Местоимения на английском. Притяжательные местоимения в английском языке. Употребление all с существительными и местоимениями

Местоимение в английском языке – это часть речи, которая может заменить (местоимения-существительные) или (местоимения-прилагательные). Местоимения – одни из самых используемых слов языке.

Местоимений много, они делятся на несколько разрядов:

Личные местоимения

Обозначают лицо: я, ты, она, он, оно и др. Они используются в двух падежах: именительном и объектном .

I love my sister. – Я люблю свою сестру.

He is my boss. – Он мой босс.

We are the champions. – Мы чемпионы.

This is my cat Lucy. – Это моя кошка Люси.

Someone stole their bikes yesterday. – Кто-то вчера украл их велосипеды,

You can see our family in the picture. – Вы можете увидеть нашу семью на этом фото.

Is that your opinion? – Это ваше мнение?

Притяжательные местоимения-существительные

Местоимения-существительные используются, как нетрудно догадаться, вместо . В предложении они выполняют функцию , или именной части сказуемого.

My pencil is broken, please give me yours. – Мой карандаш сломался, пожалуйста дай мне твой (yours заменяет your pencil)

Her car is blue, mine is white. – Ее машина синяя, моя – белая (mine вместо my car).

Your team is strong but not stronger that ours . – Ваша команда сильна, но не сильнее нашей (команды).

Указательные местоимения в английском языке

Указывают на лицо или предмет, в русском языке это тот, та, эти, тот и т. п. В английском таких местоимений всего два – , они имеют формы единственного и множественного числа.

Вы можете спросить, а где проходит грань между “поблизости” и “вдалеке”? Такой грани, выраженной в сантиметрах, нет, нужно просто полагаться на здравый смысл. В русском языке мы точно так же используем слова “этот” и “тот”.

This man – этот человек (ну вот же он, рядом стоит).

That man – тот человек (не присутствующий здесь или тот, что стоит в стороне).

These photos – эти фотографии (показываю пальцем).

Those photos – те фотографии (у тебя дома на стене висят).

Хорошие примеры из фильмов по использованию this и that приведены в этом видео:

Возвратные местоимения

Возвратные местоимения означают, что действие направлено действующим на себя, они используются как дополнения после некоторых глаголов. Они образуются с помощью окончаний -self, -selves, они присоединяются к местоимениям my, our, your, him, her, it, the, неопределенному местоимению . В русском языке подобную функцию выполняют частицы -ся, -сь в конце глагола.

Protect yourself ! – Защищайся!

Don’t hurt yourself – Не пораньтесь.

Есть случаи, когда в русском языке используются возвратные частицы, а в английском те же слова используются без возвратного местоимения. Например, по-русски мы говорим: умываться, бриться, одеваться, купаться, прятаться . В английском соответствующие to wash, to shave, to dress, to bathe, to hide обычно используются без возвратных местоимений:

I washed, dressed and shaved . – Я помылся, оделся и побрился.

Hide in the cardboard box. – Спрячься в картонной коробке.

I’d like to bathe . – Я бы хотел искупаться.

Также возвратные местоимения используются для усиления, ка русские слова сам, сама, сами, само.

I heard it myself ! – Я это сам слышал!

He di it himself – Он это сделал сам.

Распространенная ошибка – говорить I’am feeling myself fine \ I feel myself fine (я чувствую себя прекрасно). На самом деле правильно: I’am feeling fine \ I feel fine.

Взаимные местоимения

Взаимные местоимения – это местоимения типа “друг друга”. Их всего два: each other (друг друга), one another (один другого). По идее, each other – это когда два лица или предмета, а one another – когда много. На практике никто особо не обращает внимания на эти тонкости, особенно в разговорной речи.

They dont’ talk about each other . – Они не говорят друг о друге.

They often see one another . – Они часто видят друг друга.

Обратите внимание, что предлог стоит перед местоимением, а не вклинивается в него, как в русском языке. Сравните:

They talk about each other – Они говорят друг о друге.

Вопросительные местоимения

С помощью этих местоимений задаются вопросы, их всего четыре:

1. Who (whom) – кто, кого, кому.

Who is this person? – Кто этот человек?

Who is here? – Кто здесь?

2. Whose – чей, чья, чье, чьи.

Whose is that noice? – Чей это шум (кто шумит)?

Whose car is parked by the house? – Чья машина припаркована у дома?

3. What – что.

What are you doing? – Что вы делаете?

What is goin on? – Что происходит?

4. Which – что, который (какой из некольких)

Which part of the task is hard for you? – Какая часть задания для вас сложна?

Which student in your group had the best result? – У какого студента вашей группы наилучший результат?

Примечание: whom – это who в объектном падеже, если who – это “кто”, то whom – “кого”. Часто вместо whom используется who.

Who (whom) did you see there? – Кого вы там увидели?

Who (whom) can I ask for help? – Кого я могу попросить о помощи?

Как выбрать между I и Me?

Отдельного упоминания заслуживают местоимения I и me , в которых часто путаются даже носители языка. Как указано выше, I используется в качестве , а me – объекта действия, . Вот простые примеры:

I am looking for an interesting movie. – Я ищу интересный фильм.

My sister was looking for me . – Моя сестра искала меня .

Будет грубой ошибкой перепутать эти два местоимения:

Me is looking for an interesning movie.

My sister was looking for I .

Но так редко ошибаются даже дети, изучающие английский как иностранный. Трудности начинаются в предложениях посложнее.

Случай первый: Anna and I\me went to the park

В предложениях с двумя подлежащими вроде “Анна и я пошли в парк” возникает выбор между местоимениями:

  • Правильно: Anna and I went to the park.
  • Неправильно, но встречается в разговорной речи: Anna and me went to the park.
  • Недопустимо: Me went to the park.

Правильным считается первый вариант (Anna and I), потому что здесь I играет роль подлежащего. Однако в разговорной речи часто употребляется и второй вариант (Anna and me), который, однако, коробит слух образованным людям. Но обратите внимание, здесь два подлежащих. Вариант “Me went to the park” не употребляется и звучит очень неграмотно.

Случай второй: My father is talking to I\me and Anna

Здесь два дополнения. Будь здесь одно дополнение, все было бы ясно: My father is talking to me . Но когда это местоимение находится в паре с другим существительным, даже носители языка иногда путаются.

  • Правильно: me .
  • Неправильно: My father is talking to Anna and I .

Случай третий: John is taller than I\me

Здесь возможны три варианта, если коротко, то все они правильные, есть небольшая стилистическая разница.

  • John is taller than I am . – грамматически верный, наиболее полный вариант, звучит официально, серьезно.
  • John is taller than I . – грамматически верный вариант, тоже формальный.
  • John is taller than me . – грамматическая правильность неоднозначна, этот вариант более употребителен в разговорной речи.

Последний вариант употребляется чаще и звучит более естественно. Некоторые лингвисты признают его корректным, а некоторые не признают. Это сложный лингвистический вопрос, связанный с тем, что ученые не сходятся во мнении является ли than союзом или предлогом.

Еще один нюанс конструкций с than me в том, что возможно двоякое понимание. Например:

  • me я (люблю эту собаку).
  • Mary loves her dog Jim more than me . – Мэри любит свою собаку Джима больше, чем меня .

В таком случае лучше написать предложение более полно:

  • Mary loves her dog Jim more than I do.
  • Mary loves her dog Jim more than I love him.

Таблица местоимений в английском языке - дело хитрое хотя бы потому, что их не два, а как минимум одиннадцать. Удивлены? Но не волнуйтесь, их не так-то просто спутать, если вы хотя бы что-то о них знаете.

Давайте рассмотрим классификацию английских местоимений и подробно обсудим несколько их проблемных групп.

Объединим личные и притяжательные местоимения в одну таблицу для наглядности. Тем более, что так вам будет намного проще провести параллели и запомнить их:

Лицо/число Личные Притяжательные
Именительный падеж Объектный падеж Абсолютная форма
Единственное число 1 I — я Me – меня, мне My – мой Mine
2
3 He – он
She – она
It — оно
Him – его, ему
Her – ее, ей
Its – это, этому
His – его
Her – ее
Its — этого
His
Hers
Its
Множественное число 1 We – мы Us – нам Our — наш Ours
2 You – ты, вы You – тебя, тебе; вас, вам Your – твой, ваш Yours
3 They — они Them – их, им Their — их Theirs

Внимательно ознакомьтесь со следующими важными моментами по таблице местоимений в английском языке:

  • I всегда пишется с большой буквы. При перечислении людей ставьте его на последнее место:

Jill, Mark and I went to the Zoo. – Джил, Марк и я пошли в зоопарк.

  • Местоимения he и she могут служить для выделения половой принадлежности, однако, в разговоре о животных вы можете использовать их таким образом только в сказках или сообщая о любимых питомцах:

Ginger is our cat. She is very naughty. – Джинджер – это наша кошка. Она очень капризная.

The baby run away pattering with its feet. – Ребенок убежал, топоча своими ножками.

    • Возвратные местоимения сочетаются с глаголами. Вы сможете их перевести, добавив к ним суффикс -ся . А также надо будет выучить несколько устойчивых выражений с ними.

Не забывайте о том, что в английском языке, в отличие от вашего родного, это целое слово, а не просто суффикс:

She hurt herself when she was cleaning the roof. — Она поранилась, когда чистила крышу.
Help yourselves. — Угощайтесь!

  • Неопределенные местоимения образуются с помощью слов some , any , no :
    Some Any No
    -body Somebody – кто-то Anybody+Любой- Никто? Кто-нибудь Nobody — никто
    -thing Something – Что-то Anything+ Что-нибудь- Ничего? Что-нибудь Nothing — ничего
    -where Somewhere –где-то, куда-то Anywhere+ Где угодно- Нигде?Где-нибудь Nowhere — нигде

    Неопределенные местоимения в английском языке заставят вас попотеть. Обратите особое внимание на то, как меняется их перевод в зависимости от типа предложения:

Do you have anything interesting to read? — У вас есть что-нибудь интересное почитать?
We didn’t have anything in the house — it was empty. — В доме у нас ничего не было — он был пустой.
I won’t take my old clothes to Paris, choose anything you want. — Я не возьму с собой в Париж старую одежду, выбирай что угодно, что тебе по душе.

  • Вопросительные местоимения полностью оправдывают свое название: они пригодятся вам для специальных вопросов:

Who — Кто? Употребляется с одушевленными существительными и иногда с животными;
Whom — Кого? Кому?
What — Что? Какой?
Whose — Чей?
Which — Который?

И хотя их совсем немного, все-таки время на них придется потратить. Так, например, в вопросе к подлежащему с этими товарищами не употребляются вспомогательные глаголы в Present и Past Simple :

Who came there with you? — Кто пришел туда с тобой?
Which of you goes to the swimming pool on Tuesdays? — Кто из вас ходит в бассейн по вторникам?

  • Относительные местоимения полностью совпадают со своими вопросительными соседями, однако служат для того, чтобы соединять главные предложения с придаточными:

The girl who is sitting next to the window is my cousin. — Девушка, которая сидит рядом с окном, моя двоюродная сестра.
We wondered which of the boys could speak French. — Нам было интересно, кто из мальчиков мог говорить по-французски.
Tell me whom you gave the book last week. — Скажи мне, кому ты отдал книгу на прошлой неделе.
This is the man whose house was robbed. — Это мужчина, дом которого ограбили.
This lipstick is just what I want.- Эта губная помада как раз то, что я хочу.Но не обольщайтесь, не все так просто.

Иногда that может заменять относительные местоимения, а также всегда стоит после существительных с прилагательными в превосходной степени, порядковыми числительными и словами all , any , only :

These are the people that I saw in the street. — Это те люди, которых я видел на улице.
This is the most beautiful flower that I have ever seen. — Это самый красивый цветок, который я когда-либо видел.
He has seen all the movies that I gave him. — Он посмотрел все фильмы, которые я ему дал.

Пора подвести итог. Тема местоимений — одна из самых обширных в английском языке. Здесь придется сначала выучить все их разделы, затем практиковать их в речи и упражнениях, и наконец вызубрить все нюансы в употреблении. Таблица местоимений станет вашим лучшим помощником в этом деле. Опирайтесь на нее, и трудности постепенно сойдут на нет.

Любой студент, начинающий учить английский с нуля самостоятельно или с преподавателем, уже на первом уроке узнает, как ответить на вопрос “What’s your name? ” (рус. Как Вас зовут?).

Отвечая “My name is… “ (рус. Меня зовут…), он даже не задумывается, что уже знает два притяжательных местоимения: my (мой, моя, мое. мои) и your (рус. твой, твоя, твое, твои), без которых построить общение на английском невозможно.

We use the same possessive pronouns for everything, but do we own our lives or sisters or husbands in the same way we own our shoes? Do we own any of them at all?

Мы используем притяжательные местоимения для всего, но разве мы действительно обладаем нашими жизнями, сестрами или мужьями также, как и имеем наши туфли? Разве мы владеем всем этим?

~ Samantha Harvey

Могут вызвать некоторое непонимание со стороны тех, кто только начинает изучать английский и в первый раз столкнулся с Possessive pronouns.

В английской грамматике мирно сосуществуют две разновидности притяжательных местоимений: Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные) и Possessive Pronouns (притяжательные местоимения). О них сегодня мы и поговорим в этой статье.

Притяжательные местоимения в английском языке

Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я - твой), And you are mine (рус. А ты - моя)

Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.

Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.

А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns ), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.

Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Притяжательные местоимения в английском языке , напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives (рус. притяжательное прилагательное).

Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)

Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать !

Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He – это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Car l (рус. Его имя было Карл)

Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.

Запомните!

Притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive Adjectives) в английском языке употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним.

Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.

Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке

Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be :

your и you’re (= you are)

its и it’s (= it is)

Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения в английском языке, которые могут употребляться в предложении без существительного, называются Possessive Pronouns (рус. притяжательное местоимение).

Possessive Pronouns называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений . В этой форме после притяжательных местоимениях существительные никогда не ставятся, поскольку данные местоимения употребляются вместо существительных.

Запомните!

Абсолютные притяжательные местоимения (Possessive Pronounss ) в английском языке употребляются без существительного и выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.

Ниже представлена таблица образования абсолютных притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 2)

Английские притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) с существительным, чтобы избежать повторения информации, поскольку и без него всё ясно. Например:

This book is my book, not your book (рус. Эта книга – моя книга, а не твоя книга)

This book is mine, not yours (рус. Эта книга моя, а не твоя)

Как вы заметили и в русском и в английском второе предложение звучит более естественно. Давайте рассмотрим, как притяжательные местоимения используются в предложении.

Примеры предложений с притяжательными местоимениями в английском языке

Предложение с притяжательным местоимением Перевод на русский
What"s mine is yours, my friend. Что мой, то твое, мой друг.
I have broken my pencil. Please give me yours. Я сломал свой карандаш. Пожалуйста, дайте мне ваш.
Are those gloves hers? Те перчатки её?
All the essays were good but his was the best. Все сочинения были хорошие, но его было лучшее.
The world is mine. Мир - мой.
Your photos are good. Ours are terrible. Ваши фото отличные, а наши - ужасные.
These aren"t John and Mary"s children. Theirs have black hair. Это не дети Джона и Мэри. Их - черноволосые.
John found his passport but Mary couldn"t find hers. Джон нашел свой паспорт, а Мэри не смогла найти свой.
Is that chair yours? Этот стул ваш?
I know this drink is yours but I need to drink something. Я знаю, что этот напиток ваш, но мне нужно что-то выпить.

Притяжательное местоимение its в абсолютной форме используется крайне редко, только в связке со словом own :

The cottage seems asleep yet, but it may have a life of its own (рус. Казалось, что коттедж еще спит, но возможно он жил своей жизнью).

My or Mine? Притяжательное местоимение или прилагательное?

На плакате надпись с ярким примером использования притяжательных местоимений в зависимой и абсолютной форме: ”Потому что мое тело - мое (принадлежит мне!)”

Как уже было сказано, мы используем притяжательные прилагательные и местоимения , когда нам нужно выразить принадлежность. На русский язык обе формы переводятся одинаково.

Притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) всегда используется с последующим существительным:

This is my pen (рус. Это моя ручка), где my – притяжательное прилагательное, pen – последующее существительное.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns ) всегда используются самостоятельно, без сопровождающего слова:

This pen is mine (рус. Эта ручка моя), где mine – притяжательное местоимение, после которого нам НЕ НУЖНО существительное.

Сравнительная таблица притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений.

Смысловая нагрузка не изменяется в этих двух предложениях. Однако, когда нам нужно сделать акцент на ком-то или чём-то, лучше использовать абсолютную форму.

Перевод английских притяжательных местоимений

Разница в значении притяжательных прилагательных и местоимений в английском языке и в их переводе на русский отсутствует.

Английские притяжательные местоимения в зависимой и абсолютной форме переводятся на русский язык одинаково, но есть несколько моментов, о которых вам необходимо знать.

Перевод притяжательного местоимения свой на английский язык

В английском языке нет особого притяжательного местоимения, соответствующего русскому притяжательному местоимению ""свой"".

Русское местоимение ""свой"" переводится на английский язык соответствующими притяжательными местоимениями.

Примеры предложений на английском с переводом местоимения свой

Английские притяжательные местоимения обычно не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или предметы одежды, но обязательно присутствуют перед существительным.

В русском языке с аналогичными существительными притяжательные местоимения обычно не употребляются. Сравните английские предложения с притяжательными предложениями с переводом:

Особые случаи употребления притяжательных местоимений

Употребление структуры Of yours

Очень часто (особенно в американском английском) можно услышать следующую конструкцию: a friend/some friends of + mine, yours, etc:

I saw a friend of yours last night (рус. Вчера вечером я видел одного из твоих друзей) = I saw one of your friends last night.

Here are some friends of mine (рус. А вот и мои друзья) = Here are my friends.

Предложения I saw one of your friends last night и I saw a friend of yours last night переводится будут одинаково «Вчера вечером я видел одного из твоих друзей». Однако, существует небольшая смысловая разница.

Рассмотрим на словосочетаниях “my friend” и “a friend of mine” .

“My friend” скажут о близком друге. Если вы называете человека “my friend” , значит у вас с ним теплые и доверительные отношения. Но, у каждого из нас есть люди, с которыми у нас просто хорошие отношения. Это просто наши приятели и знакомые. Вот как раз нам и понадобится здесь выражение “a friend of mine” .

Сам неопределенный артикль указывает нам на то, что “один из” друзей, кто-то неопределенный:

This is my friend Jessica. («my friend» – перед именем)

This is Jessica, a friend of mine. («a friend of mine» – после имени)

С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие.

У нас такие истории называются «байками» или «выдумками» . Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется.

Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine... (Это произошло с одним моим знакомым...).

Когда употреблять Yours faithfully и Yours sincerely

Наверное, вы уже встречали фразы Yours faithfully или Yours sincerely в конце официального письма, например:

Yours sincerely, Mary Wilkinson (рус. Искренне Ваша, Мэри Уилкинсон).

При деловой переписке - это незаменимые фразы, которые нужно писать в конце письма. Больше об особенностях делового английского читайте .

Примеры использования фраз “Yours faithfully” и “Yours sincerely”

Использование английского существительного в родительном падеже

Притяжательные существительные могут быть использованы в качестве притяжательных местоимений, когда нужно сказать о принадлежности кому-то в частности.

Как правило использование существительных в притяжательном падеже не сказывается на форме притяжательных местоимений, например:

Whose cell phone is that? - It"s John"s. (рус. Чей это телефон? – Джона.)

Who do these computers belong to? - They"re our parents". (рус. Кому принадлежат эти компьютеры? – Нашим родителям.)

Отношение принадлежности или причастности одного предмета к другому можно еще указать с помощью притяжательного падежа (The Possessive case ). о чем мы поговорим в нашей следующей статье.

Притяжательные местоимения в английском языке: видео

Чтобы окончательно закрепить полученные знания, рекомендуем вам посмотреть видео о притяжательных прилагательных и притяжательных местоимениях.

English Grammar Lessons - Possessive Adjectives and Pronouns

В заключение:

В этой статье мы постарались максимально просто объяснить использование притяжательных местоимений в английском языке и как правильно ответить на вопрос “чей” по английски.

Мы надеемся, что после прочтения нашей статьи, у вас больше не будет возникать вопросов по этой теме и вы сможете правильно использовать эту грамматику в своей речи и письме.

Оставайтесь на нашем сайте, и вы откроете для себя очень много из мира грамматики английского языка!

Упражнения на притяжательные местоимения

А сейчас предлагаем вам проверить свои знания о притяжательных местоимениях в английском языке, выполнив следующий тест.

Выберите правильный вариант (вставьте по смыслу либо притяжательное прилагательное, либо притяжательное местоимение):

Jane has already eaten her lunch, but I"m saving hers/her/my/mine until later.

She has broken hers/her/his leg.

My mobile needs to be fixed, but mine/his/our/their is working.

You/Yours/Mine/My computer is a Mac, but you/your/yours/my is a PC.

We gave them ours/mine/our/yours telephone number, and they gave us their/theirs/ours/mine.

Mine/My/Yours/Your pencil is broken. Can I borrow you/yours/him/its?

Ours/Our/Your/My car is cheap, but you/your/yours/my is expensive.

You can"t have any chocolate! It"s all mine/my/our/yours!

Вконтакте

Чтобы сделать свою речь на иностранном языке выразительной, правильной и разнообразной, а также научиться понимать то, что говорят (пишут) другие люди, необходимо знать английские местоимения. Таблица (и не одна) будет представлена в этой статье с необходимыми пояснениями, чтобы облегчить усвоение грамматического материала.

Что такое местоимение и для чего нужно

Эта часть речи используется в любом языке, чтобы избежать тавтологии, оживить сухие высказывания, а также сделать их более логичными. Местоимения по-английски называются Pronouns, что переводится как «вместо существительных».

Этот служебный компонент выполняет функцию заменителя для тех частей речи, которые уже были упомянуты в устном или написанном тексте. Заменяться могут существительные и прилагательные, чуть реже - наречия и числительные. Местоимения помогают нам сохранять логичность и ясность изложения мысли, но при этом не повторяться, называя снова тех же людей, предметы, явления, признаки и т. д.

Какие бывают местоимения в английском языке

Английские местоимения, как и русские, изменяются по лицу, роду и числу. Кроме того, они обязательно согласовываются с той частью речи, которую заменяют. Например, согласование по признаку рода: girl (девочка) - she (она). Точно так же осуществляется согласование в числе: boys (мальчики) - they (они).

Теперь посмотрим подробнее, что собой представляет каждая разновидность и как этой служебной части речи удаётся упрощать английский.

Личные местоимения (Personal Pronouns)

Своё название они имеют потому, что заменяют существительные - одушевлённые и неодушевлённые. Всего их семь.

  • I - я;
  • you - ты (вы);
  • he - он;
  • she - она;
  • it - оно;
  • we - мы;
  • they - они.

Обратите внимание на следующие особенности:

1. You используется как в единственном числе, так и во множественном. Переводится соответственно: «ты», «Вы» (обращение к одном человеку) или «вы» (обращение к группе людей).

2. It обозначает не только неодушевлённые предметы, но также животных.

Приведённые выше личные местоимения даны в именительном падеже. А как быть, если нужно сказать: «тебе», «меня», «о нас» и т. п.? То, что в русском языке передаётся остальными падежами (дательным, родительным, предложным и т. д.), в английском называется одним словом - субъектный падеж. Такие местоимения заменяют слова, которые в предложении не являются подлежащим. Таблица соответствия представлена ниже.

Кто? Что?

Кого? Чего? Кому? Чему? Кем? Чем? О ком? О чём?

me - меня, мне, мной и т. п.

you - тебя (вас), тобой (вами) и т. п.

him - ему, его и т. п.

her - ей, её и т. п.

it - ему, его и т. п.

us - нас, нам и т. п.

them - их, им и т. п.

Начинайте практиковаться в употреблении субъектного падежа, когда досконально разберётесь и выучите формы именительного. В противном случае вы просто рискуете запутаться. А вообще, запомнить местоимения совершенно просто, и чем чаще вы будете заниматься иностранным языком, тем увереннее станете говорить.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Эта группа - вторая по частоте использования. Но не спешите пугаться, увидев новые английские местоимения. Таблица ниже показывает соответствия между личными и притяжательными типами.

Личное местоимение

Притяжательное местоимение

you - ты (вы)

your - твой (ваш)

Как видно, основа почти у всех местоимений одна, а различия чаще всего лишь в одной букве.

Рекомендуется выучить и отработать в упражнениях сначала личные местоимения, затем притяжательные, а после потренироваться в смешанных тестах, где нужно выбрать подходящий по смыслу и грамматике вариант: you или your и т. п. Так вы прочно всё усвоите и никогда не будете путать эти две внешне похожие группы.

Указательные местоимения (Demonstrative Pronouns)

Продолжаем изучать местоимения в английском языке и теперь переходим к той разновидности, которая помогает ориентироваться в пространстве, показывать определённый предмет, направление и место. Они не изменяются по лицам и родам, но зато у них есть формы единственного и Далее в таблице вы увидите указательные английские местоимения с переводом.

Например, если на стене вдалеке висит картина, то про неё говорят: That is a picture. А если рядом на столе лежат карандаши, это можно обозначить так: These are pencils.

Есть и другая функция у этой группы служебных частей речи. Они могут заменять отдельные слова или даже целые выражения. Делается это, чтобы избежать повторов. Например: Air quality in the village is better than that in the city - Качество воздуха в деревне лучше, чем (качество воздуха) в городе.

Относительные местоимения (Relative Pronouns)

Эту разновидность можно часто встретить в сложных предложениях для соединения главной и придаточной части. Такое местоимение английского языка с переводом и пониманием иностранной речи может создать сложности. Поэтому нужно хорошо разобраться в этом вопросе. Существуют следующие относительные местоимения:

  • that - что, который (используется для обозначения как одушевлённых, так и неодушевлённых предметов);
  • which - который (только для обозначения предметов или явлений);
  • who - кто, который (указывает только на людей);
  • whom - кому, кто, кого (в разговорном языке не встречается, используется только в официальной речи в качестве речевого клише).

Вопросительные местоимения (Interrogative Pronouns)

Как можно догадаться, этот тип используется в вопросительных предложениях. Если вам уже знакома тема «Специальные вопросы», значит, эти английские местоимения вы хорошо знаете. Все они примечательны тем, что начинаются с буквосочетания wh:

  • what? - что? какой? который?
  • which? - какой? который (из двух)?
  • who? - кто?
  • whom? - кому? кого?
  • whose? - чей?

Иногда к ним может прибавлять суффикс -ever, и тогда получаются сочетания whatever (любой, что угодно), whoever (любой, кто угодно) и т. д.

Обратите особое внимание на следующие особенности.

Who используется в единственном числе и предполагает глагольную форму is, а также окончание -s в настоящем простом времени.

Who is there? Who likes this film?

Исключение составляют случаи, когда используется личное местоимение во множественном числе (you, we, they), если ответ подразумевает называние нескольких людей, предметов, явлений и т. п.

Who of you live in this house? - We do. (Кто из вас живёт в этом доме? - Мы.)

(Indefinite Pronouns)

Часто возникают ситуации, когда информация не вполне ясна, или говорящий не уверен в её правдивости. Для таких случаев существует специальная группа служебных слов. Далее вы можете увидеть все неопределённые английские местоимения с переводом.

Одушевлённые предметы

Неодушевлённые предметы

anybody, anyone - кто-либо, кто-нибудь

anything - что угодно, что-либо

everybody, everyone - все, каждый

everything - всё

no one, nobody - никто

nothing - ничего, ничто

someone - кто-то

something - что-то

other - другой

either - любой (при выборе из двух)

neither - ни один (при выборе из двух)

each - каждый

Обратите внимание, что все перечисленные в таблице местоимения относятся к единственному числу (даже если в переводе на русский язык обозначают много предметов или людей).

Множественное число неопределённых местоимений представлено следующими словами:

  • any - любой;
  • both - оба;
  • several - несколько;
  • others - другие, остальные;
  • many - мало;
  • few - мало.

Возвратные местоимения (Reflexive Pronouns)

Используются для обозначения действий, которые совершаются с самим собой. Эти английские местоимения связаны с уже известными вам разновидностями - личными и притяжательными. Только в данном случае добавляется частица -self (в единственном числе) или -selves (во множественном).

  • (я) I - myself;
  • (ты) you - yourself;
  • (он) he - himself;
  • (она) she - herself;
  • (оно) it - itself (о животных и неодушевлённых предметах);
  • (мы) we - ourselves;
  • (вы) you - yourselves;
  • (они) they - themselves.

Как переводить На примерах это понятнее всего.

Иногда можно перевести как «себя», «себе» и т. д.

«Why?», she asked herself - «Почему?» - спросила она себя.

We arranged a great holiday for ourselves - Мы устроили себе отличный отпуск.

В некоторых случаях можно перевести такие местоимения с возвратными частицами -сь и -ся.

A cat washed itself - Кошка умылась.

Where are you hiding yourself? - Где ты прячешься?

В тех случаях, когда подчёркивается тот факт, что действие выполнялось кем-то самостоятельно, можно переводить возвратные местоимения словами «сам», «сама» и т. п.

He has built this house himself - Он сам построил этот дом.

Взаимные местоимения (Reciprocal Pronouns)

Данная разновидность включает в себя всего двух представителей: each other и one another. Они являются синонимами.

Используются такие местоимения в тех случаях, когда два объекта совершают одинаковое действие, направленное друг на друга.

We love each other - Мы любим друг друга.

They hugged and kissed one another - Они обнялись и поцеловались.

On Christmas day the friends gave each other presents - На Рождество друзья подарили друг другу подарки.

В тех случаях, когда необходимо обозначить группу людей, совершающих одно и то же действие по отношению друг к другу, необходимо использовать форму one another. Например:

We are a united family and always help one another. - Мы дружная семья и всегда помогаем друг другу.

People of different generations have difficulties in understanding one another - Людям разных поколений трудно понимать друг друга.

Вот так выглядит система местоимений в английском языке. В ней нет ничего сложного, поскольку одни группы служебных слов образуются от других: возвратные и притяжательные - от личных, взаимные - от неопределённых и т. д.

Изучив и поняв теорию, начинайте практиковаться в различных видах упражнений. Чем чаще вы будете это делать, тем скорее достигнете заметного результата: начнёте не задумываясь употреблять в своей речи английские местоимения.

Слово, обозначающее предмет или признак предмета, но не называющее его, называется местоимением. Местоимения делятся на несколько групп, каждая из которых имеет свои собственные грамматические характеристики.

Личные местоимения (Personal Pronouns)

Личные местоимения изменяются по падежам : если они употребляются в предложении в качестве подлежащего, то они стоят в именительном падеже ; если они употребляются в качестве дополнения, то они стоят в объектном падеже .

us -нам, нас
you -вам, вас
them -им, их

Местоимение "I" всегда пишется с большой буквы. Местоимения "he / she" употребляются в отношении одушевлённых лиц; "it" - в отношении неодушевлённых предметов, абстрактных понятий и животных. Местоимение "they" употребляется как в отношении одушевлённых, так и неодушевлённых предметов.

Притяжательные местоимения. (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения служат определениями к существительным и всегда занимают место перед определяемыми существительными. В отличие от русского языка, где имеется местоимение "свой", употребляемое со всеми лицами, английские притяжательные местоимения используются строго в соответствии с местоимениями. Если возникает необходимость употребить притяжательное местоимение без существительного, то существует специальная форма, которая называется абсолютной формой.

В английском языке притяжательные местоимения употребляются гораздо чаще и являются просто обязательными при существительных, обозначающих части тела, предметы одежды и родственников,а также притяжательные местоимения употребляются вместо существительного для избегания повторений

Julie"s car is red. Mine is blue.

Притяжательные местоимения употребляются без апострофа.

The dog wagged its tail.

“It"s” is not a possessive pronoun or adjective — it means “it is”:

It"s not my dog.

Возвратные местоимения. (Reflexive Pronouns)

Местоимения, оканчивающиеся на "-self (-selves во множественном числе)", называют возвратными. Возвратные местоимения показывают, что действие, называемое в предложении, направлено на лицо, которое его выполняет, следовательно возвратное местоимение должно быть по форме соотнесено с подлежащим.

Формы возвратных местоимений

Personal Pronoun Reflexive Pronoun
I myself
you (singular) yourself
you (plural) yourselves
he himself
she herself
it itself
we ourselves
they themselves

Употребление

1. Когда подлежащее и дополнение совпадают:

I hurt myself.(Я поранился.)

The band call themselves “Dire Straits”.

He shot himself.

2. Когда используется предлог

I bought a present for myself.

She did it by herself. (She did it alone.)

That man is talking to himself.

3. Когда мы хотим подчеркнуть подлежащее

I"ll do it myself. (No one else will help me.)- Я сделаю это сам.

They ate all the food themselves. (No one else had any.)

Указательные местоимения. (Demonstrative pronouns)

Указательные местоимения изменяются по числам. Причём местоимение "this" обозначает предмет, находящийся рядом с говорящим, а "that" - на значительном расстоянии; на русский язык "that" может переводиться также словами "этот, эта". В предложении указательные местоимения могут употребляться в качестве подлежащего, определения существительного или дополнения.

This is my father. And that is my uncle.

Это мой отец. А там - мой дядя.

I don"t like these apples. Мне не нравятся эти яблоки.

They are too sour. Они слишком кислые.

This is not salt. It"s sugar. Это не соль. Это - сахар.

Неопределённые местоимения (Indefinite Pronouns)

К неопределённым местоимениям относятся all, each, either, neither, both, some, any, no, none, much, many, little, few, other, one.

Some, any, no

Для указания на то, что имеют в виду некоторое количество (несколько)исчисляемых предметов или некоторое количество вещества, в английском языке в утвердительных предложениях употребляется местоимение "some", а в вопросительных и отрицательных - "any". Эти местоимения обычно произносят без ударения и не допускают употребления каких-либо артиклей перед существительным.

Some- несколько, немного

Any- сколько-нибудь

No- нет, нисколько

Take some glasses from that shelf. Возьмите несколько стаканов на той полке.

Pour some water in them. Налейте в них воду.

Don"t take any books from the case. Не берите книг из шкафа.

Have you got any money? У тебя есть сколько-нибудь денег.

Местоимение "any", в свою очередь, может употребляться в утвердительных предложениях в значении "любой", например:

Take any cup you like. Бери любую кружку, какая тебе нравится.

Местоимение "no" имеет отрицательное значение "никакой" и поясняет существительное, например:

There is no milk in the jug. В кувшине нет молока.

He has no friends. У него нет (никаких) друзей.

От местоимений "some, any, no" могут образовываться сложные местоимения: "somebody - anybody - nobody; something - anything - nothing; somewhere - anywhere - nowhere", и к ним применимы те же правила употребления в разных типах предложений, как и для "some, any, no". Местоимения, образованные с помощью "-body", употребляются только в отношении людей и сочетаются с глаголом только в единственном числе. Местоимения, образованные с помощью "-thing", употребляются в отношении неодушевленных предметов и понятий.

There is somebody in the office. В конторе кто-то есть.

Is there anybody at home? Дома кто-нибудь есть?

I saw nobody in the garden. Я никого не видел в саду.

There is something wrong with him. С ним что-то случилось.

He can do anything for you. Он сделает для тебя все, что угодно.

Если вы употребляете в предложении отрицательные местоимения "nobody, nothing", то отрицательная частица "not" не требуется, поскольку в английском языке может быть только одно отрицание.

Nobody knows anything about it. Никто ничего не знает об этом.

There is/ There are

Если хотят подчеркнуть наличие или отсутствие какого-нибудь предмета или лица в определённом месте, предложение начинают конструкцией "there is / there are (во множественном числе)", за которой следует существительное, обозначающее это лицо или предмет и обстоятельство места. Переводить такую конструкцию начинают с обстоятельства места:

There are many English books in his library. В его библиотеке много английских книг.

There is a chair at the table. У стола стоит стул.

Форма глагола "to be" в таких конструкциях согласуется с первым существительным, следующим за ним.

There is a dictionary and some books on the shelf. На столе находится словарь и несколько книг.

There are flowers and a box of chocolates on the table. На столе цветы и коробка шоколадных конфет.

Are there any letters for me? Для меня есть письма?

Is there milk or juice in the jug? В кувшине молоко или сок?

How many books are there in your library? Сколько книг в твоей библиотеке?

Отрицание можно образовать двумя способами: при помощи отрицательного местоимения "no" или же отрицательной частицы "not" и местоимения "any".

There is no note for you. Тебе нет никакой записки.

There isn"t any news in her letter. В её письме нет никаких новостей.

Many, few, a few, much, little, a little.

Местоимения "много, мало, немного, несколько". Местоимения "many" - много и "few" - мало употребляются только как определения к исчисляемым существительным во множественном числе.

They have many friends in London. У них много друзей в Лондоне.

He has few friends. He is very lonely. У него мало друзей. Он очень одинок.

There are many ways to solve this problem. Существует много способов решения этой проблемы.

Местоимения "much" - много и "little" - мало употребляются с неисчисляемыми существительными (абстрактные понятия, вещества...).

There is little milk in the cup. В чашке мало молока.

We spend much time on this experiment. Мы тратим много времени на этот эксперимент.

Do you have much money on you? У тебя с собой много денег?

I have very little time. У меня очень мало времени.

Сочетание "a few" означает "несколько" и употребляется только с исчисляемыми существительными, с неисчисляемыми существительными употребляется сочетание "a little", которое означает "немного".

Will you give me a little water? Не дадите ли вы мне немного воды?

I bought a few apples. Я купил немного (несколько) яблок.

Вопросительные местоимения (Interrogative Pronouns)

К вопросительным местоимениям относятся местоимения who кто, what что, кто (по профессии), какой, whose чей, which который. Вопросительные местоимения служат для образования специальных вопросов.

Who headed our delegation to the Trade Unions Conference? Кто возглавлял нашу делегацию на Конференции Профсоюзов?

Не always knows what is what. Он всегда знает, что к чему.

What do you know about the World Peace Council? Что вы знаете о Всемирном Совете Мира?

Если вопросительное местоимение сочетается с предлогом, то предлог обычно ставится в конце предложения:

What are you reading about? О чем вы читаете?

Whom are you speaking to? С кем ты разговариваешь?

Местоимение who относится к лицам, местоимение what относится к предметам. Но местоимение what может относиться и к лицам, если спрашивают о профессии, роде занятий:

Who is that? - That is Mister N. Кто это? - Это мистер Н.

What is Mister N.? - He is an officer. Кто (по роду занятий, по профессии) мистер Н.?- Он офицер.

2024 english-speak.ru. Изучение английского языка.