рыбку зовут Лупи .

Хороший вариант тематики - это хобби. Например:

-Do you like football?
-Yes, I do. My favorite football team is Barcelona. And you?
-I do not. I like basketball and tennis. What about reading?
-I like reading. I read several books per week. And do you like reading?
-I do not. I like watching films. My favorite films are “Harry Potter” and “Star Wars”.

-Тебе нравится футбол?
-Да. Мой любимая футбольная команда Барселона . А тебе?
-Мне нет. Я люблю баскетбол и теннис. Как насчет чтения ?
-Мне нравится читать. Я читаю несколько книг в неделю . А ты любишь читать?
-Я нет. Я люблю смотреть фильмы . Мои любимые фильмы « Гарри Поттер» и « Звездные войны».

В дополнение к предыдущему можно добавить следующее:

-How did you spend your summer?
-We went to the sea. The town was beautiful and the sea was very warm. And you?
-I was in the village with my grandparents. We played football with my brother and swam in the lake.

-Как ты провел лето?
-Мы ездили к морю . Город красивый , и море очень теплое . А ты?
-Я был в деревне с бабушкой и дедушкой . Мы играли в футбол с моим братом и плавали в озере .

Для учеников 5 класса, у которых уже есть хорошая лексическая база, можно соединить все эти диалоги, и один за одним раскрывать все эти темы: приветствие, знакомство, семья, животные, хобби и т.д.

Что я хочу сказать напоследок, мои дорогие, так это то, что с помощью таких мини-разговоров ваши малыши быстро могут выучить новые слова, а также избавиться от страха разговоров. Могу дать вам несколько советов:

  • не пытайтесь сразу охватить что-то большое и сложное - идите маленькими шагами к своей большой цели.
  • будьте уверены, что ваш ребенок знаком со всеми словами, когда вы что-то проговариваете. Выученные наизусть слова, смысл которых так и остается неизвестным, не принесут абсолютно никакой пользы .
  • комбинируйте использование такого метода с какой-нибудь игрой, чтобы малыш естественным образом запоминал лексику.

Всем-всем ребятам и их родителям рекомендую пройти вот такой курс от Lingualeo «Для самых маленьких » . Этот онлайн курс — в игровой и очень приятной форме — увлечет вашего ребенка и заставит его просить вас «А я хочу еще поиграть в английский» . Моей дочке он до сих пор нравится)), хотя мы его приобретали уже приличное время назад.

Вот и все, мои дорогие. Надеюсь, что эти материалы помогут вам в изучении языка. Более того, еще больше материалов вы можете получить, подписавшись на рассылку моего блога. Совершенствуйте свой английский с моей помощью каждый день.

Умение вести беседу - это талант, а умение вести беседу на английском языке - талант еще более уникальный и очень нужный. В этой статье мы расскажем, как приветствовать собеседника и прощаться с ним, выражать согласие и несогласие на английском языке, прерывать собеседника и бороться с грубостью. Также мы приведем список рекомендуемых и запретных тем для разговора.

Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на .

Приветствие на английском языке

Любая беседа начинается с приветствия. Мы предлагаем вам два списка выражений: формальные и неформальные приветствия на английском языке. Первые используйте при общении в бизнес-среде или при знакомстве с человеком, вторые - в беседе с друзьями. При этом вам необязательно учить все фразы подряд. Для начала вы можете выучить буквально пару приветствий, пользоваться ими и постепенно учить остальные.

Формальные приветствия на английском языке уместны, когда вы общаетесь с коллегами, деловыми партнерами, а также людьми, которых встречаете в первый раз. В последнем случае вам надо будет также узнать имя человека, в ответ назвать свое и сказать, что вам приятно познакомиться с ним. Вот набор фраз для формального приветствия:

Фраза Перевод
Hello! Здравствуйте!
Good morning/afternoon/evening! Доброе утро/день/вечер!
I am glad to see you. / I am happy to see you. / I am pleased to see you. Я рад видеть Вас.
Good to see you again. / Nice to see you again. Рад видеть Вас снова.
How have you been? Как дела?
Вы встретили человека впервые
What is your name? Как Вас зовут?
My name is (name). Nice to meet you!
My name is (name). It is a pleasure to meet you! Меня зовут (имя). Приятно познакомиться!

Возможные ответы на приветствие:

Фраза Перевод
Fine thanks, and you? Хорошо, спасибо, а у Вас?
Хорошо, спасибо, а Вы как?
Very well, thanks. Очень хорошо, спасибо.
Pretty good, thanks. Довольно хорошо, спасибо.
How do you do? - ответ на приветствие How do you do? (устаревшее)

How do you do? - устаревшее приветствие. Его иногда используют в качестве фразы «Приятно познакомиться», при этом так говорят только в случае, когда видят человека в первый раз. Правильный ответ на How do you do? - это How do you do?, то есть вам не нужно рассказывать о своих делах.

Если вы не расслышали, как человек что-то вам сказал, попросите повторить его, сказав Sorry?, Pardon? или Could you repeat, please?

Неформальные приветствия на английском языке, которые вы можете использовать при встрече с друзьями:

Фраза Перевод
Hi! Привет!
Hello there! / Hey there! Привет!
Look who’s here! Long time no see! Посмотрите, кого я вижу! Сто лет не виделись! (когда вы рады видеть того, кого не видели долгое время)
Morning! Неформальная альтернатива good morning.
How’s life? Как жизнь?
How are you? Как ты?
How are things? Как дела?
What’s up? (Sup!) / How are you getting on? / How is it going? Как дела?
What’s new? Что новенького?
What have you been up to? Чем занимался все это время?
Nice to see you! / Good to see you! Рад видеть тебя!
Long time no see! / It is been a while! Сто лет не виделись! / Сколько лет, сколько зим!

Ответ на неформальное приветствие может звучать следующим образом:

Фраза Перевод
Great, thanks! Отлично, спасибо!
Fine thanks, and you? Хорошо, спасибо, а у тебя?
Fine thanks, what about yourself? Хорошо, спасибо, а ты как?
Not bad! Неплохо!
Can’t complain. Не могу жаловаться. (в хорошем смысле)
I am doing pretty well. У меня все довольно неплохо.
I have been better. Бывало и получше.
Nothing much. Ничего особенного.

Как начать разговор на английском

После того как вы поприветствовали человека, нужно как-то продолжить ваш разговор. Если вы разговариваете с другом, то, конечно же, быстро найдете тему для общения. Однако если вы только познакомились с человеком у друзей в гостях или на официальном мероприятии, то необходимо «растопить лед» (break the ice), то есть наладить контакт между вами и вашим новым знакомым. В блоге наших преподавателей есть хорошая статья «Breaking the ice: как начать разговор на английском языке », ознакомьтесь с этим материалом и используйте на практике. В этой статье мы приведем вам небольшие подборки фраз, которые помогут начать разговор с собеседником.

Если вы находитесь на формальном мероприятии, можно использовать следующие разговорные фразы на английском для начала разговора:

Фраза Перевод
I’ve heard so much about you. Я слышал очень много о Вас.
I’ve heard so much about you from Mr. Smith. Я слышал очень много о Вас от мистера Смита.
How do you like the conference/workshop? Как Вам конференция/тренинг?
Is it your first time at the conference/workshop? Вы первый раз на конференции/тренинге?
So, you work in IT, right? Вы работаете в сфере IT, правильно?
Have you always been in IT? Вы всегда работали в IT?
How long have you been a member of ABC organization? Как долго Вы являетесь членом организации ABC?
How long have you been working for this firm? Как давно Вы работаете на эту фирму?
I am from Moscow/Russia. And you? Я из Москвы/России. А Вы?
How do you like it here? Вам нравится здесь? / Какие впечатления у Вас?
How long have you been here? Как долго Вы здесь находитесь?
How long have you been living here? Как давно Вы здесь живете?
This is my first visit to London. What do you recommend to visit while I am here? Это мой первый визит в Лондон. Что бы Вы рекомендовали мне посмотреть, пока я здесь?
This place is really nice. Do you come here a lot? Это место действительно замечательное. Вы часто здесь бываете?

Вам нужно начать беседу на английском в неформальной обстановке? На вечеринке будут уместны следующие фразы:

Фраза Перевод
That is a lovely name. Are you named after someone? Это прекрасное имя. Вас назвали в честь кого-то?
Who are you here with? С кем Вы сюда пришли?
How do you know Jane? Откуда Вы знаете Джейн?
So, you are friends with Jane, right? Вы с Джейн друзья, так?
I think we’ve met somewhere. Я думаю, мы с Вами уже где-то встречались.
I love your hat/dress/blouse. It really suits you. Мне нравится Ваша шляпка/платье/блузка. Она Вам действительно идет.
So, you like football. Значит, Вы любите футбол.
Where will you spend Easter? Где Вы проведете Пасху? (любой праздник)
The food looks great! Have you tried the cake/dessert/wine? Еда выглядит здорово! Вы пробовали торт/десерт/вино?
These decorations are wonderful. I love the flowers! Эти украшения чудесны. Мне нравятся эти цветы!

Как высказать свое мнение по какому-либо вопросу

Итак, ваша миссия увенчалась успехом: вы привлекли внимание собеседника и он ответил на вопрос. Теперь важно удержать его внимание и продолжить беседу. Скорее всего, ваш новый знакомый сам задаст аналогичный вашему вопрос или попросит выразить мнение по какой-либо теме. Чтобы ответить ему уверенно, нужно знать, как выразить свое мнение на английском языке. Конечно, вы можете сразу же высказывать свою точку зрения, но мы предлагаем вам изучить специальные фразы, которые сделают вашу речь более красивой и убедительной. Вы можете использовать их как в формальной, так и в неформальной обстановке. На официальном мероприятии старайтесь формулировать свои мысли более мягко, с меньшей эмоциональностью, чем при общении с друзьями.

Фраза Перевод
In my opinion... По моему мнению...
The way I see it... С моей точки зрения...
In my experience... По моему опыту...
As far as I’m concerned... Насколько я понимаю...
To tell the truth... / Frankly speaking... Честно говоря...
According to Mr. Smith... Как говорит мистер Смит...
If you ask me... Лично я считаю...
Personally, I think... Лично я думаю...
Speaking for myself... По-моему...
I’d say that... Я бы сказал, что...
I’d suggest that... Я бы предположил, что...
I’d like to point out that... Я бы хотел упомянуть о том, что...
I believe that... Я считаю, что... / Я верю, что...
What I mean is... Я имею в виду, что...
To my mind... На мой взгляд...
From my point of view... С моей точки зрения...
My opinion is that... Мое мнение состоит в том, что...
I hold the opinion that... Я придерживаюсь мнения, что...
I guess that... Я считаю, что...
It goes without saying that... Само собой разумеется, что...
It seems to me that... Мне кажется, что...

Если вы не совсем уверены в своих словах или хотите более аккуратно преподнести свою точку зрения на официальном мероприятии, то высказать свое мнение на английском языке можно при помощи следующих фраз:

Как поддержать диалог: фразы согласия и несогласия на английском языке

Итак, вы успешно завели диалог со своим собеседником, обсуждаете какую-либо тему, обмениваетесь с ним мнениями. Чтобы избежать неловких пауз, после обмена мнениями продолжите обсуждение: выразите свое согласие или несогласие с точкой зрения собеседника.

Для начала давайте рассмотрим, как можно выразить согласие на английском языке. Все перечисленные ниже фразы уместны как в формальной, так и неформальной обстановке. Они нейтральны, поэтому, если вы на светском мероприятии, просто говорите их спокойным тоном, а на вечеринке у друзей можно произносить их более эмоционально. Обратите внимание: местоимение you в английском языке обозначает и «Вы», и «ты», так что вы не ошибетесь, используя приведенные фразы в любой обстановке.

Фраза Перевод
I agree with you one hundred percent. Я согласен с тобой/Вами на сто процентов.
I couldn’t agree with you more. Я с тобой/Вами полностью согласен.
You’re absolutely right. Вы абсолютно правы.
Absolutely. Абсолютно верно.
Exactly. Точно.
No doubt about it. Несомненно.
I suppose so. / I guess so. Полагаю, что так. (есть небольшая доля неуверенности)
I was just going to say that. Я как раз собирался это сказать.
That is exactly what I think. Это именно то, что я думаю по этому поводу. / Я думаю именно так.
I agree with you entirely. / I totally agree with you. Я полностью согласен с тобой/Вами.
I am of the same opinion. Я того же мнения.

А теперь приведем несколько более эмоциональных и неформальных фраз, которые уместно использовать в общении с друзьями:

Фраза Перевод
Tell me about it! Еще бы! / Уж мне ли не знать!
That is exactly how I feel. Это как раз то, что я чувствую.
Quite so! Совершенно верно! / Вот именно! / Безусловно!
Fair enough! Согласен! / Все ясно! / Справедливо! / Логично!

С несогласием все несколько сложнее. Когда вы хотите выразить несогласие на английском языке, нужно быть предельно вежливым, чтобы не обидеть человека, особенно если вы только познакомились с собеседником или находитесь на официальном мероприятии. Мы рекомендуем использовать следующие вежливые фразы выражения несогласия:

Фраза Перевод
I’m afraid I disagree. Я боюсь, я не согласен.
I beg to differ. Позволю себе не согласиться.
Not necessarily. Необязательно.
No, I am not so sure about that. Нет, я не так уверен в этом.
That’s not really how I see it, I’m afraid. Я боюсь, я вижу это несколько иначе.
I’m afraid I have to disagree. Я боюсь, я вынужден не согласиться.
No, I disagree. What about... Нет, я не согласен. А как же...
On the contrary... С другой стороны...
I’m sorry to disagree with you but... Мне жаль, что я не согласен с Вами, но...
Yes, but don’t you think... Да, но не думаете ли Вы...
The problem is that... Проблема в том...
I doubt whether... Я сомневаюсь...
With all due respect... При всем уважении...
I am of a different opinion because... У меня другое мнение, потому что...
On the whole I agree with you but... В общем я согласен с Вами, но...
Yes, OK, but perhaps... Да, хорошо, но возможно...
I see what you mean but have you thought about... Я понимаю, что Вы имеете в виду, но Вы не думали, что...
I hear what you are saying but... Я слышу, что Вы говорите, но...
I accept what you are saying but... Я понимаю, что Вы говорите, но...
I see your point but... Я понимаю, что Вы имеете в виду,но...
I agree to some extent but... В некоторой мере я согласен, но...
True enough but... Вы правы, но...

Если вы разговариваете со своим старым знакомым, то можете выразить и более строгое несогласие с его мнением. Однако в разгар спора все же рекомендуем подумать, что вам дороже: друг или истина. Чтобы немного смягчить строгость следующих фраз, можно начинать свою речь с I am afraid... (Я боюсь...).

Фраза Перевод
I can’t agree. I really think... Я не могу согласиться. Я действительно думаю...
No way. I completely disagree with you. Ни в коем случае. Я абсолютно не согласен с тобой.
I can’t share this view. Я не могу разделить твою точку зрения.
I can’t agree with this idea. Я не могу согласиться с этой идеей.
That’s not always true. / That’s not always the case. Это не всегда верно.
I don’t think so. Я так не думаю.
I have my own thoughts about that. У меня есть свои мысли насчет этого.
No way. Ни в коем случае.
I totally disagree. Я категорически не согласен.
I’d say the exact opposite. Я бы сказал с точностью до наоборот.

Как вежливо прервать собеседника

Перебить собеседника так, чтобы он не обиделся на вас, - целое мастерство. Конечно, лучше всего не прерывать разговаривающего с вами человека, а потерпеть до конца его речи и только потом высказаться. Однако иногда случаются ситуации, когда вам просто необходимо срочно вмешаться в разговор и прекратить его, когда вы находитесь на официальном мероприятии, или «вставить свои пять копеек» в беседе с другом. В таком случае постарайтесь встрять в паузу в речи и сказать одну из следующих фраз. А чтобы все прозвучало максимально вежливо, не забудьте сказать сначала Excuse me... .

Фраза Перевод
Can I add/say something here? Могу я кое-что добавить по этому вопросу?
Is it ok if I jump in for a second? Можно мне вставить пару слов?
If I might add something... Если мне можно добавить кое-что...
Can I throw my two cents in? Могу я вставить свои пять копеек?
Sorry to interrupt, but... Жаль прерывать Вас, но...
Can I just mention something? Могу я кое-что упомянуть?
Do you mind if I come in here? Можно я подключусь к разговору?
Before you move on I’d like to say something. Перед тем как Вы перейдете к следующей теме, я бы хотел кое-что сказать.
Excuse me for interrupting but... Извините, что перебиваю, но...
Excuse me for butting in but... Извините, что встреваю, но...
Just a moment, I’d like to... Секундочку, я бы хотел...
I apologize for interrupting... Приношу извинения за то, что перебиваю...

Мы хотели бы остановиться на вежливых формулировках, однако иногда возникает необходимость резко перебить собеседника. Например, если человек коснулся болезненной для вас темы или пытается унизить кого-либо из окружающих, необходимо действовать более решительно. Используйте следующие фразы только в крайнем случае, они резкие и грубые, после такого высказывания собеседник может обидеться.

Если вы прервали человека вежливо, высказали свое мнение, то нужно вновь передать ему слово. Используйте одну из следующих фраз:

Желательные и нежелательные темы для разговора на английском языке

Итак, мы дали вам хорошие фразы, которые помогут начать и поддерживать беседу на английском языке. Осталось только понять, о чем общаться: какие темы разговора приветствуются англоговорящими, а каких лучше избегать.

  1. События в городе пребывания

    Хорошая тема для разговора - недавние события в городе. Единственное условие - события должны быть хорошими, вызывать положительные эмоции, например: день города, открытие нового ледового катка и т. д. Не стоит обсуждать новости о маньяке или недавней аварии, это мало кому приятно.

  2. Забавный случай

    Смех сближает людей, помогает им раскрепоститься и расслабиться - именно то, что нужно при разговоре. Вспомните смешной случай из своей жизни и расскажите его своему собеседнику, это поможет вам найти общую тему для разговора и почувствовать себя более свободно.

  3. Путешествия

    Путешествия и рассказы о далеких (и не очень) странах нравятся почти всем людям, поэтому это благодатная тема для разговора. Расскажите о своей поездке или просто спросите собеседника, любит ли он путешествовать и где он уже успел побывать.

  4. Работа

    Идеальная тема для разговора, особенно если вы общаетесь с человеком на официальном мероприятии. При этом правила вежливости требуют, чтобы разговор проходил в позитивном ключе. То есть вы можете интересоваться, давно ли человек трудится в своей отрасли и в конкретной фирме, что привлекает его в работе. Избегайте вопросов о зарплате и отношении к дирекции, в данном случае это неуместно.

  5. Хобби

    Ну кто откажется поговорить о любимых занятиях?! Спросите человека, что он любит делать в свободное время, как давно увлекается своим хобби и т. д. С такой ненавязчивой беседы иногда начинается самая настоящая крепкая дружба.

  6. Музыка, книги, кино

    Самое простое и очевидное - начать разговор с выяснения музыкальных и прочих вкусов собеседника. Попробуйте обсудить новинки мира музыки или кино, а также книжные бестселлеры, это поможет вам быстро наладить контакт с собеседником.

  7. Праздники

    Вспомните ближайший праздник и спросите человека, как он его обычно отмечает, куда рекомендует вам пойти и как развлечься.

  8. Еда

    Тема из разряда универсальных. Если вы на банкете, то вполне логично будет сказать ненавязчивую фразу о том, что блюда превосходные, или спросить собеседника, не знает ли он, из чего состоят те симпатичные канапе.

  9. Погода

    Тема довольно банальная, зато ненавязчивая, она придет на выручку, если вы не знаете, с чего начать беседу на английском языке.

  10. Спорт

    Безобидная и вполне интересная тема, особенно если вы собираетесь завести разговор с мужчиной. Однако учтите, что вы должны и сами интересоваться каким-либо видом спорта, иначе просто не сможете поддержать беседу на эту тему.

  11. Развлекательные заведения (местные бары, кафе, клубы и т. д.)

    Спросите своего новоиспеченного друга, какие заведения стоит посетить, а от каких нужно держаться подальше. А если он сам недавно приехал в город, можно предложить вместе сходить в какое-нибудь интересное место.

Хотите найти больше интересных тем для беседы на английском? Рекомендуем заглянуть на страницу , где вы найдете 250 интересных вопросов, которые помогут вам начать разговор.

Запретные темы для разговора на английском (и любом другом) языке:

  1. Личная жизнь. Если вы говорите не со старым другом, эта тема под запретом - вы можете ненароком задеть чувства своего собеседника.
  2. Жалобы на работу, зарплату, начальника и вообще на любую тему.
  3. Сплетни.
  4. Обсуждение возраста, веса или внешности.
  5. Критика кого-либо или чего-либо.
  6. Вредные привычки.
  7. Неприличные темы.
  8. Болезни и смерть.
  9. Плохие новости (обсуждения криминальных новостей, катастроф и т. д.).
  10. Религия.
  11. Политика.
  12. Финансы.
  13. Специализированные темы, которые понятны и интересны только узкому кругу лиц.

Что делать, если вам грубят?

Неприятные собеседники время от времени попадаются каждому. Что делать, если вам хамят? Если вы ответите человеку аналогичными оскорблениями, то уроните себя в глазах окружающих, поэтому рекомендуем вам поступить по-другому. Иногда бывает, что человек «срывается» на вас, а потом просит прощения, если вы сумели охладить его пыл. В любом случае советуем взять на вооружение следующие фразы, которые помогут решительно и в то же время вежливо бороться с грубостью.

Фраза Перевод
Whatever you say. Как скажете.
Well, I think we’ve reached the end of this conversation. Ну, я думаю, мы закончили.
You don’t really expect me to answer that, do you? Вы же на самом деле не ждете, что я отвечу на это, не так ли?
Ouch! Did you mean to be that rude? Ой! Вы специально/намеренно мне нагрубили?
I think that was a bit rude. Я думаю, это было немного грубо.
You just offended me. Вы обидели меня.
I’m sure you didn’t mean to be rude, but that’s how you sounded. Я уверен, что Вы не хотели быть грубым, но это прозвучало именно так.
I don’t really know how to answer that. Я даже не знаю, что Вам на это ответить.
I feel hurt by what you are saying. Мне больно слышать, что Вы говорите.

Вот такими фразами вы можете ответить грубияну. Вступать с ним в перепалку не советуем: не стоит тратить время и нервы на подобных людей, тем более вы можете от стресса почти забыть английский и все равно не приведете весомых аргументов, так что ваши слова не будут убедительными.

Как прощаться на английском языке

После разговора вам нужно попрощаться со своим собеседником. Конечно, стандартное Goodbye подойдет практически для любых целей. Однако можно попрощаться более интересно. Предлагаем вам список фраз прощания на английском языке:

Фраза Перевод
Have a good/nice day. Хорошего дня.
I look forward to our next meeting. Я с нетерпением жду нашей следующей встречи.
I’ve got to go. Я должен идти. (когда вы в компании людей и надо попрощаться со всеми)
It was nice to see you again. / It was nice seeing you. Было приятно увидеть Вас снова.

Предыдущие фразы вы можете использовать как в формальной, так и в неформальной обстановке. А для общения с близкими друзьями представим вам еще несколько сленговых фраз прощания на английском языке:

Фраза Перевод
Catch you later. До скорого.
I am off. Я пошел.
See you later. Увидимся позже.
See you soon. Вскоре увидимся.
Take care. Пока! / Ну, давай! / Будь здоров!
Talk to you soon. До связи! / Созвонимся!
See you next time. Увидимся!
Bye. Пока.

Теперь вы знаете, как вести беседу на английском языке на официальном мероприятии и в кругу друзей. Очень рекомендуем вам выучить представленные фразы наизусть, ведь они не раз пригодятся вам в общении. А если вам сложно заговорить по-английски с незнакомцем, приглашаем в нашу школу на . Наши замечательные преподаватели помогут вам преодолеть языковой барьер. Желаем вам только приятных разговоров и интересных собеседников!

Полный список фраз для скачивания

Мы составили для вас документ, который облегчит вам ведение диалога с собеседником. Вы можете скачать его по ссылке ниже.

Потренироваться вести и поддерживать беседу на английском языке можно на - одно занятие стоит 300 рублей.

Общение людей в жизни происходит через диалоги. Так, диалоги на английском языке помогут вам рассмотреть различные модели ответов на те или иные вопросы, узнать о манере общения на английском языке.

В повседневной жизни наиболее частое общение происходит между двумя людьми, поэтому знать, как лучше отвечать в той или иной ситуации, знать основные обороты английского языка будет очень полезным. Таким образом, для начинающих польза от диалогов на английском языке с переводом на русской, будет довольно большая.

Так как основная цель изучения английского языка это общение с англоговорящими людьми, то именно диалоги на английском языке с переводом на родной язык — русский, станут одним из основных материалов, благодарю которым вы приблизите свою задачу — свободно говорить на английском языке и поддерживать беседу с одним человек или группой людей, правильно излагать свои мысли.

Со временем вы научитесь обходить без перевода, но — это начало пути, а, значит, необходимо знать, о чем идет речь, в частности, в диалоге на английском языке.

Что дает изучение диалога на английском языке с переводом

Обучение по диалогам прежде всего дает умение грамматически правильно строить предложения, правильно реагировать на те или иные бытовые ситуации, понимать человека, говорящего на английском языке. Кроме того, ваш словарный запас раз за разом, с каждым новым диалогом, пополняется все новыми словами. Раз за разом вы будете встречать все больше знакомых слов и реакций на ситуацию. Повторение различных ситуаций и употребление ранее выученных слов позволит вам быстрее выучить английский язык и достигнуть цели.

Диалоги на английском языке с переводом

Диалогв на английском языке:

Kelly: Hi, Jessica, you’re late.
Jessica: Yeah. Each time we switch to daylight savings time, I always forget to put the clock forward an hour.
Kelly: Well, then later this year when we switch back to normal time, don’t forget to set the clock back one hour.
Jessica: I just can’t win! Each time we switch back to normal time, I always forget to put the clock back an hour, so I always come to work an hour early.
Kelly: So, just remember. Spring forward, fall back.
Jessica: So, that’ll make it even.

Диалог на русском языке:

Келли: Привет, Джессика, ты опоздала
Джессика: Да каждый раз когда мы переводим время, я всегда забываю перевести время на час вперед.
Келли: Ну, тогда в этом году, когда мы переведем часы в нормальное время, не забудь перевести часы на час назад.
Джессика: Я просто не могу! Каждый раз, когда мы переводим часы обратно в нормально время, я всегда забываю перевести часы на час назад, так я всегда прихожу на работу на час раньше.
Келли: Раз так, просто запомни. Весной вперед, затем назад.
Джессика: Что ж, стоит попробовать

Диалог первый

— Hello. My name’s Pete. What’s yours? — Привет, как тебя зовут?

— Ann. — Аня

— Nice name. I like it very much. — Хороше имя. Мне очень нравится .

— Thank you. You name’s good, too. — Спасибо. твое имя хорошее тоже .

— It was nice meeting you. — Было приятно познакомиться с тобой

— Thanks. It was nice meeting you. — Спасибо. Было приятно с тобой познакомиться .

Диалог второй

— Are lessons over? — Уроки кончились?

— Yes, they are. — Да

— Where’re you going? Home? — Куда ты идешь? Домой?

— No, to the park. My friend’s waiting for me there. — Нет, в парк. Мой друг ждет меня там.

— Good luck, then. Good bye. — Тогда удачи. До свидания.

— Well, I’m off. See you later. — Ну, я все. Увидимся позже

Диалог третий

— Oh, dear, hurry up! — О, дорогой, поторопись!

— I’m trying to. — Я стараюсь.

— Well, come on. It’s your first day at school. — Ну, давай. Это твой первый день в школе.

— Do you want to be late? — Ты хочешь опоздать?

— I’m ready now. — Теперь я готов.

— Ok we go! — Хорошо, пошли!

Диалог четвертый

— What do you think the best sort of job is? — Как ты думаешь, какая работа лучше всех?

— Engineering, I think. — Инженер, я думаю.

— I like medicine. — Я люблю медицину.

— To my mind the best one is the one you like the most. — По моему мнению, лучшее — это то, что тебе больше нравится.

Диалог пятый

— Please give me that book. — Пожалуйста, дай мне эту книгу.

— What for? — Для чего?

— To have a look at it. — Посмотреть на нее.

— Here you are. — Пожалуйста.

— Thank you. — Спасибо.

— Not at all. — Не за что.

Диалог шестой

— You’re far too lazy. Look at your English. Is this the best you can do? — Вы слишком ленивы. Посмотрите на ваш английский. Это лучшее, на что вы способны?

— You know I’m no good at English. — Ты знаешь, я не так хорошо в английском.

— And what about Physics? — А как насчет физики?

— I’m ashamed of myself. — Мне стыдно за себя.

— You could easily come top of the class. — Ты можешь легко быть лидером в классе.

— I’ll work harder, I promise. — Я буду работать усиленне, я обещаю.

Диалог седьмой

— School’s almost over. — Учеба в школе почти закончена.

— Yes, I know. — Да, я знаю.

— How many more days? — Сколько дней?

— Six. — Шесть.

— When do the holidays start? — Когда начнутся каникулы?

— Next week. — На следующей неделе.

Диалог восьмой

— Look here, this has got to stop. You’ve come bottom in nearly every subject. — Слушайте, это нужно прекратить. Ты попадаешь впросак практически на каждом предмете.

— Except Geography. — Кроме географии.

— Yes, indeed. You came second to bottom in that. — Да, дейсвительно. Это второе, в чем ты не удачен.

— It wasn’t really my fault. I was ill for some time, wasn’t I? — Это в дейсвительность не моя вина. Я какое-то время болел, не так ли?

— That’s no excuse. — Это не оправдание.

— I’ll improve. — Я улучшусь.

— I doubt it. — Я сомневаюсь в этом.

Диалог девятый

— Good morning. Glad to see you. — Доброе утро. Рад тебя видеть.

— Good morning. So am I. — Доброе утро. И я тоже.

— Won’t you come and sit down? — Не хочешь ли ты войти и сесть?

— I’m sorry, but I can’t. — Прости, но я не хочу.

— Why not, I wonder why? — Почему нет, я удивляюсь, почему?

— I’m short of time, you know. — У меня времени в обрез.

— Well, then. What’s up? — Ну тогда. В чем дело?

— I’d like to see your sister. Is she in? — Я хотел бы увидеть твою сестру. Она у тебя?

— Oh, no. She’s still at school. — О, нет. Она все еще в школе.

Диалог десятый

— I beg your pardon. Is this the right way to Hyde Park? — Прошу прощения. Это правильный путь в Хайд Парк?

— I’m sorry, I can’t tell you. — Извините, я не могу вам сказать.

— Oh, what a nuisance! Why not? — О, какая досада! Почему нет?

— You see, I’m stranger in these parts myself. — Видите ли, я чужой в этих краях.

— What shall I do, then? — Что мне тогда делать?

— Well, ask somebody else or, even better, ask a policeman. — Ну, просите кого-нибудь, или лучше всего, спросите полицейского.

— Thank you. Much obliged. — Спасибо. Очень обязан.

Также существует видео и аудио материал, где роли озвучены и проиграны профессиональными дикторами — таким образом вы можете подтянуть и свое произношение. Поэтому изучение английского языка эффективно по видеозаписям.

Подборка простых диалогов на английском языке для освоения устной речи, для накопления готовых фраз и выражений, которые помогут вам в общении.

Диалог о театре

  • Do you went to the ballet at the theater? Ты ходила на балет в театр?
  • Yes, I do. I had never seen anything more wonderful. Да, я ходила. Я никогда не видела ничего прекраснее.
  • Can you tell us a little more about it? It’s a very interesting for me. Можешь немного побольше рассказать о нём? Это очень интересно для меня.
  • Yes, of course, with pleasure. The ballet seemed to me a faire-tale. The costumes were fine. The dancing and music were thrilling. From the very first minute I was deeply impressed by everything I saw on the stage. Да, конечно, с удовольствием. Балет показался мне сказкой. Костюмы были прекрасными. Танец и музыка чрезвычайно взволновали меня. Из самой первой минуты я была глубоко поражена всем увиденным на сцене.
  • I am a theater lover, too.Should I go to the ballet? Я тоже люблю театр. Стоит ли мне сходить на этот балет?
  • Yes, certainly. The performance was a great success. I am recomend this ballet for you. Да, несомненно. Представление имело огромный успех. Я рекомендую этот балет тебе.

Маленький диалог о кино

  • I like to go to the cinema. Мне нравится ходить в кино.
  • How often do you go to cinema? Как часто ты ходишь в кино?
  • When I have free time, I always go to see a new film. Как только у меня появляется свободное время, я всегда иду смотреть новый фильм.
  • What kind of films do you prefer? Какие фильмы ты предпочитаешь?
  • I prefer feature films, but also enjoy cartoons and popular science films. Я предпочитаю художественные фильмы, но также получаю удовольствие и от мультфильмов и научно-популярных фильмов.
  • On which movie do you went to the last time? На какой фильм вы ходили в последний раз?
  • The last film I saw was comedy «Why him?» with James Franco, Bryan Cranston,Zoey Deutch starring. Последний фильм что я посмотрел, была комедия «Почему он?» с Джеймсом Франко, Брайан Крэнстон, Зои Дойч в главных ролях.

Простой диалог о музее

  • How many museums there are in your town? Сколько музеев есть в вашем городе?
  • In town where I live are no big museums, but we have a good Natural History Museum. В городе, где я живу нет больших музеев, но у нас есть хороший музей естественной истории.
  • What is interesting is the museum? Что интересного есть в этом музее?
  • There is ancient vases and coins, dishes and bowls , tools and arms. There is also an aquarium full of different fish, tortoises and shells. Nfv tcnm древние вазы и монеты, посуда и чаши, инструменты и оружие. Также там есть аквариум полный различных рыб, черепах и раковин.
  • How often do you visit this museum? Как часто ты посещаешь этот музей?
  • In truth, not very often, but I was on an excursion at last week. По правде говоря, не очень часто, но я был на экскурсии там на прошлой неделе.

Диалог о цирке

  • There is a very good circus at our town. В нашем городе есть очень хороший цирк.
  • I know, last time my brother, my mother and I went to the circus during my winter holidays. Я знаю, последний раз я вместе с моим братом и моей мать ходили в цирк во время моих зимних каникул.
  • I dream to someday join the circus. Я мечтаю когда нибудь выступать в цирке.
  • This is great. I really like the circus performers. Это прекрасно. Мне очень нравятся артисты цирка.
2024 english-speak.ru. Изучение английского языка.