Как строится инфинитив в английском языке. Что же из себя представляет инфинитив? На какие вопросы отвечает

Инфинитив в английском языке - это неопределенная форма глагола, относится к неличным формам глагола и сочетает в себе свойства глагола и существительного. Инфинитив отвечает на вопросы «что делать?», «что сделать?». Формальным признаком инфинитива является частица to, которая стоит перед ним.

Формы инфинитива в английском языке:

Глаголы, как они требуют, требуют, чтобы они использовались в таком построенном предложении. Инфинитив в предмете, который мы находим в предложениях типа, - моя задача помочь. Предполагается, что у нас есть такие коллеги на этом языке. Они оба являются грамматическими и лексическими. Это выражения из одной области значений, но с разными требованиями к предложениям. Требование построения предложения - это реакция в самом широком смысле слова.

Инфинитив всегда выражает сюжет, который не происходит, или сюжет, который все еще делается. Это, следовательно, история, которая по крайней мере в инфинитиве как нереальная вещь. Наконец, есть инфинитив по этому вопросу, который указывает на возможность решения проблемы: что делать, что делать, где лгать, куда идти, с кем разговаривать, что делать. Проблема решения проблемы заключается в существовании х задачи. Поэтому инфинитивная ссылка с фразой запроса имеет значительно конкретный контент. Там, где лежат столько же места, сколько места.

Active Passive
Indefinite to work
to write
to be worked
to be written
Continious to be working
to be writing
Perfect to have worked
to have written
to have been worked
to have been written
Perfect Continious to have been working
to have been writing

Инфинитив, или неопределенная форма глагола, относится к неличным формам глагола и сочетает в себе свойства глагола и существительного. Инфинитив отвечает на вопросы «что делать?», «что сделать?»: to read - читать , to write - писать , to learn - учить , to remember - помнить , to promise - обещать и т. д.

Формальным признаком инфинитива является частица to, которая стоит перед ним. В некоторых случаях частица to опускается.

Точно так же инфинитив используется для добавления глаголов, чтобы выразить некоторое отношение к возможности решения проблемы: посоветовал, посоветовал, спросил. Это относится к именам параллельного контента: вопрос, сомнительный. Инфинитив также является приговором предложений без глагола, будь то предварительно разделенный или разделенный. В последнем случае обычно говорится о чем-то, подражающем, или что-то просто делается. Возможности разнообразны и, в частности, в некоторых славянских языках, инфинитивные фразы в разговорной речи богато развиты.

Indefinite Infinitive Active является единственной простой формой инфинитива.

I want to play chess.
Я хочу играть в шахматы.

Все остальные формы являются сложными, так как образуются при помощи вспомогательных глаголов to be , to have и причастия .

Правила образования и употребления инфинитива в английском языке

1. Indefinite Infinitive Active образуется от основы глагола с частицей to (например, to write) и употребляется для выражения действия, которое происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым, в настоящем, прошедшем и будущем времени или безотносительно ко времени его совершения.

Если линия интонации заметно симптоматична, то есть это не просто общение, то говорящий в инфинитиве представляет сюжет, который каким-то образом оценивает. Оценка осуществляется интонацией и другими средствами, такими как цвет голоса, имитация, жест и т.д. это как уничтожить ботинки!, Так что давай выходим! Как приготовить кофе? Что делать? а не просто проблема. Ученик просит их одновременно оценить то, что правильно, необходимо, желательно, попросить выбрать то, что лучше. Мы находимся здесь в интерфейсе между оценкой и модальностями.

У нас не может быть места, куда мы идем? скажите, куда идти? Как и во всех рейтингах, пользователь является «человеком». Однако форма предложения без глагола заставляет эмоции. Даже предложение вроде Почему, что вы делаете? мы не просто представляем проблему. Мы насмехаемся над ним, мы говорим, что бесполезно представлять такую ​​проблему. Это может косвенно оспариваться: зачем туда идти? - Во всех вышеупомянутых случаях предложения без глагола не сильно отличаются от того, что мы уже узнали в инфинитиве по этому вопросу.

I am glad to hear it. Я рад слышать это.
He wanted to play chess. Он хотел играть в шахматы.
I shall hope to see you tomorrow. Буду надеяться увидеть вас завтра.
To swim is pleasant. Плавать приятно.

Indefinite Infinitive Passive образуется при помощи вспомогательного глагола to be + 3-я форма глагола (Participle II) (например, to be written) и употребляется для выражения действия, одновременного с действием, выраженным глаголом-сказуемым.

Идея особенно ценится, но она также может быть простой идеей: быть лауреатом! Оттуда переход к выражению желания, желания: быть лауреатом! Инфинитив в декрете, вероятно, является лишь случаем использования инфинитива как формы именования, цитаты. Однако это согласуется с другими случаями инфинитивного использования. Эти предложения без глагола могут проходить через словесные предложения и создавать с ними предложение. Это делается назначенным членом. Это не только предмет, но и желание, желание: быть дома, это было бы что-то.

На чешском языке появляется форма выражения нереального условия: чтобы быть живой матерью, она задавалась вопросом. Будучи живой матерью, она была бы удивлена. У меня были деньги. Если языки, которые в противном случае используют инфинитив для определения обстоятельств, мало используются условными инфинитивными «предложениями», это связано с меньшей их выразительностью и, следовательно, меньшей возможностью для инфинитива приближаться к предложению в инфинитивном предложении.

Не wanted her article to be translated .
Он хотел, чтобы её статья была переведена (= чтобы её статью перевели).

2. Continuous Infinitive Active образуется при помощи вспомогательного глагола to be + Participle I смыслового глагола (например, to be writing) и употребляется для выражения длительного действия, которое происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым. Эта форма часто употребляется после глаголов to seem, to appear - казаться и после вспомогательных глаголов .

Мы можем здесь сказать об истории в инфинитиве, что он говорит что-то мнимое, что-то нереальное и нереальное. Более редкие - бесконечные случаи в одном и том же типе предложения с абсолютно спокойной линией интонации. На чешском языке существует «тип рейтинга»: лучше. Мы теперь идем в область «исторического инфинитива», где это может быть история на ее средней стадии, непрерывная, Он все еще просто спит и спит, или сюжетная линия на начальном этапе. Слушание этого дедушки, он убегал. Просто моргайте, и они исчезли.

На чешском языке он сохраняется только в этой форме, когда он создал предложение с предложением. На русском языке, особенно на родном языке, инфинитив с субъектом также разрабатывается как отдельное предложение. В обоих случаях это сцена, в которой история кажется несколько примечательной, в то время как она замечательно отражает интонационный щит и, прежде всего, ритм, ускоренный в первом и замедленный во втором случае. - Инфинитив здесь, чтобы показать историю на определенном этапе, где она несколько примечательна.

Не seems to be writing much. Кажется, он очень много пишет.
Не seems to be waiting for us. Кажется, (что) он ждёт нас.

3. Perfect Continuous Infinitive Active образуется с помощью вспомогательного глагола to be в Perfect Infinitive (to have been) + Participle I смыслового глагола (=ing форма) - (например, to have been writing) - и выражает длительное действие, предшествующее действию, выраженному глаголом- сказуемым.

Есть веские причины для распространения предложений со словами восприятия: словенский. наблюдать, видеть, слышать, наблюдать, знать, рус. видеть, слышать. Можно только говорить о существовании возможности. В противном случае это опять-таки способ, которым история кажется несколько примечательной: она сталкивается с непревзойденными препятствиями или непреодолимым давлением. Только необходимость может быть выражена на чешском языке, с переоценкой в ​​разговоре: Просто поговорить! На русском языке есть смягченная форма: не давайте нам поехать.

He is reported to have been writing a new novel.
Сообщают, что он пишет новый роман. (Сообщают сейчас, а начал он писать новый роман до этого, поэтому глагол to write употреблен в Perfect Continuous Infinitive Active.)

4. Perfect Infinitive Active образуется при помощи вспомогательного глагола to have + Participle II смыслового глагола (например, to have written).

Perfect Infinitive Passive образуется при помощи вспомогательного глагола to be в Perfect Infinitive (to have been) + Participle II смыслового глагола (например, to have been written).

Подобно тому, как выражение желания входит в предложение и создает предложение, оно создает выражение необходимости: при работе, так работайте. Страдайте, но не отрицайте! - Но здесь, везде, это была концепция того, что мы видели раньше. Инфинитив также может быть в ядре вербального предлога. Он также выражает сюжет, который может, имеет или должен быть. Выражение возможного сюжета может быть найдено только на языках, которые сохранили и развили инфинитив как предельную функцию, которая в качестве отражения взгляда имеет особое значение для определяющей и, следовательно, для ядра предиката: Питьевая вода - питьевая вода, питьевая вода - эта вода пьяный.

Perfect Infinitive (Active, Passive) употребляется:

1. Для выражения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым .

Не is said to have won the Olympic Gold (medal).
Говорят, что он выиграл золотую медаль на Олимпийских играх.

She seems to have forgotten about our request.
Кажется, она забыла о нашей просьбе.

2. После модальных глаголов should , would , ought to , could , might для выражения невыполненного морального долга, обязательства.

Как правило, нет простого варианта; оттенок решительности, фокус, оттенки модальной необходимости. Мы также можем найти здесь простой вариант для выражений, в которых это восприятие. Совсем недавно, этот тип также находится на чешском языке: гора видна, дер Берг ит цу-зеен, гора должна быть видна. - Инфинитив также может быть в предложениях, которые могут уступать определенной ситуации. При использовании инфинитива они называют его как вариант: также не было никакого движения. - Ср. с тем, что была тьма.

Эти предложения снова в положительной форме с глаголами перцептивного опыта: есть гора, которую можно увидеть, слушает музыку, ее слышат. При определении инфинитива он широко используется в западноевропейских языках, как существительных, так и прилагательных, меньше в глаголах. Как и в предикате, инфинитив также относится к различным оттенкам определения, фокуса, тенденции и пригодности. Тогда определение можно легко увидеть в предложении типа, указанного в книге. На чешском языке такое же предложение интерпретируется так, как если бы он имел инфинитив, выражающий фокус, поскольку мы знаем его с глаголами движения: он пошел читать книгу - он дал ему книгу для чтения.

Не should have helped her.
Ему следовало помочь ей (но он этого не сделал ).

You ought to have congratulated him with the defence of his thesis.
Вам следовало бы поздравить его с защитой диссертации.

3. После was, were для выражения невыполненных планов и договоров.

The school was to have been ready by the 1st of September, but it is still only half finished.
Школа должна была быть готова к 1 сентября, но она готова ещё только наполовину.

В соответствии с этим он также отправил ему письмо, прочитал его, напишет, что он пишет, и т.д. однако винительный падеж все еще является объектом данных, тогда как в интранетритивном глаголе инфинитива он является объектом инфинитивов. Очевидно, что сюжет в инфинитиве здесь следует понимать как нечто, что не предназначено для совершения действия, но не более того.

Теперь нам нужно говорить о инфинитиве как определяющем. Это, конечно, оригинальная область применения инфинитива. Инфинитив никогда не выражает реальных обстоятельств здесь, таких как фактическое время и реальная причина. Выше мы признали запись предложения без глагола в предложение, чтобы создать «инфинитивное вторичное предложение» для нереального условия. Предполагается, что функция выражения цели является естественным значением инфинитива. Однако цель и фокус должны быть разными. Трост говорит о сводных дополнительных глаголах движения как о выражении «происходящее как цель действия».

4. После модальных глаголов must , may для выражения предположения, заключения.

Не must have read this book. Он, должно быть, читал эту книгу.
She may have married . Она, возможно, вышла замуж.
He must have come this way. Here are his footprints.
Он, должно быть, пришёл этой дорогой. Вот его следы.

5. После глаголов to hope (надеяться ), to expect (ожидать ), to want (хотеть ), to intend (намереваться ) для выражения действия, которое вопреки надежде, ожиданию не совершилось.

Травничек критикует мнение, что инфинитив после глаголов движения выражает цель действия. Это верно, если цель понимается как точка на пути движения. Тем не менее, основное внимание уделяется также поиску действий в других местах, кроме того, откуда оно взялось. Речь идет не о цели действия, которую многие языки хорошо отличает от фокуса. Значение может иметь только сюжет, сделанный мыслящим существом. Чтобы видеть, чтобы иметь заслугу, чтобы знать, это не действия, тем менее контролируемые мной.

На чешском языке нет инфинитива: у нас нет инфинитива целеустремленного. Что касается движения, это также может быть сюжет, который не должен быть выполнен: он побежал, чтобы не попасть в плен. Это и есть цель, из которой снова на чешском языке снова невозможно использовать инфинитив. Однако нет необходимости соглашаться на смысл значения четко ориентированного движения между языками.

She hoped to have met a good man.
Она надеялась встретить хорошего человека (но не встретила ).

He intended to have put up an advertisement yesterday.
Он намеревался сделать объявление вчера (но не сделал ).

Инфинитив с частицей to

1. Инфинитив обычно употребляется с частицей to: to read, to write, to work. Но если в предложении стоят рядом два инфинитива, соединенные союзом and или or, то перед вторым инфинитивом частица to обычно опускается.

Возможно развитие. Языки могут фокусироваться, даже когда движение останавливается. Они могут видеть движение, скрытое за другими событиями, или где второй язык видит качество действия в частности. На словацком языке, похоже, более расслабленное понимание фокуса и, следовательно, большая возможность переключиться на целенаправленный инфинитив. На английском языке можно выразить как степень эффекта, так и то, на что вы не можете рассчитывать, когда что-то делаете. Это адекватность или неадекватность эффекта.

В предложении Он был хорош, чтобы остаться с нами - это оценка эффекта. В приговорах он был достаточно хорош, чтобы остаться, он был так хорош, чтобы остаться, он был слишком пьянящим, чтобы остаться, тогда он оценивал эффект. Фактически, английский инфинитив не выражает прямого эффекта, за исключением случаев реконструкции предложения, полностью параллельного трансформации при изменении актива в пассивном инфинитиве, выражая то, что, по-видимому, выбрасывается на край предложения, и естественно возникает причинно-следственная связь с историей.

She decided to go and buy something for supper.
Она решила пойти и купить что-нибудь на ужин.

2. Частица to иногда употребляется в конце предложения без глагола. Это делается во избежание повторения одного и того же глагола в одном предложении. Такое употребление частицы to обычно встречается после глаголов to wish - желать , to want - хотеть , to try - пытаться , to allow - разрешать , to have to - быть должным и др.

I didn’t want to take a taxi but I had to (take one) as I was late.
Я не хотела брать такси, но вынуждена была (взять такси), так как опаздывала.

He wished to go but he wasn’t able to .
Он хотел идти, но был не в состоянии (не мог идти).

Did you get a ticket? - Ты достал билет? -
No, I tried to , but there weren’t any left.
Нет. Я пытался, по ни одного билета не осталось.

3. После глаголов to be, to have , используемых в качестве модальных глаголов , ставится частица to.

I am to meet him here.
Я должен встретить его здесь.

Не has to do it in September.
Он должен сделать это в сентябре.

4. После слов the first, the second… the last, the only.

He loves parties: he is always the first to come and the last to leave .
Он любит вечеринки: он всегда приходит первым и уходит последним.

Инфинитив без частицы to

1. После вспомогательных и модальных глаголов.

Не can play chess. Он играет (умеет играть) в шахматы.
We shall go by foot there. Мы пойдём туда пешком.

2. После глаголов to make - заставлять , to let - разрешать и иногда после to help - помогать .

She made him give up smoking. Она заставила его бросить курить.
I let him read this book. Я разрешил ему читать (прочесть) эту книгу.

3. После глаголов to see - видеть , to hear - слышать , to feel - чувствовать , to watch - наблюдать , to make - заставлять и некоторых других в обороте «Объектный падеж с инфинитивом».

I heard her leave the house.
Я слышал, как она ушла из дома.

They made us work all night long.
Они заставили нас работать всю ночь.

НО: Если глаголы, перечисленные во 2-м и 3-м пунктах, употребляются в страдательном залоге, то следующий за ними инфинитив употребляется с частицей to.

Не was made to open the door.
Его заставили открыть дверь.

She was seen to go to the institute.
Видели, как она пошла в институт.

4. После выражений had better - лучше бы , would rather, would sooner - предпочёл бы, …(бы) скорее.

You had better talk to the doctor.
Вы лучше поговорите с врачом.

I would rather see him alone.
Я предпочёл бы увидеть его одного.

Косвенное дополнение в английском языке выражает лицо, к которому обращено действие или в интересах которого совершается действие, выраженное глаголом (поэтому оно также называется «дополнением адресата действия»).

Инфинитив является одной из неличных форм глагола, обозначающей действие и отвечающей на вопросы: что делать? что сделать? Отличительным признаком инфинитива является наличие частицы to перед глаголом, однако в некоторых случаях она может опускаться.

Таблица 1. Образование основных форм инфинитива.

Инфинитив (Infinitive)

Пассивный залог (Passive Voice)*
Неопределенный (Indefinite) to do, to look, to tell, to know, to ask to be done, to be looked, to be told, to be known, to be asked
Длительный (Continuous)** to be doing, to be watching, to be saying, to be writing
Совершенный (Perfect) to have done, to have asked, to have seen, to have worked

to have been done, to have been asked, to have been seen, to have been known

Совершенный длительный (Perfect Continuous)**

to have been doing, to have been watching, to have been painting, to have been laughing

*Обратите внимание, что формы пассивного залога есть только у переходных глаголов.
**Обратите внимание, что некоторые глаголы в английском языке не могут принимать форму Continuous (например, to know, to seem, to mind, и другие).

Таблица 2. Употребление основных форм инфинитива.

Инфинитив (Infinitive) Активный залог (Active Voice) Пассивный залог (Passive Voice)
Неопределенный (Indefinite) обозначает действие (или состояние), одновременное с действием (или состоянием), выраженным глаголом в личной форме
  • I like to photograph my children – Я люблю фотографировать своих детей.
  • I want to listen to her – Я хочу послушать ее.
  • She can"t tell her the truth – Она не может сказать ей правду.
  • My children like to be photographed – Мои дети любят, чтобы их фотографировали.
  • She wants to be listened to – Она хочет, чтобы ее послушали.
  • She can"t be told the truth – Ей нельзя говорить правду.
Длительный (Continuous) – действие, выраженное инфинитивом, обозначает текущее время, одновременно происходящее с действием, выраженным глаголом в личной форме
  • He seems to be looking for something – Кажется, он что-то ищет.
  • It is wonderful to be sitting here in the sun – Как хорошо сидеть здесь, на солнце.
  • She must still be writing this letter – Должно быть, она все еще пишет это письмо.
Совершенный (Perfect) – действие, выраженное инфинитивом, обозначает прошедшее время относительно действия, выраженного глаголом в личной форме
  • They should have finished this project by now – Они уже должны были закончить этот проект.
  • He seems to have forgotten about this deal – Похоже, что он забыл об этой сделке.
  • I am sorry not to have phoned you – Мне жаль, что я тебе не позвонил.
  • This project should have been finished by now – Этот проект уже должен был быть закончен.
  • This deal seems to have been forgotten about – Похоже, что об этой сделке забыли.
  • I am glad you have been contacted by them – Я рад, что они связались с тобой.
Совершенный длительный (Perfect Continuous) – действие, выраженное инфинитивом, происходило на протяжении определенного времени перед действием, выраженным глаголом в личной форме
  • They turned out to have been preparing for the exam – Оказалось, что они готовились к экзамену.
  • She seems to have been looking after him for a long time – Кажется, что она присматривала за ним на протяжении долгого времени.
  • I must have been watching TV when you knocked on the door – Должно быть, я смотрела телевизор, когда ты постучал в дверь.

Таблица 3. Употребление инфинитива без частицы to.

Случай Примеры
1. После модальных глаголов
  • Could you help me? – Вы не могли бы мне помочь?
  • You must do it – Ты должен сделать это.
  • You should have called her – Ты должен был позвонить ей.
  • She may join us later – Может быть, она позже присоединится к нам.
2. После конструкций would rather , had better
  • I"d rather check the weather forecast now – Я лучше сейчас проверю прогноз погоды.
  • You"d better get off the bus here – Вам лучше выйти из автобуса здесь.
3. После глагола do , используемого для усиления действия
  • I do know what you mean – Я знаю, что ты имеешь в виду.
  • I did try! – Я старался!

4. После глаголов чувственного восприятия (to see, to hear, to feel, to watch, etc.) , а также глаголов to let и to make

*Запомните! При употреблении этих глаголов в пассивном залоге перед инфинитивом ставится частица to .

  • I heard somebody knock on the door – Я слышал, как кто-то постучал в дверь.
  • Let me buy you a cup of coffee – Позволь, я куплю тебе чашку кофе.
  • I will make him change his mind – Я заставлю его поменять свое мнение.
  • She was seen to leave the house – Видели, как она выходила из дома.
  • He was made to clean all the mess – Его заставили убрать весь беспорядок.
5. После why и why not в вопросительных предложениях
  • Why not do it straight away? – Почему бы не сделать это сразу?
  • Why hurry up? We will be there soon – Зачем торопиться? Мы скоро будем там.
6. После союзов and, or, except, but, then, as и like
  • I would like to sit on the sofa and read some book – Я бы хотел сесть на диван и почитать какую-нибудь книгу.
  • I was ready for everything but hear this kind of news – Я был готов ко всему, но только не услышать такие новости.
7. Иногда после глаголов to dare и to help
  • How dare you not listen to your parents? (= How dare you not to listen to your parents?) – Как ты смеешь не слушаться своих родителей?

*Но после daren"t инфинитив всегда без to : I daren"t look into his eyes – Я не осмеливаюсь смотреть ему в глаза.

  • Help me do this task, please! (= Help me to do this task, please!) – Помоги мне сделать это задание, пожалуйста.

Таблица 4. Роль инфинитива в английском предложении.

В английском языке инфинитив может выступать в качестве части составного именного сказуемого, а также выполнять роль других членов предложения.

Член предложения Примеры
Подлежащее To have a car is one of the requirements – Иметь машину – одно из требований.
Именная часть составного именного сказуемого All I need is to cut my hair – Все, что мне нужно – это подстричь волосы.
Часть составного глагольного сказуемого You must read this article – Ты должен прочитать эту статью.
Прямое дополнение I wanted you to meet my friend – Я хотел, чтобы ты познакомился с моим другом.
Определение What will be the best way to begin with? – С чего лучше начать?
Обстоятельство I called her to ask this question – Я позвонила ей, чтобы задать этот вопрос.
2024 english-speak.ru. Изучение английского языка.