Семантические типы притяжательного падежа в английском. Притяжательный падеж образуется. Случаи употребления притяжательного падежа для неодушевленных существительных
Притяжательный падеж в английском языке также имеет названия Possesive Case
или Genetive Case
. Если вы хотите сказать, что какая-то вещь кому-то принадлежит, необходимо использовать именно притяжательный падеж.
Как правило, притяжательный падеж можно использовать только с одушевленными существительными, но существуют и некоторые исключения,
о которых поговорим ниже. К слову, у меня также есть замечательный на проверку знаний по притяжательному падежу. Если ищете упражнения на притяжательный падеж —
В английском притяжательный падеж выражается посредством ‘s (апостроф эс) или просто " (апостроф).
Prince’s duty — обязанность (кого? чья?) принца;
Students’ books — учебники (кого? чьи?) студентов.
Как вы успели заметить, фразы, содержащие притяжательный падеж удобно переводить с конца.
Образование притяжательного падежа в английском.
только апостроф (‘) в следующих случаях:
- с существительными во множественном числе, если множественное число образованно путем прибавления окончания -S /-ES
- doctors’ advice – советы врачей,
- boys’ trains – поезда мальчишек.
- с греческими многосложными именами и фамилиями, заканчивающимися на –S
- Socrates’ works – труды Сократа,
- Xerxes’ army – армия Ксеркса.
- с известными фамилиями, оканчивающимися на –S
- Yeats’ poetry – поэзия Йейтса,
- Burns’poems – стихи Бёрнса
(однако, некоторые грамматики допускают в подобном случае двоякое написание: Dickens’ novels или Dickens’s novels ).
Для образования притяжательного падежа мы будем использовать только апостроф эс (‘s) в следующих случаях:
- c существительными в единственном числе
- the girl’s eyes – глаза девочки,
- the Dad’s study – папин кабинет.
- С существительными во множественном числе, если множественное число было образованно не по правилу прибавления окончания -S /-ES .
- сhildren’s games – детские игры,
- women’s wishes – женские желания.
Обратите внимание на образование притяжательного падежа сложных существительных . Здесь существует отличие от образования множественного числа. Давайте рассмотрим этот момент подробнее, так как на данном вопросе очень часто допускают ошибки даже очень грамотные и знающие люди. Итак, давайте посмотрим на табличку.
Еще примеры:
The editor-in-chief’s order – приказ главного редактора
The commander-in-chief’s qualification – квалификация главнокомандующего
The passer-by’s comment – комментарий прохожего
Особой чертой притяжательного падежа в английском является существование так называемого группового притяжательного падежа – group genitive . Group genitive обозначает феномен прибавления "s или ‘ не к одному существительному, а к
- Группе существительных
Mum and dad’s wish – желание мамы и папы
- к целой фразе, содержащей существительное
the secretary of states’s private room – личная комната госсекретаря
- к группе существительное + местоимение
someone else’s benefit – чья-то выгода
- к словосочетанию с числительным на конце
in an hour or two’s time – через час или два
Обратите внимание. Что в подобных случаях "s или ‘ прибавляются исключительно к конечному элементу . В единственном случае, когда вы должны быть внимательны, так это когда речь идет о принадлежности к нескольким существительным.
Мы рассматривали фразу mum and dad’s wish – желание мамы и папы. В данном контексте речь идет о едином желании папы и мамы. В таком случае "s или ‘ прибавляется к конечному элементу. Если бы фраза была несколько иной mum"s and dad’s wishes в значении желания папы и мамы (у каждого свои), то "s или ‘ прибавлялся бы к каждому элементу.
Так во фразе Bach’s and Mozart’s music мы прибавляем "s к каждому элементу, так как у Баха и Моцарта музыка не общая – она своя у каждого.
Случаи использования притяжательного падежа в английском.
Мы не имеем права использовать Possessive Case в английском языке аналогично тому, как мы используем в русском. Иногда отношения принадлежности нужно выражать при помощи фразы с of.
Так, к примеру, мы не можем сказать table"s leg – ножка стола, мы должны говорить – the leg of the table.
Так когда можно использовать genetive case?
Притяжательный падеж в английском языке используется:
- с существительными, обозначающими людей и животных
the swallow’s nest – гнездо ласточки
Molly’s idea – идея молли
- cо словами, обозначающими время или дистанцию
night’s rest – ночной отдых
a month absence – месячное отсутствие / отсутствие длиною в месяц
a minute’s silence – минутная тишина
a mile’s distance – расстояние в милю
Обратите внимание, со словами today, yesterday и tomorrow возможны оба варианта образования притяжательного падежа:
today"s papers = the papers of today
- c названиями стран и городов
Britain’s museums – музеи Британии
London’s sights – достопримечательности Лондона
- c названиями газет
the Guardian’s analysis – анализ Гардиан
- c названиями организаций и со словами company, firm, government, organization
the company’s plans – планы компании
the Geographical Society’s gold medal – золотая медаль Географического сообщества
- cо словами world, country, nation, town, city
the nation’s wealth — благосостояние нации
- cо словами ship, boat, car
the car’s wheel – колесо машины
- c названиями планет и спутников
the sun"s rays – солнечные лучи
- c некоторыми неодушевленными существительными в устойчивых выражениях
Absolute genitive and double genitive
Absolute genitive
Обычно конструкция, содержащая possessive case имеет следующую структуру:
Существительное (числительное/местоимение) в притяжательном падеже + существительное
Однако имеют место и такие случаи, когда за существительным в притяжательном падеже не следует другое существительное. В подобном случае, мы имеем дело с абсолютным притяжательным падежом (Absolute genetive). Он используетя в несколькихслучаях:
- чтобы избежать повторения (тавтологии)
Our car is faster than Peter’s.
- после предлога of
A friend of my mother’s, a cousin of my husband’s
- для названий магазинов, мест и других учреждений
At the butcher’s, at the baker’s, at Timothy’s, at my uncle’s
St. Paul’s (Cathedral), St. James’s (Palace)
Double genitive
Редко можно встретить существительное, определенное двумя последовательными фразами в притяжательном падеже:
- My mother’s father’s people – люди отца моей матери
- The boy’s half-hour’s run – получасовая пробежка мальчика
Подобный феномен получил название двойного притяжательного падежа – Double Genitive.
Существительное в английском языке имеет два падежа: общий (Common Case) и притяжательный (Possessive Case).
Общий падеж имеют все существительные; это форма, в которой оно дается в словаре. В общем падеже у существительного нет особого окончания.
Существительное в притяжательном падеже обозначает принадлежность, отвечает на вопрос Чей?- Whose? и выполняет функцию определения по отношению к другому существительному.
Форму притяжательного падежа обычно имеют одушевленные существительные, обозначающие живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак. Она образуется при помощи окончания -s , перед которым стоит апостроф: the girl девочка — the girl’s bag сумка девочки . Если же существительное выражено во множественном числе , образованном классическим способом, а именно, добавлением окончания -s или -es , то добавляется только апостроф -ʼ : her relativesʼ house — дом её родственников.
Согласно правилам английской грамматики существительное в притяжательном падеже занимает место перед существительным, которому оно служит определением. На русский язык оно передается через родительный падеж или притяжательное прилагательное. Ниже показаны различные способы выражения притяжательного падежа в английском языке.
Если существительное оканчивается на -s , то возможны два варианта | Dickens ′ novels = Dickens ′ s novels романы Диккенса |
Если существительное во множественном числе оканчивается на -s , то притяжательный падеж образуется путем добавления апострофа | workers′ caps кепки рабочих , cats′ paws лапы кошек , nurses′ toys игрушки нянек |
Существительные, не имеющие во множественном числе окончания -s , в притяжательном падеже приобретают окончание -s , перед которым стоит апостроф | children′s toys детские игрушки , men′s coats мужские пальто women′s umbrellas женские зонты |
Если предмет или признак принадлежит нескольким лицам, то апостроф и окончание -s ставятся после последнего из них, если же каждому в отдельности, то после каждого | Ilf and Petrov′s
novel Shelly′s
and Byron′s
poems |
В сложных существительных апостроф и окончание -s ставят после последнего элемента | the teacher of art′s room комната учителя искусства , the sister-in-law′s
bag |
Неодушевленные существительные обычно не имеют притяжательного падежа | the roof of this house крыша этого дома |
Возможны, однако, случаи употребления неодушевленных существительных в притяжательном падеже | a mile′s distance расстояние в милю , a month′s holiday каникулы на месяц , a five days′ trip пятидневная поездка , the world′s resources мировые ресурсы , the Earth′s rotation вращение Земли |
Абсолютное употребление притяжательного падежа | a dog of my friend′s собака моего друга , at her grandmother′s у ( её ) бабушки , at the baker′s в булочной |
Существительное может служить определением к другому существительному и в том случае, когда стоит перед ним в общем падеже, т. е. без всякого изменения своей формы. Такое существительное переводится на русский язык прилагательным или существительным в одном из косвенных падежей: cane sugar тростниковый сахар , sugar cane сахарный тростник , life insurance страхование жизни , payment agreement соглашение о платежах , cotton market рынок хлопка , tin trade торговля оловом .
Во многих случаях существительному предшествует не одно, а два или более существительных в роли определения. На русский язык некоторые из них переводятся прилагательными , а другие — существительными в одном из косвенных падежей: home market prices цены внутреннего рынка , meat price decrease уменьшение цены на мясо . Соответственно, если в предложении стоят несколько существительных подряд, основным является последнее, а предыдущие являются его определениями: state power system —система государственной власти .
Существительное с предшествующим числительным , служащее определением, обычно стоит в форме единственного числа: the five-year plan пятилетний план , a ten-year old girl десятилетняя девочка , a ten-pound note банкнота в десять фунтов .
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :Присоединяйтесь к нам в Facebook !
Смотрите также:
Предлагаем пройти тесты онлайн:
Такой момент, как , занимает далеко не последнее место в учебниках по грамматике. Как без этой темы повествовать о принадлежности чего-либо? С неодушевлёнными существительными еще можно как-то справиться, но как быть в остальных случаях? Обо всём по порядку….
Правила притяжательного падежа в английском языке
Как вы уже поняли, правила притяжательного падежа в английском языке нужны для выражения принадлежности какого-либо предмета определённому лицу. То есть, сегодня мы научимся говорить «дом друга», «письма жены» и так далее. Следующие инструкции помогут вам разобраться, что к чему.
1. Согласно стандартному правилу, принадлежность предмета выражается путём добавления апострофа и –s к одушевлённому лицу, которому и принадлежит вещь.
Например: my sister’s powder – пудра моей сестры
2. Если предмет принадлежит существительному во множественном числе (образуется по правилам, с помощью –s ), то нужно добавить к этому слову только апостроф.
Например: my sisters’ house – дом моих сестёр
3. В тех случаях, когда существительное образует множественное число особым образом, рекомендуется придерживаться стандартного правила (апостроф + -s ).
Например: the children’s toys – игрушки детей
4. Если в предложении нужно назвать два лица, которым что-то принадлежит, то апостроф и –s добавляются к последнему существительному.
Например: Peter and Mary’s apartment – квартира Петра и Мэри
5. Бывают фразы со сложносоставными существительными. В этом случае апостроф и –s рекомендуется добавлять к последней части.
Например: my mother-in-law’s dog – собака моей свекрови
6. Правила притяжательного падежа в английском обычно применяются только для одушевлённых существительных. То есть, неодушевлённые существительные, не дружат с апострофом + -s . Здесь поможет известный нам предлог of .
Например: a piece of paper – кусок бумаги
Притяжательный падеж в английском языке. Примеры
Согласитесь, совсем несложно начать использовать притяжательный падеж в английском языке. Примеры , которые представлены ниже, помогут еще лучше разобраться.
пример |
перевод |
Look! It’s my brother’s wife! |
Смотри! Это жена моего брата! |
These women’s recommendations are awful. |
|
The piece of cheese on the table is yours. |
Кусочек сыра на столе – твой. |
John and Bob’s suites are new. |
Костюмы Джона и Боба – новые. |
My uncle’s friends are outside. |
Что такое падеж? Это категория в грамматике, которая отображает связь существительного с другими словами в предложении. О том, какую роль играет и как образуется притяжательный падеж существительных в английском языке - говорим сегодня.
История языка
Падеж - это неотъемлемый «атрибут» имени существительного. В далёкие времена древнеанглийский язык был богат на падежи. В нём присутствовали именительный, родительный, дательный, винительный и творительный падежи. Однако его потомок - современный английский язык, не может похвастаться таким количеством. В его «арсенале» всего два падежа - общий (Common case) и притяжательный (Possessive case).
Значение
О значении притяжательного падежа догадаться не трудно. Название говорит само за себя: «притягивать» – принадлежать. Иными словами, он отражает принадлежность какого-либо предмета, качества или признака другому предмету:
- The boy’s ball - Мяч мальчика (мальчику принадлежит мяч);
- The doctor’s pen - Ручка доктора (ручка принадлежит доктору);
- The driver’s car - Машина водителя (машина принадлежит водителю).
Необходимо отметить, что форму притяжательного падежа в английском языке имеют только одушевлённые существительные (boy - мальчик, doctor - доктор, driver - водитель). Если речь идёт о принадлежности одного предмета другому неодушевлённому предмету, то используется конструкция с предлогом of (the door of the car - дверь машины).
Образование
Как видно из приведённых выше примеров, притяжательные существительные в английском языке образуются с помощью апострофа (‘) и окончания (-s). Правило простое и понятное, но не без особенностей и нюансов. О них подробно рассказывается в следующей таблице:
Правило |
Примеры |
Если слово оканчивается на букву s, то возможны два варианта присоединения апострофа и окончания -s |
Robert Burns’s poems - стихотворения Роберта Бёрнса Robert Burns’ poems - стихотворения Роберта Бёрнса |
Существительные во множественном числе образуют форму притяжательного падежа с помощью одного апострофа |
Pupils’ desks - парты учащихся Sisters’ hats - шляпы сестёр Dogs’ tails - хвосты собак |
Ряд существительных, которые относятся к исключениям и образуют множественное число не по общим правилам, в притяжательном падеже «приобретают» апостроф и окончание |
Men’s suits - костюмы мужчин (мужские костюмы) Women’s dresses - платья женщин (женские платья) People’s passports - паспорта людей |
Если необходимо сказать, что предмет одновременно принадлежит двум и более лицам, то апостроф и окончание - s употребляются после последнего |
Father and mother’s house - дом отца и матери (они владеют домом совместно) |
Если предмет принадлежит двум и более лицам, но каждому в отдельности, то апостроф и окончание - s употребляются после каждого существительного |
Tolstoy’s and Dostoevsky’s books - книги Толстого и Достоевского (они написали их отдельно друг от друга) |
Сложные существительные, состоящие из двух лексем, присоединяют апостроф и окончание S к основе последнего элемента в группе |
ticket inspector’s rules - правилаконтролёра |
Неодушевлённые существительные, обозначающие расстояние и время, могут иметь форму притяжательного падежа (six months’ trip - шестимесячная поездка, a night’s walk - ночная прогулка). К исключениям так же относятся сочетания, состоящие из названий городов, стран, слов Earth (Земля), world (мир), nature (природа), ship (корабль): world’s end - конец света, nature’s protection - защита природы.
В английском языке часто нужно отвечать на вопросы чей? кого? чего? и др. В этом случае мы будем иметь дело с притяжательным падежом. В большинстве случаев притяжательный падеж (possessive case) относится к одушевленным существительным , которые обозначают живые существа (по количеству таких слов больше). Именно живым существам и принадлежат качество, признак или предмет. При этом притяжательный падеж в английском языке образуется при помощи окончания -s, перед которым стоит апостроф (’).
Примеры :
- a boy’s sweater => кофта мальчика;
- my mom’s recipe => рецепт моей мамы;
- her grandmother’s favourite plaid => любимый плед ее бабушки.
Притяжательный падеж в английском языке — что это такое и зачем он нужен?
Падеж уместно применять к людям, которые являются владельцами чего-либо (качеств, имущества, характеристик и пр.), и к животным, напр., my cat’s bowl. В понимании правила нет ничего сложного, как может показаться на первый взгляд. Приведем несколько примеров, которые наглядно покажут, о чем идет речь:
- a boy’s best days — лучшие дни мальчика (чьи?);
- a policeman’s rule — правило полицейского (чье?).
Но! Children’s cakes — пирожные детей (чьи?).
Вы должны заметить, что в последнем примере структура построения правила отличается от остальных: апостроф после окончания -s (childrens’), а не перед ним (policeman’s). Это объясняется тем, что в последнем примере имя существительное – во множественном числе, а не в single.
Ниже приведена таблица с примерами, в которых притяжательный падеж можно образовать на английском разными способами:
Как образовать притяжательный падеж: примеры | |
Если окончание -s у существительного уже есть, то допускаются два варианта | Dickens
′
prose ó Dickens′
s
prose
Оба варианта означают одно => проза Диккенса Socrates’ ideas => идеи Сократа |
Если множественное число существительного построено так, что у фразе уже есть окончание -s, то не нужно добавлять его еще раз, нужно только поставить апостроф | cats
′
paws => лапки кошек
workers’ dinner => обед рабочих dogs’ ears => уши собак |
Если имя существительное не имеет окончания -s (в plural), то для образования падежа нужно просто поставить апостроф с s (‘s) | women’s accessorizes => украшения женщин
men’s hats => шляпы мужчин children’s costumes => костюмы детей |
Если мы говорим о нескольких людях, то окончание -s относится к последнему человеку (если характеристика или вещь принадлежат обоим), и к каждому по отдельности (если предмет или вещь принадлежат и тому, и другому) | Ann and Sonya’s poems => Стихи Ани и Сони
(означает, что двое людей выступают одним автором), но: Ann’s and Sonya’s poems => стихи Ани и Сони |
Если существительное сложное (состоит из нескольких слов), то окончание -s относится к последнему слову | The teacher of music’s notebook => блокнот учителя музыки
the sister-in-law′ s plate => тарелка невестки the secretary of state’s private room => личная комната госсекретаря. |
Если речь идет о неодушевленных существительных, то обычно они не имеют притяжательного падежа | The floor of this cottage => пол этого коттеджа
the windows of my room => окна моей комнаты |
Но! Есть случаи, когда неодушевленные существительные имеют притяжательный падеж | the Earth′
s
rotation => вращение Земли
a five years′ trip => пятигодовая поездка a month′s holiday => каникулы на месяц a mile′ s distance => расстояние в милю |
Обратите внимание на случаи абсолютного употребления притяжательного падежа | at the baker′
s
=> в булочной
at the grocery’ s => в бакалейной лавке at her grandfather′s => у её дедушки . |
Эти примеры можно превратить в эффективные упражнения, если каждый день повторять их и делать разные комбинации и сочетания. Напр., вместо ‘’at the baker′ s ’’ сказать ‘’at the confectionery’s’’ (в кондитерской) и пр. Просто, легко, но главное – результативно!
Справка : есть имена существительные, у которых окончание имеет две буквы -s => -ss. Что делать, когда такое случается? В этом случае к слову с удвоенным количеством -ss просто добавляем апостроф и окончание –s: boss’s pen => ручка босса.
На заметку! Для многих кажется проблемой, когда нужно сделать plural в притяжательном падеже, если слова уже стоят в plural. Чтобы понять, о чем речь, рассмотрим правило на примерах:
- birds ’ nests — птичьи гнезда или гнезда птиц.
Как видно с примера, слово birds уже в plural, поэтому нет необходимости добавлять еще одно окончание -s. Нужно просто поставить апостроф, получается => birds’ .
Еще один пример:
- the secretaries ’ working hours – рабочие часы секретарей.
Тут ситуация аналогична: слово secretaries уже в plural, как в предыдущем примере, поэтому просто добавляем апостроф (’) и все готово.
На заметку! Хотя неодушевленные редко когда имеют притяжательный падеж, но есть ряд существительных, которые его все же имеют. Сюда относят слова, которые обозначают расстояние и время. Яркие примеры:
second, minute, hour, day, night, week, month, year, fortnight.
- In an hour or two’s time — через час или два;
- a night’s nap — ночной сон;
- a day’s moment — миг дня.
И еще один нюанс. Если речь идет о странах и городах, то к ним тоже добавляем окончание –s:
- London’s theatre — театр Лондона;
- Poland’s products — товары Польши;
- Greece’s financial situation — финансовая ситуация Греции;
- Moldova’s culture — культура Молдовы.
- World’s food problem — мировая проблема продуктов питания (продовольствия);
- World’s health organization — Мировая организация здоровья;
- Nature’s protection — защита природы;
- Ship’s official number — официальный номер судна.
Важно! Чтобы усвоить урок, нужно регулярно делать упражнения. Одно сразу, после прохождения урока, чтобы закрепить информацию, а потом через несколько дней повторить, чтобы полученная информация не забылась.
Подводим итоги
Образование притяжательного падежа – сравнительно легкая тема в английском языке. Тут нет ничего сложного. Единственное, что нужно сделать, чтобы хорошо выучить тему, — практиковаться как можно чаще. Что-то делая по дому, переводите это на английский. Напр., вас просят разогреть суп. Мгновенно представляйте, будто вы в английском кафе, переводите фразу и спрашивайте: ‘’Чей суп разогреть?’’ Whose soup is to be reheated? ‘’Это порция моего брата’’. It’s my brother’s portion. И так каждый день. Помните: успех приходит к тому, кто старается его получить. Верьте в себя и успехов!
P.s. и не забывайте регулярно делать упражнения, в которых предстоит создать притяжательный падеж. Чем чаще вы будете повторять примеры – тем быстрее их выучите и запомните. Простые упражнения для детей и взрослых помогут усвоить правила образования притяжательного падежа и помогут расширить свой словарный запас. Советуем придумать свои примеры. Не бойтесь ошибаться! Наоборот, ошибки учат, поэтому разговаривайте как можно больше и чаще.