Инфинитив и его функция в предложении. Инфинитив в английском языке


Неличные формы глагола

The Infinitive

Инфинитив в английском языке - это неличная форма глагола, которая называет действие в наиболее общем виде. Чаще всего инфинитив обозначается основной (словарной) формой глагола.
Как вы, вероятно, уже заметили, одним из отличительных признаков английского инфинитива является наличие частицы to перед глаголом:
To be or not to be - that is a question. = Быть или не быть, - вот в чем вопрос.

Однако совсем необязательно, что перед инфинитивом всегда будет стоять частица to . Запомните, что to перед инфинитивом не употребляется:

1. После большинства модальных глаголов. Например:
She can swim best of all. - Она умеет плавать лучше всех.

2. После глаголов чувственного восприятия feel, hear, see, watch:
I never saw her cry . - Я никогда не видела, чтобы она плакала.

3. После глагола let:
Let him go . - Позволь ему уйти. (Отпусти его).

4. После глагола make (в значении «заставлять»):
He made her cry . - Он заставил ее плакать.
А также после would rather , had better и после глагола help (однако, после help может также употребляться с частицей to ).

Пример:
I would rather keep my personal life private. - Я бы предпочел сохранить свою личную жизнь в тайне.

Формы инфинитива:
Инфинитив настоящего времени (Present Infinitive): to do
Инфинитив настоящего продолженного времени (Present continuous infinitive): to be doing
Инфинитив совершенного времени (Perfect Infinitive): to have done
Инфинитив совершенного продолженного времени (Perfect continuous infinitive): to have been doing
Инфинитив настоящего времени пассивного залога (Present Infinitive Passive): to be done
Инфинитив совершенного времени пассивного залога (Perfect Infinitive Passive): to have been done

Ниже приведен список глаголов с переводом, после которых употребляется инфинитив:

to aim - стремиться
to afford - позволить себе (что-л)
to agree - соглашаться
to appear - появляться
to arrange - договариваться
to ask - просить
to attempt - пытаться
to beg - умолять
to begin - начинать
to care - беспокоиться
to choose - выбирать
to consent - соглашаться
to continue - продолжать
to dare - дерзнуть
to decide - решать
to determine - определять
to demand - требовать
to desire - желать
to expect - ожидать
to fail - терпеть неудачу
to forget - забывать
to guarantee - гарантировать
to happen - произойти
to hate - ненавидеть
to help - помогать
to hesitate - сомневаться
to hope - надеяться
to intend - намереваться
to learn - учиться, узнавать
to like - любить, хотеть
to love - любить
to manage - справляться
to mean - подразумевать
to neglect - пренебрегать
to negotiate - договариваться
to offer - предлагать
to plead - просить, умолять
to pledge - давать в залог
to prefer - предпочитать
to prepare - готовить
to pretend - притворяться
to promise - обещать
to propose - предлагать
to refuse - отказывать
to regret - сожалеть
to remember - помнить
to resolve - решать
to seek - искать
to seem - казаться
to start - начинать(ся)
to swear - клясться
to threaten - угрожать
to trouble - потревожить,
to try - попытаться
to volunteer - вызваться
to want - хотеть
to wish - желать, хотеть

Существуют следующие конструкции с инфинитивом:

1. Объектный падеж с инфинитивом –
Это существительное или местоимение в объектном падеже + инфинитив. Например:
I want you to come here. - Я хочу, чтобы ты пришел сюда.

2. Инфинитив с предлогом for -
Это for + существительное или местоимение в объектном падеже + инфинитив. Например:
He opened the door for me to come in . - Он открыл дверь, чтобы я вошел.

3. Субъектный инфинитивный оборот -
Это подлежащее + сказуемое + инфинитив.
Глаголы to seem, to appear, to happen, to prove, to turn out - употребляются в действительном залоге; другие глаголы употребляются в страдательном. What is supposed to happen in our city? - Что должно произойти в нашем городе?

Сказуемое также может быть составным именным (глагол-связка + прилагательное или наречие). Например:
He is said to know five foreign languages. - Говорят, что он знает пять иностранных языков.

Переведите данные предложения на русский язык, обратите особое внимание на инфинитив:

  1. She heard the door close.
  2. We waited for him to phone.
  3. You seem to have heard nothing.
  4. She is easy to deal with.
  5. Jim makes me feel happy.

Неопределенные формы глагола присутствуют не только в русском языке, но и английском. Они не имеют конкретного лица, числа и даже времени действия. Поэтому выступать самостоятельно в привычной роли сказуемого неличные глаголы не могут.

К ним относят:

  • Инфинитив: I am not to blame . (Я не виноват).
  • Причастие: She watched the children writing the dictation . (Она смотрела на детей, пишущих под диктовку).
  • Герундий: He likes telling fairy tales. (Он любит рассказывать сказки).

Инфинитив

Инфинитив – это неопределенная форма глагола, которая показывает действие, но при этом не называет ни конкретное лицо, выполняющее его, ни их количество или число. В предложении он характеризует действие в целом без каких-либо личностных признаков.

Признак инфинитива

Главной подсказкой, по которой можно определить инфинитив в предложении, является известная всем изучающим английский, частица to .

Например: I like to ride on my bike. (Мне нравится ездить на моем велосипеде).

Но следует помнить, что в ряде случаев инфинитив употребляется без частицы:

  1. После модальных глаголов (can, may, must, need и т.д.). Например, I can type very fast. (Я могу печатать очень быстро). Исключение составляет только ought to : You ought to be there. (Тебе следует быть там).
  2. После глагола will: I will visit you in Wednesday. (Я навещу тебя в среду).
  3. После глаголов, указывающих на чувственное восприятие: fell – чувствовать, touch – трогать, hear – слушать и т. д.
  4. При употреблении инфинитива с устойчивыми выражениями had better и would rather: I would rather go to the theater. (Я лучше бы сходила в театр).
  5. После глаголов let, make и have. Let mee see . (Дайте мне посмотреть).
  6. При наличии двух инфинитивов в предложении , объединенных союзами and или or, частица to употребляется только перед первым: I want to come and visit new zoo in Moscow. (Я хочу приехать и увидеть новый зоопарк в Москве).

Частица not образует отрицательную форму инфинитива:

  • It was difficult not to see you all day. (Было трудно не видеть тебя весь день).
  • То be or not to be . (Быть или не быть).

На какие вопросы отвечает?

Инфинитив в английском языке отвечает на 2 вопроса:

  • Что делать? Например, to write (писать), to cook (готовить), to run (бежать), to see (видеть) и т. д.
  • Что сделать? Например, I want drink of cola. (Я хочу выпить колу).

Суффиксы

В прошедшем неопределенном времени к инфинитиву добавляется суффикс -ed : to talk – talked ; to live – lived и т.д. При конечной гласной -e , буква опускается. Например, to recognize – recognized.

Суффикс или как чаще его называют, окончание –ing обозначает другую форму неличного глагола – герундий.

Роль инфинитива в предложении

Глагол неопределенной формы может выступать в предложении в функции подлежащего, сказуемого, определения и обстоятельства. Таким образом, он может выполнять практически все функции синтаксического порядка.

Подлежащее

В роли подлежащего инфинитив всегда стоит в начале предложения и переводиться как неопределенная форма или существительное.

To study is useful. Учиться (учеба) полезно.

Сказуемое

Инфинитив чаще выступает именной частью составного сказуемого:

His aim was to deceive me. (Его целью было обмануть меня).

Также инфинитив может входить в состав сложного сказуемого:

I can speak Turkish. (Я могу говорить по-турецки).

Определение

В роли определения инфинитив ставится после определяемого слова. В таком случае он всегда отвечает на вопрос: какой?

I have no money to buy the book. (У меня нет денег купить книгу).

Обстоятельство

В качестве обстоятельства инфинитив применяется, чтобы выразить цель или следствие действия. При этом он отвечает на вопрос: зачем или для чего?

В роли обстоятельства цели инфинитив встречается в начале или в конце предложения:

To get this book, you must go to the library. (Чтобы получить эту книгу, вы должны пойти в библиотеку).

При обстоятельстве следствия перед инфинитивом используются слова, показывающие значения меры, то есть too, enough и подобные.

I am too lazy to go to the gym. (Я слишком ленив, чтобы ходить в спортзал).

Инфинитив – это абстракция, которая не применяется к какому-либо конкретному лицу или промежутку времени.

Формы английского инфинитива и правила его употребления.

Инфинитив — это неличная форма глагола, которая только называет действие и отвечает на вопрос что делать? что сделать?, to write писать, to answer отвечать.

Формы инфинитива в английском.

В английском языке инфинитив имеет одну простую и пять сложных форм. Инфинитив переходных глаголов имеет формы времени и залога, а непереходных — только времени (см. таблицу)


Если глагол не употребляется в страдательном залоге или в форме , то количество форм инфинитива соответственно меньше.

Формальным признаком инфинитива в английском является частица to , но во многих случаях инфинитив употребляется без частицы to. Частица not перед инфинитивом указывает на его отрицательную форму.

Значение и употребление форм инфинитива.

Инфинитив в форме Indefinite употребляется:

1. Если действие, которое он выражает, является одновременным с действием, выраженным глаголом-сказуемым предложения:

I am sorry to hear it.

(Мне досадно слышать это)

He was glad to see them.

(Он был рад видеть их)

It will be very interesting to read these books.

2. С глаголами, которые выражают намерение, надежду, желание и т.п. Indefinite Infinitive обозначает действие, будущее по отношению к действию, выраженному глаголом-сказуемым:

I hope to see you on Monday.

(Я надеюсь увидеться с вами в понедельник)

I want to make a report.

(Я хочу сделать доклад)

He decided to go alone.

(Он решил идти сам)

3. С модальными глаголами Indefinite Infenitive часто выражает будущее время:

They may come tomorrow.

(Может быть, они приедут завтра)

You should see a doctor.

(Тебе следует обратиться к врачу)

Continuous Infinitive выражает длительное действие, которое происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым:

It was pleasant to be driving a car again.

(Приятно было снова вести автомобиль)

The woman seemed to be listening.

(Казалось, что женщина слушает)

Perfect Infinitive выражает действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым.

I was pleased to have something.

(Я была довольно тем, что я что-то сделала)

С модальными глаголами should, ought, could, might в утвердительной форме Perfect Infinitive указывает на то, что действие не состоялось:

He should have stayed at home.

(Ему следовало бы остаться дома). Но он не остался.

I ought to have left here at half past three.

(Мне нужно было уйти отсюда в половине четвертого). Но я не ушел.

You could have given me a message the minute I came in.

(Вы могли дать мне записку в ту минуту, когда я вошел). Но не дали.

Такое же значение имеет perfect Infinitive после прошедшего времени глаголов to expect ждать ; to hope надеяться ; to intend намереваться и пр.:

I hoped to have found him at home.

(Я надеялся застать его дома). Но не застал.

Perfect Continuous Infinitive выражает длительное действие, которое происходило на протяжении определенного времени перед действием, выраженным глаголом-сказуемым:

I am happy to have been working with these people for 15 years.

(Я счастлив, что уже 15 лет работаю с этими людьми)

Инфинитив употребляется в действительном залоге, если имя существительное или местоимение, к которому он относится, обозначает субъект действия, выраженного инфинитивом:

But they don"t want to play with me.

(Но они не хотят играть со мной)

Инфинитив употребляется в страдательном залоге, если существительное или местоимение, к которому он относится, обозначает объект действия, выраженного инфинитивом:

She didn"t want to be found.

(Она не хотела, чтобы ее нашли)

Продолжайте и берегите себя!

7 глупых стереотипов об английском языке...

Которая не имеет ни лица, ни числа. Инфинитив только называет действие, обозначаемое глаголом. Как и в русском языке, в английском неопределенная форма глагола отвечает на вопросы «что делать?» и «что сделать?»

To think – думать.

To say – говорить.

Неопределенная форма глагола происходит от отглагольного существительного и сохраняет свойства этой части речи, выполняя в предложении синтаксические функции существительного.

Формальным признаком инфинитива в английском языке служит стоящая перед ним частица to, которая в некоторых случаях может опускаться. Частица to не имеет самостоятельного значения, на нее никогда не падает ударение.

Функции инфинитива

1. Функция подлежащего:

2. Именная часть сказуемого:

His aim was to deceive Mark. Его целью было обмануть Марка.

3. Часть составного глагольного сказуемого :

We intend to celebrate this occasion. Мы намереваемся отпраздновать это событие.

4. Функция дополнения :

Peter asked me to look after his son. Питер попросил меня присмотреть за его сыном.

5. Функция определения :

There is a lot of work to be done. Есть много работы, которую надо сделать.

6. Функция обстоятельства :

I swim everyday to be fit. Я плаваю каждый день, чтобы быть в форме.

Формы инфинитива: таблица

Переходные глаголы в английском языке имеют четыре формы инфинитива в действительном залоге и две – в страдательном, итого 6 форм:

Active Passive
Indefinite
Continuous
Perfect
Perfect Continuous
to accept
to be accepting
to have accepted
to have been accepting
to be accepted

to have been accepted

На русский язык соответствующими формами переводятся только две формы инфинитива: Indefinite Infinitive Active и Indefinite Infinitive Passive. Для остальных форм в русском языке соответствующих форм нет, поэтому они не могут переводиться в отрыве от предложения.

Употребление инфинитива с частицей to (full infinitive)

Как уже было сказано выше, неопределенная форма глагола в английском языке употребляется с частицей to :

To swim – плавать.

To play – играть .

Если два инфинитива стоят в предложении рядом, то частица to перед вторым из них обычно опускается:

He is too young to smoke and drink . Он слишком молод, чтобы курить и пить.

Иногда частица to может употребляться в конце предложения без глагола. Это происходит в тех случаях, когда глагол, к которому относится частица, уже был упомянут в предложении. В этой ситуации на частицу to падает ударение. Такое употребление частицы часто встречается в предложениях с глаголами to want – хотеть, to wish – желать, to mean – иметь в виду, to tr y – пытаться, стараться, to allow – разрешать, to be going – собираться, should (would) like – хотел бы и др.:

She wants me to go there today, but I don’t want to. Она хочет, чтобы я пошел туда сегодня, но я не хочу.

(Подразумевается: go ).

I didn’t want to stay there, but I had to. Я не хотел оставаться там, но мне пришлось.

(Подразумевается: stay ).

Употребление инфинитива без частицы to (bare infinitive)

В некоторых случаях инфинитив употребляется без частицы to .

1. После модальных глаголов must, can (could), may (might) и need :

He must help me . Он должен помочь мне.

You may come in. Ты можешь войти .

2. После глаголов to make – заставлять, to let – разрешать , а иногда также после to help – помогать :

Help me choose a gift for my sister. Помоги мне выбрать подарок для сестры.

Mother makes me clean my room. Мама заставляет меня убирать мою комнату.

Father let me go to my friend. Отец разрешил мне пойти к другу.

3. В обороте после глаголов to watch – наблюдать, to see – видеть, to hear – слышать, to feel – чувствовать и некоторых других:

I saw her write the letter. Я видел, как она пишет письмо.

Примечание. Если глаголы, перечисленные в пп. 2–3, употребляются в страдательном залоге, то следующий за таким глаголом инфинитив употребляется с частицей to :

He was made to clean his room. Его заставили убрать комнату.

She was seen to write the letter. Видели, как она пишет письмо.

4. После устойчивых выражений had better – лучше бы, would rather, would sooner – предпочёл бы:

You had better go home. Тебе лучше бы пойти домой.

I would rather stay here. Я предпочел бы остаться здесь.

Теперь вы знаете всё об инфинитиве в английском . Задавайте вопросы в комментариях.



Инфинитив (неопределенная форма глагола ) представляет собой неличную глагольную форму, которая только называет действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы что делать? что сделать? : to read читать, прочесть ; to write писать, написать ; to buy покупать, купить ; to sell продавать, продать.

Инфинитив не имеет специального окончания; его формальным признаком является частица to , которая не имеет самостоятельного значения и не принимает ударения, но показывает, что следующее за ней слово - инфинитив. Однако она часто опускается. Так, частица to не ставится перед инфинитивом, если он употреблен после модальных глаголов или глаголов чувственного восприятия в составе конструкции "сложное дополнение"

Инфинитив произошел от отглагольного и сохранил свойства этой части речи, выполняя в предложении, как и инфинитив в русском языке, синтаксические функции существительного.


п/п

ФУНКЦИЯ

ПРИМЕР

Подлежащее

То skate is pleasant.
Кататься на коньках приятно.

To read is a great pleasure.
Читать (чтение ) - большое удовольствие .

Именная часть составного сказуемого

Your duty was to inform me about it immediately.
Вашей обязанностью было сообщить мне об этом немедленно.

The duty of every student is to master at least one foreign language.
Долг каждого студента - овладеть , по крайней мере, одним иностранным языком.

Часть составного глагольного сказуемого в сочетании с модальными глаголами и с глаголами, выражающими начало , продолжение или конец действия (to begin , to continue , to end , to stop ) или отношение к действию, обозначенному инфинитивом (to want , to decide , to intend )

She began to translate the article.
Она начала переводить статью.

She must translate this article today.
Она должна перевести эту статью сегодня.

He began to translate this article.
Он начал переводить эту статью.

Дополнение

I asked him to help me.
Я попросил его помочь мне.

He had promised me to draw this map.
Он обещал мне начертить эту карту.

Определение. Инфинитив в функции определения стоит после определяемого слова

Не expressed a desire to help me.
Он выразил желание помочь мне.

The device to be tested has been brought to our library.
Прибор, который надо испытать (подлежащий испытанию ), принесли в нашу лабораторию.

Обстоятельство цели или следствия . В функции обстоятельства инфинитив может стоять как в начале предложения, так и в конце. В функции обстоятельства цели инфинитиву могут предшествовать союзы: in order , so as чтобы, для того чтобы

I went to the station to see off а friend. Я поехал на вокзал, чтобы проводить приятеля.

You must work much in order to master a foreign language. = In order to master a foreign language you must work much.
Вы должны много работать, чтобы овладеть иностранным языком.

He went there so as to help you.
Он пошел туда, чтобы помочь вам.


п/п

СВОЙСТВО

ПРИМЕР

Инфинитив переходного глагола может иметь после себя прямое дополнение

I told him to post the letter .
Я велел ему отправить письмо .

I was asked to send this letter .
Меня попросили послать это письмо .

Инфинитив может определяться обстоятельством, выраженным наречием

I asked him to speak slowly .
Я попросил его говорить медленно .

He hoped to finish his work soon .
Он надеялся скоро окончить работу.

Инфинитив имеет формы времени и залога. В английском языке переходные глаголы имеют четыре формы в действительном залоге и две в страдательном

Active

Passive

Indefinite

to ask

to be asked

Continuous

to be asking

не существует

Perfect

to have asked

to have been asked

Perfect
Continuous

to have been asking

не существует



Инфинитив может выражать действие, не относящееся к определенному лицу или предмету:

В большинстве случаев, однако, действие, выраженное инфинитивом, относится к определенному лицу или предмету:

(Действие, выраженное инфинитивом to go , относится к подлежащему I .)

Ask him to come early.

Попросите его прийти рано.

(Действие, выраженное инфинитивом to come , относится к дополнению him .)

Когда действие, выраженное инфинитивом, совершается лицом или предметом, к которому оно относится, то употребляется инфинитив в форме Active:

Когда же действие, выраженное инфинитивом, совершается над лицом или предметом, к которому оно относится, то употребляется инфинитив в форме Passive:


ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ФОРМ ИНФИНИТИВА


п/п

МОЖЕТ ВЫРАЖАТЬ

ПРИМЕР

INDEFINITE INFINITIVE


Действие (или состояние), одновременное с действием, обозначенным личной формой глагола (сказуемым)

We want to learn .
Мы хотим учиться .


Действие (или состояние) безотносительно к моменту его совершения

We know aluminium to be one of the lightest metals.
Мы знаем, что алюминий один из самых легких металлов (= является одним из...).


Действие, относящееся к будущему времени, после модальных глаголов may , must , should , ought , а также после глаголов to expect ожидать, предполагать , to intend намереваться , to hope надеяться , to want хотеть и ряда других

You must leave tomorrow.
Вы должны уехать завтра.

I intend to begin the experiment.
Я намереваюсь начать эксперимент.

CONTINUOUS INFINITIVE


Действие в его развитии, происходящее одновременно с действием, обозначенным глаголом в личной форме

I knew him to be writing an article.
Я знал, что он пишет статью.

PERFECT INFINITIVE


Действие, предшествовавшее действию, выраженному глаголом в личной форме

I know him to have written this article last night.
Я знаю, что он написал эту статью вчера вечером.


После прошедшего времени глаголов to intend , to hope , to expect , to mean выражает действие, которое не совершилось вопреки ожиданию, надежде, намерению или предположению

I meant to have done it.
Я предполагал сделать это.


Предположение о том, что действие уже совершилось . В сочетании с модальными глаголами must и may переводится глаголом в прошедшем времени со словами "вероятно, должно быть, возможно "

My watch must have stopped during the night.
Мои часы, должно быть, остановились ночью.


После модальных глаголов should , would , could , might , ought и was (were ) выражает сожаление или упрёк по поводу действия, которое должно было или могло совершиться, но в действительности не совершилось . Переводится на русский язык глаголом в сослагательном наклонении со словами "следовало бы " и т. п.

You might have asked me about it.
Вы могли бы спросить меня об этом (но не спросили - упрек ).

PERFECT CONTINUOUS INFINITIVE


Выражает действие, совершавшееся в течение некоторого периода, предшествовавшего действию, выраженному глаголом в личной форме

I know him to have been writing this article for 2 hours.
Я знаю, что он писал эту статью в течение 2 часов.


ИНФИНИТИВ С ЧАСТИЦЕЙ TO

Инфинитиву обычно предшествует частица to : to speak разговаривать, to buy покупать, to read читать.

Если в предложении стоят рядом два , соединенные союзом and или or , то частица to перед вторым из них обычно опускается :

Частица to иногда употребляется в конце предложения без глагола, когда этот глагол ранее упомянут в предложении. В этом случае на неё падает ударение. Такое употребление частицы часто встречается после глаголов to want хотеть, to wish желать, to mean иметь в виду, to try пытаться, стараться, to allow разрешать, to be going собираться, ought следует, to have в значении "долженствовать ", should (would) like хотел бы и др.:

СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИНФИНИТИВА БЕЗ ЧАСТИЦЫ TO


п/п

СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ

ПРИМЕР

После модальных глаголов must , can (could ), may (might ) и need

You must do it at once.
Вы должны это сделать немедленно.

Не can speak German.
Он умеет говорить по-немецки.

May I come in ?
Можно мне войти ?

Need he come here?
Нужно ли ему приходить сюда?

После глаголов to make заставлять, to let разрешать, а иногда также после to help помогать (особенно часто в США)

Не made me read this book.
Он заставил меня прочитать эту книгу .

I let him go there.
Я разрешил ему пойти туда .

Help me (to) do it.
Помогите мне сделать это .

В обороте «сложное подлежащее» после глаголов чувственного восприятия: tо see видеть, to watch наблюдать, to hear слышать, to feel чувствоваmь и некоторых других

I saw her leave the room.
Я видел, как она вышла из комнаты .

I heard her sing .
Я слышал , как она поет .

I felt him put his hand on my shoulder.
Я почувствовал , как он положил руку на мое плечо.

Когда глаголы, перечисленные в п. 2 и 3, употреблены в страдательном залоге, следующий за ним инфинитив употребляется с частицей to

Не was made to do it.
Его заставили это сделать .

Не was seen to leave the house.
Видели , как он вышел из дома.

После выражений had better лучше бы, would rather, would sooner предпочел бы

You had better go there at once.
Вам бы лучше пойти туда немедленно .

I would rather not tell them about it.
Я предпочел бы не говорить им об этом.

Не said he would sooner stay at home.
Он сказал, что он предпочел бы остаться дома.

2024 english-speak.ru. Изучение английского языка.